Translation of "Makes" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Makes" in a sentence and their arabic translations:

Which makes sense;

وهو أمر منطقي

makes rational decisions,

تتخذ قرارات عقلانية،

Makes you swear

يجعلك تقسم

Practice makes perfect.

التمرين يصنع الإتقان.

Haste makes waste.

اَلْعَجَلَة مِنَ الشَّيْطَان.

Algeria makes drones.

الجزائر تحد ليبيا.

- All men are fallible.
- Everyone makes mistakes.
- Everybody makes mistakes.

كل ابن آدم خطاّء

Guess who makes those?

خمن من يصنعها؟

It just makes sense.

يبدو منطقياً للغاية.

Which makes you wonder:

ما يجعلك تتعجب:

makes it grow again

يجعلها تنمو مرة أخرى

That factory makes toys.

ذلك المصنع ينتج الألعاب.

This makes no sense.

ليس لهذا معنى.

Sami makes good money.

سامي يربح الكثير من المال.

Sami makes more money.

سامي يربح مالا أكثر.

That it makes it slower.

أي تجعلها أبطأ.

That makes life worth living.

و هي تجعل الحياة تستحق العيش.

DS: That makes sense, right?

داستن: هذا منطقي, أليس كذلك؟

makes us what we are:

هي ما يجعلنا ما نحنُ عليه:

Makes sense, right? So simple.

منطقي ،اليس كذالك؟ بسيط للغاية.

And he makes this observation:

وسجل هذه الملاحظة:

Freedom makes all the difference.

الحرية تصنع الفارق كله.

Freedom makes all the difference,

تصنع الحرية الفارق كله،

It makes the world smaller.

فهذا يجعل العالم أكثر تقارب.

What makes you so sad?

مالذي يحزنك؟

His behavior makes me sick.

سلوكه يشعرني بالغثيان.

Learning makes wise, ignorance otherwise.

العلم نور والجهل ظلام.

That's what makes me happy.

هذا ما يشعرني بالسعادة.

What makes you so confident?

ما الذي يجعلك واثق هكذا؟

Sami makes his own perfume.

سامي يصنع عطره بنفسه.

Sometimes my sister makes supper.

أحياناً تعد أختي العشاء.

- What doesn't kill me makes me stronger.
- What doesn't kill me, makes me stronger.

ما لا يقتلني يجعلني أقوى.

- This makes no sense.
- That doesn't make sense.
- It makes no sense at all.

- ليس لهذا معنى.
- هذا هُراء.

- What does not kill me, makes me stronger.
- What doesn't kill you makes you stronger.
- What doesn't kill me only makes me stronger.

ما لا يقتلني يجعلني أقوى.

And it makes sense, doesn't it?

وهذا منطقي، صحيح؟

Figure out what makes you happy,

اعرف مايجعلك سعيدًا،

And the sand makes them disappear.

وارتهم الرمال.

Play makes us comfortable with uncertainty;

اللعب يجعلنا نَقبل الغموض.

And mum makes her favorite food.

وكيف تطبخ لها أمها أكلها المفضل.

Which makes me feel so relieved.

مما جعلني أشعر بالراحة.

makes people feel better about themselves.

أحيانًا ما يجعل الناس يشعرون بالرضا تجاه أنفسهم.

But what makes them so daring?

ولكن ما الذي يجعلهم بكل هذه الجرأة؟

makes cities better places to live.

يجعلُ المدن أماكن أفضل للعيش فيها.

It makes it like a sponge.

فهي كالأسفنج

Absence makes the heart grow fonder.

البُعد يزيد القلب ولوعا.

What makes you laugh like that?

ما الذي يجعلك تضحك هكذا؟

My sister sometimes makes our dinner.

أحياناً تعد أختي العشاء.

This makes no sense to me.

هذا لا يبدو لي منطقيا.

Sami makes prostration after scoring goals.

يسجد سامي في كلّ مرّة يسجّل فيها هدف.

- Doing yoga makes the body flexible and healthy.
- Practicing yoga makes the body flexible and healthy.

ممارسة اليوغا تجعل جسمك مرنا و سليما.

That dark side that makes harassers harass;

الوجه المظلم الذي يجعل المتحرشين يقومون بالتحرش

Even if society makes you feel invisible,

حتى لو جعلك المجتمع تشعر بأنك غير مرئي

And understanding that makes working together easier,

و فهم ذلك يجعل العمل سوياً أسهل،

And it makes being a father easier.

و يجعل وظيفتك كأب أسهل.

That makes Adam Smith's dream come true.

ذلك ما سيجعل حلم آدم سميث يصبح حقيقة.

In the first stage, it makes visible

في المقام الأول، هذه القائمة تظهر للعيان

Or students' preferences actually makes a difference.

أو تفضيلات الطلاب سيصنع فرقاً.

Into one lesson makes it more meaningful.

في درس واحد سيجعله ذا معنى أكثر.

Because positive information makes you feel good,

لأن المعلومات الإيجابية تجعلك تشعر بشكل جيد

Because negative information makes us feel bad,

لأن المعلومات السلبية تجعلنا نشعر بشكل سيء

That actually makes the thyroid problem worse.

هذا سيجعل المرض أسوأ

The shapes that nature so expertly makes,

الأشكال التي تشكلها الطبيعة منذ الأزل،

It makes everyone act kind of weird.

يجعل الناس تتصرف بغرابة على نحو ما.

I don't mean somebody who makes mistakes.

ولا أقصد الشخص الذي يرتكب أخطاء.

That's what makes TED what it is.

هذا ما يميز مؤتمرات TED.

That makes them fluorescent in ultraviolet light.

‫تجعلها مضيئة في الأشعة فوق البنفسجية.‬

It repressed what makes us most human.

لقد كبت أهم الأمور التي تجعلنا بشراً.

Maybe that makes me a bit biased,

ربما هذا ما يجعلني منحازا قليلاً

It is what makes my art possible.

بل إنها ما تجعل فني ممكنًا.

Is to rediscover what makes us human,

هو إعادة اكتشاف ما يجعلنا الإنسان،

He makes an arrangement according to him

يقوم بترتيب وفقا له

Observing what makes people luckier than others

ألاحظ ما يجعل البعض أكثر حظًا من غيرهم

Our company makes use of the Internet.

تستفيد شركتنا من الإنترنت.

This makes it way easier to filibuster.

هذا يجعل من السهل على filibuster.

Knowledge makes us free and better people.

المعرفة تجعلنا أحرار و أفضل

What doesn't kill me makes me stronger.

ما لا يقتلني يجعلني أقوى.

And makes the world a better place.

وجعل العالم مكان أفضل.

She makes straight A's and she's super stressed.

إنها تحصل على علامات تامة وهي تعاني من ضغط كبير.

Failure makes it very easy to give up,

الفشل يجعلك تستسلم بسهولة،

Well, the color orange makes you more hungry,

حسناً، اللون البرتقالي يجعلك أكثر جوعًا،

On the stuff that really makes us happy?

على ما يجعلنا سعداء بحق.

What makes life so fragile yet so beautiful.

هو ما يجعل الحياة هشة للغاية وجميلة للغاية أيضًا.

'Hey, this makes lots of sense to me'.

"مهلًا، هذا مألوفٌ بالنسبة لي"

Surely, it makes more sense to address that.

بالتأكيد، يبدو مألوفًا لأننا نرى هذا.

It's the one that really makes a difference.

وهو الذي يصنع حقا الفرق.

And the thing that makes me so desperate

وما يجعلني يائسة جداً

The brilliant idea that makes this magic possible,

الفكرة التي تجعل هذا السحر ممكنًا،

We know it makes social and economic sense.

نعلم أنه منطقي من الناحية الاجتماعية والاقتصادية.

What makes this technology in particular so dangerous?

ما الذي يجعل هذه التقنية بعينها خطيرةً جداً؟

She makes the kills that feed them both.

‫إنها تصطاد ما يكفي لإطعام كليهما.‬

So it makes this virus transmissible to humans

لذلك يجعل هذا الفيروس قابلا للانتقال إلى البشر

If you ask me if it makes sense

إذا سألتني إذا كان من المنطقي

What makes them keep taking to the streets

وعن سبب استمرار تظاهره في الشوارع

So that makes them really hard to find.

ما يجعل من الصعب اكتشافها.