Examples of using "Weggaat" in a sentence and their russian translations:
- Не понимаю, почему ты уезжаешь.
- Я не понимаю, почему ты уходишь.
- Я не понимаю, почему ты уезжаешь.
Закрывай дверь, когда уходишь.
- Тебе бы лучше не выходить.
- Тебе лучше не выходить.
- Вам лучше не выходить.
- Тебе лучше никуда не выходить.
- Вам лучше никуда не выходить.
Я хочу поговорить с Вами, прежде чем Вы уйдёте.
- Выведите её отсюда.
- Выведи её отсюда.
Когда ты уйдёшь, я буду очень сильно по тебе скучать.
Перед уходом убедитесь, что свет выключен.
Обязательно выключай свет, когда уходишь.
- Я думаю, что тебе лучше сейчас уйти.
- Я думаю, что будет лучше, если ты сейчас уйдёшь.
Тому всё равно, останется Мэри или пойдёт.
- Тебе бы лучше уйти.
- Вам лучше пойти.
- Тебе лучше пойти.
- Тебе лучше поехать.
- Вам лучше поехать.
- Тебе лучше сходить.
- Вам лучше сходить.
- Тебе лучше съездить.
- Вам лучше съездить.
- Ты лучше иди.
- Вы лучше идите.
У меня ужасно болит голова. Я только что приняла две таблетки болеутоляющего. Будем надеяться, что боль пройдёт.
- Закрой дверь, когда будешь уходить.
- Уходя, закройте дверь.
- Уходя, закрой дверь.
- Закройте дверь, когда будете уходить.
Не забывайте выключать свет, когда уходите.