Translation of "You'd" in German

0.036 sec.

Examples of using "You'd" in a sentence and their german translations:

If you'd listen, you'd understand.

Wenn du zuhörtest, verstündest du’s.

That you'd wished you'd thought up yourself?

die Sie am liebsten selbst entdeckt hätten?

- I thought you'd left.
- I thought you'd gone.

Ich dachte, du seiest gegangen.

- Perhaps you'd better leave.
- Maybe you'd better leave.

- Vielleicht solltest du besser gehen.
- Vielleicht solltet ihr besser gehen.
- Vielleicht sollten Sie besser gehen.
- Vielleicht wäre es besser, wenn du gingest.

You'd better go.

Du solltest besser gehen.

You'd better leave.

- Ihr verschwindet besser.
- Es wäre besser, wenn du verschwindest.

You'd like Tom.

Du würdest Tom mögen.

You'd love Tom.

Du würdest Tom lieben.

You'd remember Tom.

Du würdest dich an Tom erinnern.

You'd give up.

Du würdest aufgeben.

You'd have fun.

- Sie würden sich amüsieren.
- Ihr würdet euch amüsieren.
- Du würdest dich amüsieren.

You'd like it.

Du würdest es mögen.

- I thought you'd changed.
- I thought that you'd changed.

- Ich dachte, du hättest dich verändert.
- Ich dachte, ihr hättet euch verändert.
- Ich dachte, Sie hätten sich verändert.

- I knew you'd come.
- I knew that you'd come.

Ich wusste, dass du kommen würdest.

- I thought you'd understand.
- I thought that you'd understand.

Ich dachte, du würdest es verstehen.

- Tom said you'd know.
- Tom said that you'd know.

Tom sagte, du würdest es wissen.

- I thought you'd cry.
- I thought that you'd cry.

Ich dachte du würdest weinen.

- You'd better hurry up.
- You'd better get a move on.
- You'd better get a shift on.

- Du solltest dich besser beeilen.
- Beeil dich lieber.

- You'd better go to bed.
- You'd better get in bed.

Du legst dich besser ins Bett.

- I knew you'd be mad.
- I knew you'd be angry.

Ich wusste, dass du dich aufregen würdest!

- You'd probably try it out or you'd be willing to.

- Sie würden es wahrscheinlich versuchen oder du wärst bereit dazu.

You'd better back off.

Du solltest besser zurücktreten.

You'd better start now.

Du solltest jetzt besser anfangen.

You'd better not go.

- Du gehst besser nicht.
- Ich warne dich, geh nicht hin.

You'd better go home.

Sie sollten lieber nach Hause gehen.

You'd better take this.

Du solltest das hier besser nehmen.

You'd better be careful.

Du solltest lieber vorsichtig sein.

I thought you'd left.

Ich dachte, du seiest gegangen.

We knew you'd come.

Wir wussten, dass du kommen würdest.

You'd better come in.

- Du kommst besser rein.
- Ihr kommt besser herein.
- Sie täten besser daran, hereinzukommen.

You'd better leave now.

- Du solltest jetzt lieber gehen.
- Ihr solltet jetzt lieber gehen.
- Sie sollten jetzt lieber gehen.

You'd better take that.

Du solltest das besser nehmen.

You'd better leave it.

Lass lieber die Finger davon.

Perhaps you'd better drive.

- Vielleicht solltest du fahren.
- Vielleicht sollten Sie fahren.
- Vielleicht wäre es besser, wenn du führest.
- Vielleicht wäre es besser, wenn Sie führen.

Come whenever you'd like.

Komme, wann immer du möchtest.

I knew you'd come.

Ich wusste, dass du kommen würdest.

I wish you'd listen.

Ich wünschte, du hörtest zu.

I'd think you'd understand.

Ich könnte mir denken, du würdest das verstehen.

You'd all like her.

- Es würde euch allen gefallen.
- Er würde euch allen gefallen.
- Sie würde euch allen gefallen.

You'd better stay here.

- Du bleibst besser hier.
- Ihr bleibt besser hier.
- Sie bleiben besser hier.

You'd better eat something.

Iss mal lieber was.

You'd better stop him.

Lass ihn lieber anhalten.

You'd better not speak.

Du sagst besser nichts.

You'd better hurry up.

Du solltest dich besser beeilen.

You'd better stick around.

Bleib besser in der Nähe.

You'd better ask Tom.

Stelle deine Fragen an Tom!

We hoped you'd forget.

Ich wünsche dir, dass du darüber hinweg kommst.

You'd better do that.

Das solltest du besser machen.

You'd better leave early.

Du gehst besser früher.

I'd heard you'd changed.

Ich hatte sagen hören, dass Sie sich geändert hätten.

You'd all like him.

Er würde euch allen gefallen.

You'd all like it.

Es würde euch allen gefallen.

- I don't think you'd understand.
- I don't think that you'd understand.

Ich glaube nicht, dass du es verstehen würdest.

- I thought you'd ask that.
- I thought that you'd ask that.

Ich dachte, du würdest das fragen.

- I thought you'd be alone.
- I thought that you'd be alone.

- Ich dachte, ihr würdet allein sein.
- Ich dachte, du wärest allein.
- Ich dachte, Sie wären allein.
- Ich dachte, ihr wäret allein.

- I thought you'd be happy.
- I thought that you'd be happy.

Ich dachte, du wärst glücklich.

- I thought you'd be older.
- I thought that you'd be older.

- Ich hätte dich für älter gehalten.
- Ich hätte Sie für älter gehalten.

- I thought you'd been notified.
- I thought that you'd been notified.

Ich dachte, du wärest benachrichtigt worden.

- I thought you'd like it.
- I thought that you'd like it.

Ich dachte, du würdest es mögen.

- I thought you'd like Tom.
- I thought that you'd like Tom.

Ich dachte, du würdest Tom mögen.

- I thought you'd quit smoking.
- I thought that you'd quit smoking.

- Ich dachte, du hättest mit dem Rauchen aufgehört.
- Ich dachte, Sie hätten aufgehört zu rauchen.

- You said you'd help me.
- You said that you'd help me.

Du hast gesagt, du würdest mir helfen.

- I thought you'd be ready.
- I thought that you'd be ready.

Ich dachte, du wärest so weit.

- I was certain that you'd come.
- I was certain you'd come.

Ich war überzeugt, dass du kommen würdest.

- I thought you'd be here.
- I thought that you'd be here.

Ich dachte, du wärst hier.

- You promised you'd be there.
- You promised that you'd be there.

- Du hast versprochen, du wärest da.
- Ihr habt versprochen, ihr wäret da.
- Sie haben versprochen, Sie wären da.

- I knew you'd like Australia.
- I knew that you'd like Australia.

Ich wusste, dass euch Australien gefallen würde.

- You'd better leave.
- You had better get going.
- You'd better get going.

- Du machst dich besser auf den Weg.
- Sie machen sich besser auf den Weg.
- Ihr macht euch besser auf den Weg.

- You'd better get a move on.
- You'd better get a shift on.

Beeil dich lieber.

You'd get very, very disappointed.

Sie wären sehr, sehr enttäuscht.

You'd better consult the doctor.

- Du solltest besser einen Arzt konsultieren.
- Du solltest besser zum Arzt gehen.
- Sie sollten besser einen Arzt zu Rate ziehen.
- Du solltest besser eine Ärztin konsultieren.

You'd better go by bus.

Du solltest besser mit dem Bus fahren.

You'd better not go there.

- Du gehst dort besser nicht hin.
- Ihr geht dort besser nicht hin.
- Sie gehen dort besser nicht hin.

You'd better not wait here.

Du solltest hier besser nicht warten.