Translation of "Missen" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Missen" in a sentence and their italian translations:

- We missen jullie.
- We missen je.

- Ci manchi.
- Ci manca.
- Ci mancate.

missen we iets.

siamo carenti.

Missen is menselijk.

Errare è umano.

We missen hem.

- Ci manca.
- Lui ci manca.

- Ik zal u allemaal missen.
- Ik zal jullie missen.

Mi mancherete tutti.

- Ik ga jullie allemaal missen.
- Ik zal jullie allemaal missen.

- Mi mancherete tutti voi.
- Mi mancherete tutte voi.

Ik zal je missen.

- Mi mancherai.
- Mi mancherete.
- Mi mancherà.
- Tu mi mancherai.
- Voi mi mancherete.
- Lei mi mancherà.

We zullen hen missen.

Ci mancheranno.

Tom zal jou missen.

- Mancherai a Tom.
- Mancherà a Tom.
- Mancherete a Tom.

Ik zal uw kookkunst missen.

- La vostra cucina mi mancherà.
- La sua cucina mi mancherà.

Je vrienden zullen je missen.

- Mancherai ai tuoi amici.
- Mancherai alle tue amiche.
- Mancherà ai suoi amici.
- Mancherà alle sue amiche.
- Mancherete ai vostri amici.
- Mancherete alle vostre amiche.

We missen je heel erg.

- Ci manchi molto.
- Ci manca molto.
- Ci mancate molto.

Ik zal deze plek missen.

- Mi mancherà questo posto.
- A me mancherà questo posto.

Ik zal ze zeker missen.

Mi mancherà sicuramente.

Ik ga je missen, Tom.

Mi mancherai, Tom.

Ik zal u allemaal missen.

Mi mancherete tutti.

Ik wil de helikopter niet missen.

Non lo dobbiamo mancare!

Je wilt de helikopter niet missen.

Non dobbiamo mancarli!

We missen je allemaal heel erg.

Ci manchi molto a tutti.

Ik zal je deze maanden missen.

Mi mancherai in questi mesi.

Ik ga Boston heel erg missen.

- Mi mancherà davvero Boston.
- A me mancherà davvero Boston.
- Mi mancherà veramente Boston.
- A me mancherà veramente Boston.

Ik zal je missen wanneer je weg bent.

- Quando te ne andrai mi mancherai.
- Mi mancherai quando te ne sarai andato.

Haast u om de bus niet te missen.

Sbrigati o perderai l'autobus.

Daar is een auto. Ik wil hem niet missen.

C'è una macchina. Non la voglio perdere!

Ik haastte mij om de trein niet te missen.

Mi sono affrettato per non perdere il treno.

Hij haastte zich om de trein niet te missen.

- Si è sbrigato per non perdere il treno.
- Lui si è sbrigato per non perdere il treno.
- Si sbrigò per non perdere il treno.
- Lui si sbrigò per non perdere il treno.

We hadden schrik dat we de trein zouden missen.

Abbiamo paura di perdere il nostro treno.

Je zal Japans eten in de Verenigde Staten missen.

- Il cibo giapponese ti mancherà negli Stati Uniti.
- Il cibo giapponese vi mancherà negli Stati Uniti.
- Il cibo giapponese le mancherà negli Stati Uniti.

- Het ontbreekt ons aan niets.
- We hebben niets tekort.
- We missen niets.

- Non ci manca niente.
- Non ci manca nulla.

Om hen te helpen hun semester of jaar af te ronden zonder iets te missen.

per aiutarli a finire il semestre o l'anno senza perdere niente.