Translation of "Wish" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Wish" in a sentence and their arabic translations:

- Wish me luck.
- Wish me luck!

تمنى لي التوفيق.

I wish.

أتمنى ذلك

I wish to see.

أتمنى أن أرى.

"I wish my teacher knew

"أتمنى لو تعرف معلمتي

So if you really wish

إذا كنت حقاً تتمنى

I wish we knew, master

أتمنى لو علمنا يا معلّم

What do you wish for?

ماذا تتمنى؟

A wish that continues to

أمنية لا تزال مستمرة

I wish them every happiness.

أتمنى لهم كلّ السعادة.

- I still wish you'd do that.
- I still wish that you'd do that.

ما زلت أتمنى أن تفعل ذلك.

Either shout bind wish or beg

إما يصرخون ويرغبون في التسول

I wouldn't wish this on anybody.

لن أتمنى هذا لأحد.

I wish summer would never end!

أتمنىَ أن الصيف لا ينتهىِ ابداً.

Today, my greatest wish was fulfilled.

هذا اليوم, أعظم أُمنياتي تحققت.

I wish I had more friends.

يا ليتني عندي أصدقاء كثر.

I wish to be a doctor.

أتمنى أن أكون طبيبا.

I wish to go to Hawaii.

أتمنّى الذهاب إلى هاواي.

I wish you'd told me before.

اتمنى لو كنت اخبرتنى من قبل

Even if they no longer wish to

حتى لو لم يعودوا يرغبونها

“What do you wish your teacher knew?”

"ماذا تود أن يعرف معلمك عنك؟"

So, I wish you many happy climbings,

لذا، أتمنى لكم العديد من التسلقات السعيدة،

I wish I could have told him,

تمنيت لو أنني استطعت إخباره،

I wish the situation was that simple

أتمنى لو كان الوضع بهذه البساطة

I wish they could do something together

أتمنى أن يفعلوا شيئًا معًا

But since you all wish to go,

ولكن بما أنك تتمنى أن تذهب ،

I wish I could go to Japan.

- كَم أتمنّى الذهاب إلى اليابان.
- أتمنّى الذهاب إلى اليابان.

I wish I knew where he was!

ليتني كنت أعرف أين هو!

I really wish to see you today.

حقا أريد رؤيتك اليوم.

But be careful what you wish for.

انتبه لما تتمنّاه.

I wish that I were young again.

وددت لو أصبح فتيا من جديد

- I want peace.
- I wish for peace.

أريد السلام.

And I wish it was this simple,

I wish I would get more clicks.

- I wish that I could do more to help.
- I wish I could do more to help.

تمنّيت لو كنت قادرا على تقديم المزيد من المساعدة.

- I wish that I could forget about that incident.
- I wish I could forget about that incident.

ليتني كنت قادرا على نسيان تلك الحادثة.

I wish that these questions were just theoretical,

أتمنى لو أنّ هذه الأسئلة نظرية فقط،

Families who wish that they could go home

عائلات يحلمون بالعودة لأوطانهم

I wish I could live near your house.

أتمنى لو أعيش قريباً من منزلك.

I wish you would do as you're told.

أتمنى أن تفعل ما أُمِرت به.

I wish you had more time for me.

أتمنى أن يكون لديك وقت أكثر لي.

I wish I could go to the concert.

- ليتني كنت أستطيع الذهاب إلى الحفلة الغنائية.
- تمنيت لو أنه كان بإمكاني الذهاب إلى الحفلة الغنائية.

- Good morning!
- I wish you a good morning!

صباح الخير!

I wish there were more people like you.

أتمنى لو كان هناك المزيد من الناس مثلك.

I wish I had a friend like you.

تمنّيت لو كنت أملك صديقا مثلك.

The winds blow contrary to what ships wish.

تجري الرياح بما لا تشتهي السفن.

And rather than sort of not wish her well,

وعوضاً عن عدم تمني الأفضل لها،

And I wish I had a picture of this--

و ليتني حصلت على صور من هذا

Steve Jobs' wish was to make a personal computer

كانت رغبة ستيف جوبز في صنع جهاز كمبيوتر شخصي

And we wish you all a happy Valentine's Day

ونتمنى لك كل يوم سعيد في عيد الحب

I wish to stay at a five-star hotel.

- أنوي الإقامة في فندقٍ من فئة الخمسة نجوم.
- أتمنى أن أقيم في فندق خمس نجوم.

I just wish I knew how to speak French.

أتمنتى فقط لو أستطعتُ تكلّمَ الفرنسيّةِ.

I wish she would stop playing that stupid music.

أتمنى أن تتوقف عن تشغيل تلك الموسيقى الغبية.

I wish I had been kind to her then.

ليتني عاملتها بإحسان آنذاك.

Wish I could explain what it would be like

أتمنى أن أفسر كيفيتها

Or to propagate the idea that I wish to propagate.

أو لنشر الفكرة التي أود أن أنشرها

But they just really wish the universe was like that.

ولكنهم يتمنون حقاً أن يكون الكون هكذا.

Design to make the choices you wish to make easier.

خطّطْ كي تجعل الخيارات التي تود اتخاذها أسهل.

(Hebrew) I wish you lots of success with your studies.

"أتمنى لكم الكثير من النجاح في دراستكم." (بالعبرية)

I wish you care a little bit about your child

أتمنى أن تهتم قليلاً بطفلك

I wish I didn't have to tell you this, but ...

أتمنى لو لم يجب عليّ أن أخبرك هذا، ولكن...

Those who do not wish to go need not go.

هؤلاء الذين لا يردنا الذهاب، لا ضرورة لهم الذهاب.

I wish I could get back to my childhood again.

ليتني أعود إلى طفولتي مرة أخرى.

I wish summer break would hurry up and get here.

آمل أن تأتي عطلة الصيف بسرعة.

- I don't want to intrude.
- I don't wish to interfere.

- لا ارغب بأن اتدخل
- لا اريد ان اتدخل

I wish dating was this easy when I was younger.

Students really wish we knew just how deeply they crave connection.

يتمنى الطلاب لو نعرف أنهم يريدون التواصل بعمق.

"I wish my teacher knew that my dad died this year,

"أتمنى لو يعرف معلمي أن أبي توفي هذا العام،

"I wish my teacher knew how much I miss my dad

أتمنى لو يعرف معلمي كم اشتقت لوالدي

I wish I could say this kind of behavior was uncommon.

أتمنى أن أقول أن هذا النوع من التصرفات ليس شائعا .

I wish I could have had a conversation with my uncle

تمنيت لو أنني تحدثت مع عمي

I wish I could go back to the classroom that day

ليتني أعود إلى الفصل في ذلك اليوم

As far as I care, you can go wherever you wish.

بقدر ما يهمني ، يمكنك الذهاب إلى أي مكان تريده.

But I just wish I would have done something better for him.

لكني فقط تمنيت لو كنت فعلت شيئًا أفضل لأجله.

That feeling is not something I wish anyone ever has to experience.

لا أتمنى لأي أحد أن يجرب ذلك الشعور.

Now when I look back, I wish I never let it happen.

الآن عندما أنظر إلى الوراء أتمنى لو أنني لم أسمح أبدا

The bus was very crowded. I wish I had taken a taxi.

كانت الحافلة مزدحمة جداً. تمنيت لو اخذت سيارة الأجرة.

But beneath it all is the Kashmiri's wish to make a choice.

لكن تحتها كل ما ترغب فيه الكشميري أختار.

- I wish to be a doctor.
- I want to become a doctor.

أريد أن أصير دكتورًا.

When we play a sound, you can interpret that sound as you wish.

عندما نعزف لحناً ما، فإنك تستجيب له بطريقتك.

I hope and I wish they could have had opportunities that I had

وآمل وأتمنى لو كانت أمامهم فرص مثل التي كانت متاحة لي

I wish Tom would stop parking his car in front of my house.

آمل أن يتوقف توم عن ركن سيارته أمام منزلي.

You see, our students really wish you knew just how complex their lives are.

ترون، يرغب طلابنا بالفعل في أن نعرف مدى التعقيدات في حياتهم.

"I wish my teacher knew, my mom might get diagnosed with cancer this week,

"أتمنى لو يعرف معلمي أن التشخيص قد يُثبت إصابة أمي بالسرطان هذا الأسبوع،

"I wish my teacher knew that my family and I live in a shelter."

"أتمنى لو يعرف معلمي أنني وعائلتي نعيش في مأوى."

Or actually, what my body did next is something I wish no one saw:

أو في الواقع، ما فعله جسمي بعد ذلك هو شيء أتمنى لو لم يرَه أحد؛

- I'll lend you one if you like.
- I'll lend you one, if you wish.

سأعيرك واحدا إن شئتَ.

I wish I could do something to help the hungry children around the world.

أتمنى لو أستطيع فعل شيء لمساعدة الأطفال الجياع حول العالم.

He sent it so as to give Thormod his wish, that he could join Olav.

أرسلها ليعطي لثورمود رغبته ، أن يتمكن من الانضمام إلى أولاف.

It is then intended for practitioners who wish to update their knowledge in criminal procedure.

ومن ثم فهي مخصصة للممارسين الذين يرغبون في تحديث معارفهم في الإجراءات الجنائية.

It is then addressed to practitioners who wish to update their knowledge in criminal procedure

ثم يتم توجيهها إلى الممارسين الذين يرغبون في تحديث معرفتهم في الإجراءات الجنائية

I wish I could say that you'll just get a bunch of people coming alongside you,

أتمنى لو أستطعت القول بأنك ستجد مجموعة من الناس يجتمعون من حولك،

And I wish for you that you can live from a place of courage and conviction

كما أتمنى لك أن تستطيع أن تعيش حياة مليئة بالشجاعة والقناعة