Translation of "Origin" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Origin" in a sentence and their arabic translations:

Their tribe of origin.

لاصل القبيلة

People misjudge my age or my origin.

يخطئ الناس الحكم بعمري وأصلي.

After all a channel of Jewish origin

بعد كل قناة من أصل يهودي

This word is also French in origin.

أصل هذه الكلمة فرنسي كذلك.

When I started working on the origin of the Moon,

حين بدأت العمل في البحث عن أصل القمر،

It was Darwin who wrote "On the Origin of Species".

إنه داروين الذي كتب أصل الأنواع.

The leading idea for the origin of the Earth and Moon

إن الفكرة السائدة حول أصل الأرض والقمر

Baibars was of Turkic origin, either a Kipchak or a Cuman.

كان بيبرس من أصل تركي، إما من الكيبتشاك أو من الكومان

- This word comes from Greek.
- That word is of Greek origin.

أصل هذه الكلمة يوناني.

One of his former vassals, the Ghurids, a dynasty of Tajik origin,

أحد أتباعه السابقين، الغوريون، سلالة طاجيكية الأصل

In Egypt, the Mamluks were a warrior caste of slave origin, trained from a young age

في مصر، كان المماليك طبقة محاربين من الرق، تم تدريبهم منذ صغرهم

The quasi-contract does not contain any agreement of will at the origin, but contains obligations.

لا يحتوي العقد شبه على أي اتفاق إرادة في الأصل ، ولكنه يحتوي على التزامات.

That is to say 2 debts of different origin aimed at the extinction of the same obligation.

أي ديون من أصل مختلف تهدف إلى انقراض نفس الالتزام.

“We will no longer be ruled and will never again be ruled by men of African origin.”

"لن نكون محكومين ولن نكون أبداً مرة أخرى يحكمها رجال من أصل أفريقي. "

B) the quasi-contract: It does not contain any agreement of will at the origin, but includes obligations.

ب) شبه العقد: لا يحتوي على أي اتفاق إرادة في الأصل ، ولكنه يتضمن التزامات.

The issuance of the ruling on the legal prohibition of this marriage, as the origin of the marriage contract is

حكم التحريم شرعاً لهذا الزواج حيث ان الاصل بعقد الزواج هو

Theology is the study of the origin of religions and divine faith as how they started, progressed and impacted on the societies.

علم اللاهوت, هو دراسة أساس الأديان والمعتقدات الألوهية كيف بدأت و تطورت و أثرت على المجتماعات التي تؤمن بها.

Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.

لكل إنسان حق التمتع بكافة الحقوق والحريات الواردة في هذا الإعلان، دون أي تمييز، كالتمييز بسبب العنصر أو اللون أو الجنس أو اللغة أو الدين أو الرأي السياسي أو أي رأي آخر، أو الأصل الوطني أو الاجتماعي أو الثروة أو الميلاد أو أي وضع آخر، دون أية تفرقة بين الرجال والنساء.