Translation of "Buren" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Buren" in a sentence and their turkish translations:

Zij zijn buren.

Onlar komşular.

We zijn buren.

Biz komşuyuz.

Ik haat mijn buren.

- Komşularımdan nefret ediyorum.
- Komşularımdan nefret ederim.

Tom belde de buren.

Tom komşuları aradı.

We waren ooit buren.

Biz eskiden komşu idik.

Ik heb veel buren.

Benim birçok komşum var.

Vrienden, buren, familie, mijn gemeenschap:

Arkadaşlar, komşular, aile ve topluluğumun

Schuld en nood zijn buren.

Borç ve ihtiyaç komşudurlar.

Wie zijn mijn nieuwe buren?

Yeni komşularım kim?

Tom en ik waren buren.

Tom ve ben komşuyduk.

Tom kent zijn buren niet.

Tom komşularını tanımıyor.

Ik ken al mijn buren.

Ben bütün komşularımı tanıyorum.

Ik ken mijn buren niet.

Komşularımı tanımıyorum.

Je buren zullen je dankbaar zijn.

Komşularınız size teşekkür edecek.

Even alledaags bijkletsen met mijn buren?

Komşularımla sıradan muhabbet mi edeceğim?

- Heb je de kerstverlichting van de buren gezien?
- Hebt u de kerstverlichting van de buren gezien?
- Hebben jullie de kerstverlichting van de buren gezien?

Komşuların koyduğu Noel ışıklarını gördün mü?

Met potentieel meer geavanceerde en vijandige buren.

karşılaşma riskini göze alamıyorlar.

Ik ga er wat buren bij betrekken...

Bazı komşularımı da işin içine katacağım,

De buren zeiden: "Oh, dat is tegenslag."

Ve komşular 'İşte bu kötü talih.'

De hond van de buren is overleden.

Komşularının köpeği vefat etti.

Hun elektrische verhalen vertellen aan vrienden en buren

ve onları da buna ikna etme konusunda ne kadar hevesli

Ze hebben een goede verhouding met hun buren.

Onların komşularıyla arası iyi.

Ik heb mijn buren voor het diner uitgenodigd.

Komşularımı yemeğe davet ettim.

Ik heb mijn buren uitgenodigd voor het avondmaal.

Komşularımı akşam yemeğine davet ettim.

Onze buren waren verplicht hun huis te verkopen.

Komşularımız evlerini satmak zorunda kaldılar.

Ik zag Tom de kat van de buren omleggen.

Tom'un komşunun kedisini öldürdüğünü gördüm.

Mijn buren hebben mij al uitgelegd wie Björk is.

Komşularım bana zaten Björk'ün kim olduğunu açıkladılar.

De buren zien dat de brievenbus niet leeggemaakt is.

Komşular posta kutusunun boşaltılmadığını görüyorlar.

Maar hij en zijn directe buren maken bordspellen van papier

o ve komşu mahkumlarının kağıttan masa oyunları yaptıklarını

Heb je Tom gewaarschuwd voor de hond van de buren?

Komşunun köpeği hakkında Tom'u uyardın mı?

De auto van de buren staat bij ons voor de deur.

Komşuların arabası kapımızın önünde duruyor.

Toen ze op vakantie waren, zorgden hun buren voor de hond.

Onlar tatildeyken onların komşuları köpeğe baktılar.

Het probleem met de kinderen van de buren is dat ze altijd luidruchtig zijn laat in de avond.

Komşunun çocukları ile sorun onların her zaman gece geç saatlerde gürültülü olmaları.

Ik weet niet wat ik met je moet doen. Als er een probleem is, moet het worden opgelost. Op zondag hebben we bijna de politie gebeld en de deur opengebroken. Je buren zullen dit niet langer meer dulden en de volgende keer zullen ze gewoon de politie bellen. Laat de situatie niet zo uit de hand lopen. Ze hebben ook gezegd dat je gestoord bent en dat ze net als op een vulkaan leven.

Seninle ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Bir problem varsa, çözülmeli. Pazar gününü az kalsın polisi arayarak ve kapıyı kırarak sonlandırıyorduk. Komşuların bunu kapamayacaktır, bir dahaki sefer polisi arayacaklar. İşlerin böyle kötüye gitmesine izin verme. Ayrıca dediler ki sen deliymişsin ve bir volkanın üzerindeymiş gibi yaşıyorlarmış.