Translation of "Alstublieft" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Alstublieft" in a sentence and their spanish translations:

- Alstublieft.
- Alsjeblieft.
- Alsjeblief.
- Alstublieft!

¡Por favor!

Alstublieft.

¡Por favor!

- Uw ticket, alstublieft.
- Uw kaartje, alstublieft.

Su billete, por favor.

- Stil blijven, alstublieft.
- Wees alstublieft stil!

Por favor, guarda silencio.

- Een ogenblikje, alstublieft.
- Een ogenblik, alstublieft.

Espera un momento, por favor.

- Kom binnen alstublieft.
- Kom alstublieft binnen.

- Pase adentro, por favor.
- Entre, por favor.
- Por favor entre.

- Haast u alstublieft.
- Schiet alstublieft op!

- ¡Por favor dese prisa!
- ¡Por favor apúrese!

Witbrood, alstublieft.

Pan blanco, por favor.

Kip, alstublieft.

Pollo, por favor.

Luister alstublieft.

- Por favor escucha.
- Por favor escuche.
- Por favor escuchen.
- Por favor escuchá.

Thee, alstublieft.

Un té, por favor.

Roomservice, alstublieft!

Servicio de habitaciones, por favor.

Champagne alstublieft.

Champaña, por favor.

Ja, alstublieft.

Sí, por favor.

Orde, alstublieft.

Orden, por favor.

- Verbeter alstublieft de zin.
- Corrigeer alstublieft de zin.

Por favor, corrija esta frase.

- Stil blijven, alstublieft.
- Wees alstublieft stil!
- Stilte graag.

Quédate en silencio, por favor.

- Verwijder de commentaar alstublieft.
- Verwijder alstublieft het commentaar.

Por favor, elimine el comentario.

7 dollar, alstublieft.

Siete dólares, por favor.

Alleen water, alstublieft.

Sólo agua, por favor.

Blijf zitten alstublieft.

- Por favor permanezcan sentados.
- Quédense sentados, por favor.

Twee ijsjes, alstublieft.

Dos helados, por favor.

Twintigduizend yen, alstublieft.

¡Veinte mil yenes, por favor!

Beweeg niet, alstublieft.

No te muevas, por favor.

De rekening, alstublieft.

La cuenta, por favor.

Uw naam, alstublieft!

¡Su nombre, por favor!

Een ogenblik, alstublieft.

Un momento, por favor.

Luister alstublieft goed.

Por favor, escuche con atención.

Uw kaartje, alstublieft.

Su billete, por favor.

Kopieer dit alstublieft.

Copia esto, por favor.

Uw kamernummer, alstublieft?

Su número de habitación, por favor.

Ga alstublieft niet.

No te vayas, por favor.

Help Tom, alstublieft.

Ayuda a Tom, por favor.

Ja, sinaasappelsap, alstublieft.

- Sí, zumo de naranja, por favor.
- Sí, jugo de naranja, por favor.

Koud water, alstublieft.

Agua fría, por favor.

Kom binnen alstublieft.

- Entre.
- Pase.

Zing iets, alstublieft.

Canta algo, por favor.

Drie ijsjes, alstublieft.

Tres helados, por favor.

Ga zitten alstublieft.

- Siéntese, por favor.
- Siéntate, por favor.
- Sentate, por favor.

Een ogenblikje, alstublieft.

Espera un momento, por favor.

Uw kredietkaart alstublieft.

Su tarjeta de crédito, por favor.

Ga weg, alstublieft.

Por favor, márchese.

Volg mij alstublieft.

- Vengan conmigo.
- Por favor, sígame.

Wat water, alstublieft.

Un poco de agua, por favor.

Ga alstublieft verder.

- Avanzad, por favor.
- Avancen, por favor.
- Vayan adelante, por favor.

Sla alstublieft rechtsaf.

Gire a la derecha, por favor.

Eerste klasse, alstublieft.

Primera clase por favor.

Gordel om, alstublieft.

- Por favor, abróchese el cinturón.
- Por favor, abróchense el cinturón.

Meer koffie, alstublieft.

- Más café, por favor.
- Sírvame un poco más de café, por favor.

Koffers openmaken, alstublieft.

Abra su maleta.

Ja, kom alstublieft.

Sí, ven por favor.

Duidelijk spreken alstublieft.

Dilo claramente.

Schrijf mij alstublieft.

Escríbeme, por favor.

Wacht hier alstublieft.

Esperad aquí, por favor.

Uw paspoort, alstublieft.

¿Me permite ver su pasaporte?

- Schiet alsjeblieft op.
- Schiet alstublieft op.
- Haast u alstublieft!

Apúrate por favor.

- Een raamplaats alstublieft.
- Ik wil graag een raamplaats, alstublieft.

Un puesto junto a la ventana, por favor.

- Kunt u langzamer spreken alstublieft?
- Spreekt u alstublieft langzamer!

Hable más despacio, ¡por favor!

- Spreekt u alstublieft langzamer.
- Spreek wat trager alstublieft.
- Spreekt u alstublieft langzamer!
- Spreek langzamer alsjeblieft.

- Hable más despacio, por favor.
- Por favor, hable más despacio.
- Habla más despacio, por favor.
- Por favor, hablen más despacio.

- Doe het licht uit alstublieft.
- Doe het licht uit, alstublieft.

- Apaga la luz, por favor.
- Por favor, apaga la luz.
- Apaga la luz por favor.

- Wacht even, alsjeblieft.
- Wacht even, alstublieft.
- Momentje, alstublieft.
- Momentje, alsjeblieft.

Espere, por favor.

- Achteruit, alsjeblieft.
- Achteruit, alstublieft.
- Stap alsjeblieft terug.
- Stap alstublieft terug.

Por favor, retroceda.