Translation of "Explaining" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Explaining" in a sentence and their arabic translations:

Without explaining that they need it

دون أن يوضح أنه بحاجة إليه

Up there, I am explaining it.

وقفت أشرح هكذا.

And this you do through explaining cultural differences.

ويحدث ذلك عبر توضيح التنوع الثقافي.

I remember explaining a story to a friend

أتذكر شرح قصة لصديق

explaining why I am less somehow than everybody else.

يشرح لماذا اكون بشكل ما أقل شانا من غيري من الناس.

For explaining people's glucose variability in response to meals.

في إيضاح اختلافات الأشخاص في استجابات الجلوكوز لديهم للوجبات.

But crikey, it took some explaining to some people.

ولكن الأمر كان يستغرق بعض الناس ليشرحوا لبعض الناس.

- Thanks for your explanation.
- Thanks for explaining it to me.

شكراً على الشرح.

But before I start explaining, let me ask you just one more question.

ولكن قبل أن أبدأ بالشرح، دعوني أطرح عليكم سؤالًا آخر فقط،

explaining that staying close to the enemy could force them into a battle.

موضحين أن البقاء بالقرب من العدو قد يجبرهم على الدخول في معركة.

- Thanks for the explanation.
- Thanks for the clarification.
- Thanks for explaining it to me.

شكراً على الشرح.

So when it comes even to explaining things like the behavior of an organism

لذلك عندما يتعلق الأمر بتفسير أشياء مثل سلوك كائن حي

Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't.

التنبؤ طريقة لتوقع ما سيحصل، ثم تبيين سبب عدم حدوثه.

The methods of science right now are great for explaining objective processes and objective functions

إن طرق العلم في الوقت الحالي عظيمة في شرح العمليات الموضوعية والوظائف الموضوعية

That makes us behave a certain way, but the problem of consciousness what we call the hard problem of consciousness, which is explaining

وهذا يجعلنا نتصرف بطريقة معينة ، ولكن مشكلة الوعي أو ما نسميه مشكلة الوعي الصعبة ، والتي تشرح