Translation of "Meals" in French

0.007 sec.

Examples of using "Meals" in a sentence and their french translations:

Are meals included?

Les repas sont-ils inclus ?

Eat meals slowly.

Mange tes repas lentement.

- My stomach aches after meals.
- My stomach hurts after meals.

J'ai mal à l'estomac après les repas.

Don't eat between meals.

Ne mange pas entre les repas.

We prepared our meals.

Nous préparâmes de la nourriture.

Don't snack between meals.

Ne grignotez pas entre les repas.

Are any meals included?

Y a-t-il aussi quelque chose à manger ?

- It's not healthy to skip meals.
- It isn't healthy to skip meals.

Ce n'est pas bon pour la santé de sauter des repas.

Take this medicine after meals.

- Prends ce remède après les repas.
- Prenez ce remède après les repas.

My mother prepares my meals.

Ma mère prépare mes repas.

Take this medicine between meals.

Prends ce médicament entre les repas.

- Eat meals slowly.
- Eat slowly.

Mange lentement.

Wash your hands before meals.

Lavez-vous les mains avant les repas.

The cook prepares delicious meals.

Le cuisinier prépare des repas délicieux.

Brush your teeth after meals.

Brossez vos dents après les repas.

Tom doesn't eat between meals.

Tom ne mange pas entre les repas.

This restaurant provides good meals.

Ce restaurant-ci sert de la bonne nourriture.

- Japanese people take three meals a day.
- Japanese eat three meals a day.

Les Japonais prennent trois repas par jour.

- I'm cooked meals by my mother.
- My mother cooks my meals for me.
- My mother prepares my meals.
- My mother cooks for me.
- My meals are prepared by my mother.

Mes repas sont confectionnés par ma mère.

- It is not good to eat between meals.
- It isn't good to eat between meals.
- It's not good to eat between meals.

Il n'est pas bon de manger entre les repas.

- This cook cooks different meals every day.
- That chef prepares different meals every day.

Le cuisinier prépare des plats différents tous les jours.

Garlic enhances the flavor of meals.

L'ail renforce la saveur des plats.

We have three meals a day.

- Nous prenons trois repas par jour.
- Nous mangeons trois fois par jour.

They were satisfied with the meals.

Ils étaient satisfaits de leur repas.

Japanese eat three meals a day.

Les Japonais mangent trois repas par jour.

Take time to eat your meals.

Manger doucement.

- Do you ever happen to snack between meals?
- Do you ever happen to nibble between meals?

Est-ce qu'il vous arrive de grignoter entre les repas ?

Do you wash your hands before meals?

- Vous lavez-vous les mains avant les repas ?
- Te laves-tu les mains avant les repas ?

Eating between meals is a bad habit.

Manger entre les repas est une mauvaise habitude.

I brush my teeth clean after meals.

Je me brosse les dents après les repas.

I cannot dispense with coffee after meals.

Je ne peux pas me passer de café après les repas.

I can't do without coffee after meals.

Je n'arrive pas à renoncer au café après les repas.

Take your time when you eat meals.

Prends ton temps lorsque tu prends tes repas.

My mother cooks my meals for me.

Ma mère me fait la cuisine.

You eat good meals in this boardinghouse.

On mange de bons repas dans cette pension.

Snacking between meals is a bad habit.

Grignoter entre les repas est une mauvaise habitude.

How do you avoid grazing between meals?

Comment éviter de grignoter entre les repas ?

How do you avoid snacking between meals?

Comment éviter de grignoter entre les repas ?

I don't want you eating between meals.

- Je ne veux pas que vous mangiez entre les repas.
- Je ne veux pas que tu manges entre les repas.

My meals are prepared by my mother.

Mes repas sont confectionnés par ma mère.

There are even ready meals with game meat

Il existe même des plats cuisinés avec de la viande de gibier

Expensive meals can't compensate for lack of sleep.

Des repas onéreux ne compensent en rien le manque de sommeil.

Eating between meals is bad for the figure.

Manger entre les repas est mauvais pour la ligne.

That restaurant prepares two thousand meals every day.

Ce restaurant sert deux mille repas par jour.

It is not good to eat between meals.

Il n'est pas bon de manger entre les repas.

Do you eat three square meals a day?

- Manges-tu trois repas complets par jour ?
- Mangez-vous trois repas complets par jour ?

You should always wash your hands before meals.

Tu devrais toujours te laver les mains avant les repas.

Take one four times a day, after meals.

Prenez-en un quatre fois par jour, après les repas.

She advised him not to eat between meals.

- Elle lui conseilla de ne pas manger entre les repas.
- Elle lui a conseillé de ne pas manger entre les repas.

All the children are satisfied with her meals.

Tous les enfants sont satisfaits de ses plats.

Do you ever happen to nibble between meals?

Est-ce qu'il vous arrive de grignoter entre les repas ?

My father will often read the newspaper during meals.

Mon père lit souvent le journal pendant le repas.

The doctor advised him not to eat between meals.

Le docteur lui a conseillé de ne pas manger entre les repas.

In order to lose weight some people skip meals.

Pour perdre du poids, certaines personnes sautent les repas.

It is difficult planning meals for so many people.

C'est difficile de prévoir à manger pour autant de gens.

It's important to eat three square meals a day.

Il est important de manger trois repas complets par jour.

He lets his workers eat meals in the office.

Il permet à ses ouvriers de manger au bureau.

- Brush your teeth after meals.
- Brush your teeth after eating.

Brossez vos dents après les repas.

She makes excellent meals in the blink of an eye.

Elle prépare d'excellents repas en un tour de main.

- Wash your hands before eating.
- Wash your hands before meals.

Lave-toi les mains avant de manger.