Translation of "Meegemaakt" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Meegemaakt" in a sentence and their turkish translations:

Tom heeft veel meegemaakt.

Tom gına geldi.

Omdat ze het zelf meegemaakt hadden

çünkü ya bunu bizzat tecrübe etmişlerdi

Zoiets heb ik nog nooit meegemaakt!

Böyle bir şey hiç başımdan geçmemişti!

Hebben zoveel agressie meegemaakt in hun leven.

çok fazla saldırıya maruz kaldılar.

Heb je ooit een Japanse zomer meegemaakt?

Bir Japon yazını yaşadınız mı?

Wanneer je een grote tegenslag of een trauma hebt meegemaakt,

Bir kayıp verdiyseniz veya travma yaşadıysanız,

Sami heeft racisme meegemaakt alleen maar door een moslim te zijn.

Sami sadece Müslüman olmasından dolayı ırkçılığa maruz kaldı.

- Gerhard Schröder is de eerste Duitse kanselier die de Tweede Wereldoorlog niet meegemaakt heeft.
- Gerhard Schröder is de eerste Duitse kanselier die de Tweede Wereldoorlog niet heeft meegemaakt.

Gerhard Schröder, II. Dünya Savaşı boyunca yaşamayan ilk şansölyedir.

- Raad eens wat ik meegemaakt heb.
- Raad eens wat er met me gebeurd is.

- Bil bakalım, bana ne oldu?
- Bana ne oldu tahmin et.

We zouden niet zijn wie we zijn... ...als we niet zo'n vreselijk politiek klimaat hadden meegemaakt.

Dahası, bu kadar zorlu koşullarda yaşamış olmasak bugün olduğumuz kişiler olmazdık.

- We zullen waarschijnlijk nooit weten wat er met Tom is gebeurd.
- We zullen waarschijnlijk nooit weten wat Tom heeft meegemaakt.

Tom'a ne olduğunu muhtemelen hiç öğrenmeyeceğiz.