Translation of "Serieus" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Serieus" in a sentence and their spanish translations:

- Ben je serieus?
- Bent u serieus?
- Zijn jullie serieus?

- ¿Estás hablando en serio?
- ¿Es en serio?

Oh! Serieus?

¡Oh! ¿En serio?

Even serieus.

¡Ponte serio!

Dit is serieus.

Esto es grave.

Neem het niet serieus.

- No te lo tomes a pecho.
- No te lo tomes en serio.

- Echt?
- Echt waar?
- Serieus!?

¿En serio?

Zij is een serieus persoon.

Ella es una persona seria.

Laten we eens serieus praten.

Hablemos con formalidad.

- Echt?
- Echt waar?
- Echt!?
- Serieus!?

- ¿En serio?
- ¿Es cierto?
- Verdad?

- Echt waar!
- Geen geouwehoer!
- Serieus!

No estoy bromeando.

- Meent u dat echt?
- Serieus!?

¿En serio?

Mijn vriendje lijkt serieus te zijn.

Mi novio parece serio.

Dronken rijden is een serieus probleem.

Conducir ebrio es un problema serio.

- Echt? Waarom?
- Echt? Hoezo?
- Serieus? Waarom?

- ¿De verdad? ¿Por qué?
- ¿En serio? ¿Por qué?

- Ik meen het.
- Ik ben serieus.

- Lo digo en serio.
- Hablo en serio.

Tom neemt zijn baan niet erg serieus.

Tom no se toma su trabajo muy en serio.

En waarom wij het serieus moeten nemen.

y por que lo tenemos que tomar como algo muy serio.

Wie zegt dat zinnen serieus moeten zijn?

¿Quién dice que las frases tienen que ser serias?

Tom nam Mary niet al te serieus.

Tom no tomó a Mary demasiado en serio.

Hoe omgaan met milieuvervuiling is een serieus probleem.

Cómo controlar la contaminación ambiental es un problema serio.

- Meen je dat echt?
- Meen je dat serieus?

- ¿En serio?
- ¿Hablas en serio?
- ¿No estás bromeando?

- Niets ernstigs.
- Niets serieus.
- Niets aan de hand.

Nada grave.

Neem me niet te serieus. Ik schertste zomaar wat.

No me tomes en serio. Sólo estoy bromeando.

Maar dat werkt alleen als iedereen het serieus neemt.

Pero eso solo funcionara si TODOS Y CADA UNO DE NOSOTROS lo tomamos con seriedad

- Ik meende het niet.
- Ik meende het niet serieus.

No lo dije en serio.

Goede herinneringen en nemen herinneringen serieus en geven ze door.

buenos recuerdos y se toman en serio los recuerdos y los transmiten.

Het zit in het laten zien dat we onszelf serieus nemen

Es que muestra exactamente hasta qué punto nos tomamos en serio a nosotros mismos,

- Meen je dat echt?
- Meent ge dat?
- Meen je dat serieus?

¿Hablas en serio?

Hij is het soort man dat vrouwen niet heel serieus neemt.

Él es el tipo de hombre que no toma las mujeres muy en serio.

- Echt?
- De waarheid?
- Meen je dat echt?
- Echt waar?
- Is dat zo?
- Zit dat zo?
- Meent u dat echt?
- Echt!?
- Serieus!?
- Oh! Serieus?
- Is dat waar?

- ¿En serio?
- ¿La verdad?
- Verdad?

En dat we van andere mensen ook verwachten dat ze ons serieus nemen.

y esperamos que otras personas nos tomen en serio también.

- Echt waar? Dat had ik niet gemerkt.
- Serieus? Dat was me niet opgevallen.

¿En serio? Yo no lo he notado.

Maar even serieus, om aflevering 21 moest ik zowat huilen van het lachen.

Pero en serio, el episodio 21 casi me hizo llorar de risa.

- Echt waar!
- Geen geouwehoer!
- Serieus!
- Ik maak geen grapje.
- Ik maak geen grap.

No estoy bromeando.

- Echt?
- Echt waar?
- Is dat zo?
- Zit dat zo?
- Echt!?
- Serieus!?
- Is dat waar?

- ¿En serio?
- ¿De verdad?

- Er is hier iets heel mis.
- Hier klopt iets helemaal niet.
- Er is iets serieus fout hier.

Algo anda muy mal aquí.

- Het is nooit makkelijk te zeggen of hij ernstig is of niet.
- Het is nooit gemakkelijk te bepalen of hij al dan niet serieus is.

Nunca es fácil saber si va en serio o no.