Translation of "You'd" in Arabic

0.015 sec.

Examples of using "You'd" in a sentence and their arabic translations:

That you'd wished you'd thought up yourself?

كنت تتمنى لو فكرت فيها بنفسك؟

You'd better believe.

من الأحسن لك أن تصدق.

You'd better hurry.

من الأفضل أن تسرعو.

You'd better go.

من الأفضل لك أن تغادر.

- I knew you'd come.
- I knew that you'd come.

- عرفت أنك ستأتي.
- لقد علمت أنك قد تأتي

- You'd better hurry up.
- You'd better get a move on.
- You'd better get a shift on.

من الأفضل لك أن تسرع.

- You'd better go to bed.
- You'd better get in bed.

حريّ لك الذهاب إلى الفراش.

You'd better start now.

من الأفضل لك أن تبدأ الآن.

You'd better leave it.

هل أنتم بخير؟

- I thought you'd like it.
- I thought that you'd like it.

ظننتك ستحبه.

- I figured you'd be impressed.
- I figured that you'd be impressed.

توقعت أنك ستنبهر.

You'd get very, very disappointed.

ستصابون بإحباط شديد.

Otherwise you'd lose your direction.

وإلّا ستفقد وجهتك.

You'd better consult the doctor.

الأفضل أن تستشير الطبيب.

You'd better go by bus.

الأفضل أن تذهب بالحافلة.

You'd better not go there.

من الأفضل ألا تذهب إلى هناك.

You'd better not wait here.

يستحسن ألا تنتظر هنا.

You'd better shut the door.

من الأفضل أن تغلق الباب.

I was hoping you'd volunteer.

كُنتُ أتمنى أن تتطوّع.

- I thought you'd never get here.
- I thought that you'd never get here.

ظننت أنك لن تأتِ لهنا.

- I thought you'd found someone else.
- I thought that you'd found someone else.

ظننتك عثرت على شخص آخر.

- I still wish you'd do that.
- I still wish that you'd do that.

ما زلت أتمنى أن تفعل ذلك.

Something you'd expect at TED, right?

شيْ متوقع هنا في TED, أليس كذلك؟

I don't know how you'd feel,

لا أعلم كيف ستشعرن،

The thing is, you'd be wrong.

‫الأمر هو أنك ستكون مخطئاً‬

You'd get about 1,000 such squares.

سينتج لديكم حوالي 1000 من هذه المربعات.

You'd better set off at once.

من الأفضل أن تغادر في الحال.

Maybe you'd better come with us.

ربما من الأفضل أن تأتي معنا.

You'd better go. It's getting late.

من الأفضل أن تغادر. إن الوقت متأخر.

I wish you'd told me before.

اتمنى لو كنت اخبرتنى من قبل

You'd better do what they say.

من الأفضل أن تقوم بما يقولون.

You'd say, "I think maybe it's both."

كنتم لتقولوا، "أعتقد ربّما أنّ كلاهما على حد سواء."

Just as you'd expect children to do.

كأي طفل في هذا العمر.

You'd better start as soon as possible.

من الأفضل لك أن تبدأ في أقرب فرصة ممكنة.

I was wondering when you'd be back.

كنت أتساءل متى ستعود؟

You said you'd never leave me alone.

قلتَ لي أنّك لن تتركني لوحدي أبدا.

You'd better take an umbrella with you.

من الأفضل أن تأخذ مظلّة معك.

You'd have to read through some text, right?

عليك قراءة بعض النصوص، أليس كذلك؟

You'd be looking back 2 million years ago,

ستنظر لها كما كانت منذ مليوني سنة،

Maybe you'd better make a phone call instead.

ربما من الأفضل أن تجري مكالمة هاتفية بدلاً عن ذلك

You'd have over 80 options to choose from.

فلديكم أكثر من 80 خيارًا لتختاروا منها.

Now that you are tired, you'd better rest.

بما أنك متعب ، من الأفضل لك أن تستريح.

I think you'd better go on a diet.

أظن أنه من الأفضل لك أن تبدأ حمية غذائية.

You'd better not swim if you've just eaten.

من الأفضل لك ألا تسبح إذا أكلت للتو.

Tell me what bread you'd like to eat.

- أي نوع من الخبز تريدون أن تأكلوا؟
- أي نوع من الخبز تريد أن تأكل؟

I needed to make sure you'd come here.

أردتُ أن أتأكد أنك ستأتي إلى هنا.

I didn't think you'd forget to do that.

لم أكن أعتقد أنّك ستنسى ذلك.

- I thought you would never come here.
- I thought that you'd never come here.
- I thought you'd never come here.

- اعتقدت انك لن تأتي الى هنا
- اعتقدت انك لا تريد ان تأتي الى هنا .

That life hasn't worked out the way you'd hoped.

إن الحياة لم تجري كما كنت تتمناها.

Well, you'd propose other sets of successive even numbers:

حسناً, تستطيع اقتراح مجموعات أخرى من الأرقام المتتالية الزوجية

Then you'd be dealing with a level of symbols,

ستتعاملون حينها مع كمية من الرموز،

- You'd better not go.
- You had better not go.

من الأفضل لك ألا تذهب.

- You had better go now.
- You'd better go now.

- من الأفضل لك أن تذهب الآن.
- يستحسن أن تغادر الآن.

As you have a fever, you'd better stay home.

بما أنك لديك حمى، من الأفضل لك أن تبقى في المنزل.

- You had better stop smoking.
- You'd better stop smoking.

من الأفضل لك التوقف عن التدخين.

You'd better find the courage to tell him tonight.

من الأفضل أن تتسلّح بالشّجاعة الكافية لإخباره اللّيلة.

You'd be crazy to turn that job offer down.

ستكون أحمق إذا رفضت تلك الفرضة العمل.

Raise your hands if you'd like to win the lottery.

ارفعوا أيديكم إذا كنتم ترغبون بربح اليانصيب .

But if you'd like to take a break from misery,

لكن إذا أردت أخذ راحة من التعاسة،

And then you'd just come up absolutely blank. There's nothing.

‫ولا أتوصل إلى شيء إطلاقًا.‬

I think you'd better take a rest; you look ill.

أعتقد أنه من الأفضل لك أن تستريح. إنك تبدو مريضاً.

You'd better go to see your family doctor at once.

- من الأفضل لك أن تزور طبيبك في الحال.
- يستحسن أن تذهب لرؤية طبيب العائلة حالاً.

You'd better get going in case you miss the bus.

من الأفضل أن تذهب الآن قبل أن تفوتك الحافلة.

You'd be surprised what you can learn in a week.

ستتفاجئ حين ترى ما تستطيع تعلمه في أسبوع.

Think about how you'd feel if that happened to you.

فكّر فيمَ ستشعر إن حدث ذلك لك.

And working out what you'd like to do with your life.

والعمل على ما تود إنجازه في حياتك.

When you'd get a question about a text that you read,

عندما تُسأل حول النص الذي قرأته،

When you most need it, and you'd least feel like it.

عندما تكونون في أمس الحاجة إليه، ولا تشعرون بذلك.

And then you'd find another way, "Oh! 97 plus 3. Wonderful!"

ثم كنت لتجد طريقة أخرى، "أوه! 97 زائد 3. رائع!"

And then you'd show your picture to your parents or caregivers,

وكنت تُريها إما لوالديك أو لمن يهتم بك

And this friend of mine said, "Leland, you'd be great astronaut."

قال لي أحدُ الأصدقاء: "(ليلاند)، ستكون رائد فضاءٍ عظيم"

You'd never trust your surgery to the man on the street.

لن تثق برجل ما في الشارع في عمليتك

That you'd be interfering with the whole process of the forest.

‫أنك ستتدخّل في طبيعة الحياة‬ ‫في الغابة بأكملها.‬

If you want a new bike, you'd better start saving up.

إذا أردت الحصول على دراجة جديدة، من الفضل لك أن تبدأ بتوفير النقود.

- Would you like anything else?
- Is there anything else you'd like?

هل تريد شيئا آخر؟

You know, if there's one thing you'd take away from my talk,

هناك شيء واحد يمكنك أخذه من محادثتي،

He was the kind of kid you'd really hate at school, right?

كان من نوعية الأطفال التي يكرهها جميع من في المدرسة، صحيح؟

You'd better hurry up if you want to get home before dark.

من الأفضل لك أن تسرع إذا أردت أن تصل إلى المنزل قبل حلول الليل.

I wonder if you'd find keys that would unlock new paths in life

وأتساءل عما إذا كنت ستعثر على مفاتيح من شأنها أن تفتح لك مسارات جديدة في الحياة

As soon as you'd turn on the TV, everything would be about that.

فسرعان ما تشغلون التلفاز، كل شيء سيكون عن ذلك.

If that was fox, you'd get a really, kinda strong smell to it.

‫إن كان هذا ثعلباً،  كنت لتجد ‬ ‫رائحة قوية به.‬

Now, just like when you were a kid and you'd break your pencil

كما كنتم وأنتم أطفال عندما تكسرون قلم الرصاص،

- You had better not eat too much.
- You'd better not eat too much.

- من الأفضل لك ألّا تأكل كثيراً.
- من الأفضل أن لا تُكثر من الأكل.

Normally you'd pay people to compliment me and figure something out for themselves,

عادة ستدفع للأشخاص للإطراء عليّ والتعرف على شيء بأنفسهم،

Even though you'd really rather have your partner stay home, in bed with you.

بالرغم من أنك تفضل بقاءه في المنزل، بالقرب منك

"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."

"أشعر بشيء من الدوار." "تبدو شاحباً. من الأفضل لك أن تأخذ بقية اليوم إجازة."

- Maybe you'd like to drink some tea?
- Would you like to drink some tea?

هل تريد تناول بعض الشاي؟

- You had better take an umbrella with you.
- You'd better take an umbrella with you.

من الأفضل أن تأخذ مظلّة معك.

- You had better make use of the opportunity.
- You'd better make use of the opportunity.

من الأفضل لك أن تستغل الفرصة.

Or that you'd rather get a parrot rather than the dog that you already have.

أو أنك تريد الحصول على ببغاء عِوضًا عن الكلب الذي لديك مسبقًا.

- You had better stay away from work today.
- You'd better stay away from work today.

كان من الأحسن لو تركت العمل اليوم.

If you'd rather put your survival skills to the test in another part of the world,

‫وإن كنت تفضل اختبار مهارات البقاء لديك‬ ‫في مكان آخر من العالم،‬