Translation of "Missen" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Missen" in a sentence and their japanese translations:

- Ik zal u allemaal missen.
- Ik zal jullie missen.

皆さんと離れて寂しくなります。

Ik zal je missen.

- 寂しくなります。
- あなたがいなくて寂しくなるでしょう。

Ik zal uw kookkunst missen.

君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。

Je vrienden zullen je missen.

- 君がいなくなると友達が寂しがるだろう。
- あなたがいなくなると友人が寂しがるでしょう。
- 友達が寂しがるね。

We missen je heel erg.

あなたがいなくてとても寂しい。

Ik wil de helikopter niet missen.

逃したくない

Je wilt de helikopter niet missen.

逃したくない

We missen je allemaal heel erg.

君がいないのでみんなとても寂しく思っている。

We zullen je heel erg missen.

君がいないとどんなに寂しい事だろう。

We waren bang de trein te missen.

我々は列車に遅れないかと心配だった。

Ik zal je missen wanneer je weg bent.

あなたが行ってしまったら寂しくなります。

Pas op dat jullie de trein niet missen.

汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。

Daar is een auto. Ik wil hem niet missen.

車が来た 逃すな

Het was ondoordacht van je de bus te missen.

バスに乗り遅れるなんて君は不注意だったね。

Hij haastte zich om de trein niet te missen.

- 彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
- 彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。

Uw vrienden zullen u missen wanneer u weg bent.

あなたがいなくなると友人が寂しがるでしょう。

Ik haastte mij om de trein niet te missen.

その列車に乗り遅れないように急いだ。

Je zal Japans eten in de Verenigde Staten missen.

- あなたはアメリカで日本料理が恋しくなるでしょう。
- あなたはアメリカで日本食が恋しくなるでしょう。

Als je weggaat, zal ik je heel erg missen.

あなたがいなくなるととても寂しくなります。

Die echter de vaardigheid missen om een vraag goed te stellen

問うべき質問を正しく尋ねる能力を 欠いていて

Als we de trein missen, dan gaan we met de bus.

万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。

- Het ontbreekt ons aan niets.
- We hebben niets tekort.
- We missen niets.

私たちは何ひとつ不自由していない。

Haast u. De trein vertrekt over enkele minuten. We willen hem niet missen.

急いで。列車が10分ででます。乗り遅れたくないです。

Om er zeker van te zijn dat ik zulke tekenen niet weer zou missen.

兆候を二度と見逃さないように 努めていました

Ik haastte me naar de bushalte, zodat ik de laatste bus niet zou missen.

最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。

- Pas op dat u de trein niet mist.
- Pas op dat jullie de trein niet missen.

汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。

- Schiet op, anders mis je de bus.
- Schiet op, anders mist u de bus.
- Schiet op, anders missen jullie de bus.

急ぎなさい、でないとバスに乗り遅れるよ。