Translation of "Towards" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Towards" in a sentence and their italian translations:

towards the Moon.

verso la Luna.

Come towards me.

- Vieni verso di me.
- Venga verso di me.
- Venite verso di me.

Plants grow towards sunlight.

Le piante crescono in direzione della luce del sole.

Everybody rushed towards us.

- Tutti si sono precipitati verso di noi.
- Tutti si precipitarono verso di noi.

Everybody rushed towards them.

- Tutti si sono precipitati verso di loro.
- Tutti si precipitarono verso di loro.

Everybody rushed towards me.

- Tutti si sono precipitati verso di me.
- Tutti si precipitarono verso di me.

Everybody rushed towards him.

- Tutti si sono precipitati verso di lui.
- Tutti si precipitarono verso di lui.

Everybody rushed towards her.

- Tutti si sono precipitati verso di lei.
- Tutti si precipitarono verso di lei.

Tom leaned towards Mary.

- Tom si è inclinato verso Mary.
- Tom si inclinò verso Mary.

He leaned towards her.

- Si è piegato verso di lei.
- Si piegò verso di lei.

Behaving inappropriately towards an entrepreneur,

che si comporta in modo inappropriato verso un imprenditore,

My attitude towards him changed.

Il mio atteggiamento verso di lui è cambiato.

Tom ran towards the bushes.

- Tom ha corso fino ai cespugli.
- Tom corse verso i cespugli.

They walked slowly towards Tom.

Camminarono lentamente verso Tom.

We walked slowly towards them.

- Abbiamo camminato lentamente verso di loro.
- Camminammo lentamente verso di loro.

They walked slowly towards him.

- Hanno camminato lentamente verso di lui.
- Camminarono lentamente verso di lui.

They walked slowly towards her.

- Hanno camminato lentamente verso di lei.
- Camminarono lentamente verso di lei.

Tom pointed towards the mountain.

Tom puntava verso la montagna.

That's because this tree is reaching out towards the light, towards the sun.

È perché l'albero si tende a cercare la luce, il sole

From low complexity towards higher complexity.

da una bassa complessità verso una maggiore complessità.

So our brain evolves towards food.

quando il nostro cervello si evolve verso il cibo.

towards building smart algorithms at Netflix.

nella realizzazione di algoritmi intelligenti.

I think I gravitated towards education

credo di essermi orientato verso l'istruzione

And drove towards a safe victory.

e ha guidato verso una vittoria sicura.

Soils is now tending towards zero.

coltivabili tende ora a zero.

It finally stopped raining towards evening.

Verso sera ha finalmente smesso di piovere.

Go specifically towards women and the environment,

vanno specificamente alle donne e all'ambiente,

10,000 towards the Carpathian mountains, while he

10.000 verso le montagne dei Carpazi, mentre lui

Is it there? Right towards those boulders?

È di là? Verso quelle rocce?

The road curves gently towards the west.

La strada curva dolcemente verso ovest.

Are we going towards the city centre?

Andiamo verso il centro?

Because it shifts brainwaves towards a positive attitude

che aiuta a cambiare le onde celebrari verso il positivo

The elder Homo sapiens hobbles towards the fire.

L'anziano homo sapiens zoppica verso il fuoco.

The elephants are heading towards more open space.

Gli elefanti si dirigono verso spazi più aperti.

But as this helicopter flies towards the coast,

ma mentre questo elicottero viaggia verso la costa,

There are already the first steps towards commonality.

Ci sono già i primi passi verso la comunanza.

The students were not respectful towards their teacher.

- Gli studenti non erano rispettosi verso il loro insegnante.
- Gli studenti non erano rispettosi verso la loro insegnante.

Indonesia is unique in its stance towards religion.

L'Indonesia è unica nella sua posizione verso la religione.

Germans have a more relaxed attitude towards nudity.

I tedeschi hanno un atteggiamento più rilassato nei confronti della nudità.

The snow pushes the wolves towards the plains.

La neve spinge i lupi verso la pianura.

My chute was spinning uncontrollably towards the ground.

Il mio paracadute stava precipitando verso il suolo in maniera incontrollabile.

But those final seconds spiraling towards the ground

ma quegli ultimi secondi di volo verso il suolo

Tom and his friends headed towards the beach.

- Tom e i suoi amici erano diretti verso la spiaggia.
- Tom e le sue amiche erano diretti verso la spiaggia.

I saw my wife going towards the window.

Ho visto mia moglie che andava verso la finestra.

To do the final step towards human level intelligence.

per fare il passo finale verso il livello della intelligenza umana.

Every successful action that you take towards that plan

Ogni azione di successo intrapresa verso quel piano

Can help drive us towards a more cooperative society

può aiutarci a creare una società più aperta

towards making us the society we pretend to be,

per trasformarci nella società che diciamo di essere,

Okay, so we're gonna head down towards the forest.

Ok, quindi andremo giù verso la foresta.

And so I charged from there towards the summit.

Da lì mi precipitai fino alla cima.

Undeterred, the outnumbered Hungarians vigorously charge towards the enemy.

Imperterrito, il numero inferiore Gli ungheresi si caricano vigorosamente verso il nemico.

Okay, so you wanna keep heading towards the wreckage?

Allora vuoi procedere verso il relitto?

Or is it there? Left, towards the slot canyon?

O è di là? A sinistra, verso il canyon a fessura?

The rainy season begins towards the end of June.

- La stagione delle piogge comincia verso la fine di giugno.
- La stagione delle piogge inizia verso la fine di giugno.

Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.

L'aggressione tra specie diverse è orientata verso obiettivi legati alla riproduzione.

This plane is currently cruising smoothly towards our destination.

Questo aereo è attualmente in crociera senza problemi verso la nostra destinazione.

Do all systems naturally evolve towards an equilibrium state?

Tutti i sistemi evolvono naturalmente verso uno stato di equilibrio?

- Tom walked towards Mary.
- Tom went to Mary's place.

- Tom è andato a casa di Mary.
- Tom andò a casa di Mary.

But also our attitude towards the problem is completely different

ma anche l'interpretazione di quel problema è completamente diversa

Okay, so we're going to head down towards the forest.

Ok, quindi andremo giù verso la foresta.

The hate that we feel towards certain groups of people

L'odio che sentiamo verso certi gruppi di persone,

So you reckon west is that way, towards those boulders.

Quindi pensi che l'ovest sia di là, verso quelle rocce.

And she's moving towards me. And my natural instinct is...

E si muove verso di me. E il mio istinto naturale è...

She has no qualms about being violent towards her children.

Non si fa nessuno scrupolo ad essere violenta verso i propri figli.

My team and I have been turning our attention towards cannabis.

io e il mio team abbiamo concentrato la nostra attenzione sulla cannabis.

And, with that belief in mind, he walks towards his companions.

e convinto cammina per andare verso i suoi compagni.

So please imagine yourself pushing one of these cards towards me.

Quindi, per favore immaginate di muovere una di queste carte verso di me.

When the octopuses come towards each other to begin the fight,

Quando i polpi si avvicinano per iniziare il combattimento

Back towards the French frontier, leaving behind several, well-supplied garrisons.

ritirarsi verso la frontiera francese, lasciandosi dietro diverse guarnigioni ben fornite.

Oudinot’s Second Corps and Davout’s Third Corps advanced towards the Wagram.

Oudinot's Second Corps and Davout's Third Corps advanced towards the Wagram.

You also have to orientate yourself a bit towards the market.

Devi anche orientarti un po 'verso il mercato.

And this little ditty orients us towards where that might be.

E questa filastrocca ci orienta verso tale direzione.

And that will help us orient towards what the process is.

Che ci aiuteranno a orientarci su cosa sia questo processo.

Tom backed up towards the window and hid behind the curtain.

Tom si ritrasse dalla finestra e si nascose dietro la tenda.

The first step towards overcoming this form of loneliness had been made.

compie il primo passo per superare questa forma di solitudine.

Towards the end of his life, he asked quite a simple question:

Verso la fine della sua vita, si è fatto una semplice domanda:

Kalka river (in 1223), remnants of the Cuman nation fled towards Europe.

Fiume Kalka (nel 1223), resti del La nazione umana fuggì verso l'Europa.

Translations of texts from English are more frequent than translations towards English.

Le traduzioni di testi dall'inglese sono più frequenti delle traduzioni verso l'inglese.

- Tom took a step toward Mary.
- Tom took a step towards Mary.

- Tom ha fatto un passo verso Mary.
- Tom fece un passo verso Mary.

If I could use that, that's gonna take me down towards the road.

Se potessi usarla, mi porterebbe vicino alla strada.

If I could use that, that's gonna take me down towards the road.

Se potessi usarla, mi porterebbe vicino alla strada.

And hope that all the insects are gonna fly in towards the light,

e sperare che gli insetti volino verso la luce,

Immediately, the King's brother, Duke Coloman, takes a mounted contingent and rushes towards

Immediatamente, il fratello del re, il duca Coloman, prende un contingente montato e si precipita verso

The moon's gravitational force is strong enough to pull our oceans towards it.

la forza gravitazionale della luna è abbastanza forte da attirare l'oceano verso di sé.

towards the slot canyon. Smart. Okay, that's the way we're going. Come on.

verso il canyon a fessura. Bravo. Ok, andremo per di là. Andiamo.

Now, the computer was guiding them towards a massive, football stadium sized crater,

Ora, il computer li stava guidando verso un enorme cratere delle dimensioni di uno stadio di calcio,

Most of the day passed with no action, but towards the late afternoon,

La maggior parte della giornata passò senza alcuna azione, ma, verso tardo pomeriggio,

At least not at the beginning, but things get better towards the end.

almeno non all'inizio, ma le cose migliorano verso la fine.

Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.

- Socrate disse che riconoscere la propria ignoranza è il primo passo verso la saggezza.
- Socrate ha detto che riconoscere la propria ignoranza è il primo passo verso la saggezza.

And hope that all the insects are going to fly in towards the light,

e sperare che gli insetti volino dentro verso la luce,

He divides the army, sending 10,000 horsemen towards the fragmented Polish lands and another

Divide l'esercito, inviando 10.000 cavalieri verso le frammentate terre polacche e un'altra

Elements of the Persian right wing advanced towards the enemy at a steady pace.

elementi dell'ala destra persiana avanzarono verso il nemico a un ritmo costante.

Serenely I take my first step towards eternity and leave life to enter history.

Compio serenamente il mio primo passo verso l'eternità, lascio la vita per entrare nella storia.

During an interview after the game, the coach voiced his discontent towards the umpire.

- Durante un'intervista dopo la partita, l'allenatore ha espresso il suo malcontento verso l'arbitro.
- Durante un'intervista dopo la partita, l'allenatore espresse il suo malcontento verso l'arbitro.

So, you want to go towards the draft? Okay, come on then, stick with me.

Vuoi andare verso lo spiffero? Ok, allora andiamo, seguimi.

Or rappel into the slot canyon and weave our way towards the wreckage that way?

O ci caliamo nel canyon a fessura e ci facciamo strada verso il relitto?

- The road curves gently towards the west.
- The road turns a bit to the west.

La strada curva dolcemente verso ovest.