Translation of "Kaartje" in Spanish

0.116 sec.

Examples of using "Kaartje" in a sentence and their spanish translations:

Uw kaartje, alstublieft.

Su billete, por favor.

Heb je een kaartje?

¿Tienes un boleto?

Vergeet het kaartje niet.

- No olvides la tarjeta.
- No se olvide del billete.
- No olvides el billete.
- No te olvides el billete.
- No olvides el boleto.

Ik ben mijn kaartje kwijt.

Perdí mi entrada.

Iedere toeschouwer koopt een kaartje.

Cada espectador compra una entrada.

Waar kan ik een kaartje kopen?

- ¿Dónde puedo comprar un boleto?
- ¿Dónde puedo comprar un billete?

- Uw ticket, alstublieft.
- Uw kaartje, alstublieft.

Su billete, por favor.

Dit kaartje is geldig voor drie dagen.

Esta entrada vale para tres días.

Stuur me alsjeblieft een kaartje zodra je aankomt.

Envíame una nota tan pronto como llegues, por favor.

Ik liet mijn kaartje bij de deur zien.

- Enseñé mi entrada a la puerta.
- Mostré mi ticket en la puerta.

Zal ik een kaartje voor het concert voor je kopen?

¿Te compro una entrada para el concierto?

- Het kaartje kost 100 euro.
- Het toegangskaartje kost honderd euro.

El billete cuesta cien euros.

- Het ticket kost honderd euro.
- Het kaartje kost 100 euro.

El billete cuesta cien euros.

Om met de bus te gaan, heb je een kaartje nodig.

Para viajar en autobús se necesita billete.

Om in de bus te stappen moet ge een kaartje kopen.

Tienes que comprar un boleto para subir a ese autobús.

Om een kaartje te kopen zal je op zijn minst een uur moeten wachten.

Para comprar un boleto deberás esperar al menos una hora.

Je hoeft alleen maar op het knopje te drukken om een kaartje te krijgen.

Solo tienes que apretar el botón para obtener un pasaje.