Translation of "Raken" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Raken" in a sentence and their spanish translations:

De meeuwen raken verzadigd.

Las gaviotas se están llenando.

Die raken verbonden met emoties:

Todo eso se relaciona con el contenido emocional:

Ik kon niet in slaap raken.

No logré dormir.

Hun geduld begon op te raken.

La paciencia de ellos estaba al límite.

Stop met me aan te raken.

Para de tocarme.

Dit is waar dieren in verstrikt raken.

Muchos animales  quedan atrapados en esto.

Tom probeerde niet in paniek te raken.

Tom estaba tratando de no entrar en pánico.

Recentelijk raken veel mensen hun baan kwijt.

Últimamente mucha gente está perdiendo su trabajo.

Nu snel denken, je gaat in paniek raken;

Tienen que pensar rápido para no entrar en pánico.

...zal ze diep verbonden raken met het oceaanritme...

se conectará profundamente con el ritmo del océano,

En raken afgestompt door een teveel aan onheilsporno.

un adormecimiento por demasiada pornografía del colapso.

- Onze voorraad raakt op.
- Onze voorraden raken op.

Se están agotando nuestras proviciones.

"Ik probeer naar dit kruispunt in Manhattan te raken."

"Estoy tratando de llegar a este cruce en Manhattan"

Je zult snel aan je nieuwe leven gewend raken.

Te acostumbrarás rápido a tu nueva vida.

- Mijn ideeën raken op.
- Ik heb geen ideeën meer.

Me estoy quedando sin ideas.

Poëzie wil in de eerste plaats de ziel raken.

La poesía pretende en primer lugar tocar el alma.

Als ze de atmosfeer raken, verandert hun energie in licht.

Al llegar a la atmósfera, su energía se convierte en luz.

Het is niet gemakkelijk van slechte gewoonten af te raken.

No es fácil deshacerse de los malos hábitos.

- Ik moet echt iemand slaan.
- Ik moet dringend iemand raken.

Realmente necesito golpear a alguien.

- Maak uw vliegtuigreserveringen vroeg, want rond Kerstmis raken de vliegtuigen snel volgeboekt.
- Maak je vliegtuigreserveringen vroeg, want rond Kerstmis raken de vliegtuigen snel volgeboekt.

Haz tus reservas de avión temprano, porque los vuelos se agotan enseguida en Navidades.

- Waar kan ik me van ontdoen?
- Wat kan ik kwijt raken?

¿De qué me puedo deshacer?

- Ze wilde zich er niet in mengen.
- Ze wilde niet betrokken raken.

Ella no quería involucrarse.

Vakanties zijn goed voor mensen die door het jaar heen verveeld raken.

Las vacaciones son buenas para la gente que se aburre durante todo el año.

Wist je dat mannen die regelmatig de pil slikken niet zwanger raken?

¿Sabías que los hombres que toman regularmente la píldora anticonceptiva no se quedan embarazados?

Je kan niet verdwaald raken in grote steden; er zijn overal kaarten!

¡No puedes perderte en las grandes ciudades, hay planos por todas partes!

- Ik kon niet in slaap raken.
- Ik kon niet in slaap komen.

- No logré dormir.
- No pude dormir.

Slechts 40 procent van de mensen denkt dat het ons persoonlijk zal raken.

Solo el 40 % de la gente piensa que nos afectará personalmente.

- Ik ga me daar niet in mengen.
- Ik ga daar niet in betrokken raken.

No me estoy involucrando.

Het einde van een lang en warm droogseizoen. De temperaturen raken overdag de 40 graden aan.

Es el fin de una estación larga, cálida y seca. La temperatura diurna supera los 40 °C.

Het bekende aan hen is dat ze werden misleid om betrokken te raken bij de Noorse

Lo famoso de ellos es que se engañaron al involucrarse en la política noruega

Hij heeft verschillende keren geprobeerd van het roken af te raken, maar het is niet gelukt.

Él trató de dejar de fumar varias veces pero no pudo.

- Hij heeft verschillende keren geprobeerd van het roken af te raken, maar het is niet gelukt.
- Hij heeft diverse keren geprobeerd om met roken te stoppen maar hij kon het niet.

Él trató de dejar de fumar varias veces pero no pudo.