Translation of "Beter" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Beter" in a sentence and their russian translations:

beter overheidsbeleid.

государственное управление улучшилось.

- Tom wordt beter.
- Het gaat beter met Tom.

- Том исправляется.
- Том становится лучше.

Tom is beter.

- Тому лучше.
- Том лучше.

Word snel beter!

- Поправляйся скорее!
- Выздоравливай скорее!

Rood is beter.

Красный лучше.

Is dat beter?

Так лучше?

Dat is beter.

- Так лучше.
- Так-то лучше.

Het is beter.

- Лучше.
- Так лучше.

Ik ben beter.

Я лучше.

Welke is beter?

- Который лучше?
- Какой лучше?
- Которая лучше?
- Какая лучше?
- Которое лучше?
- Какое лучше?

We speelden beter.

- Мы играли лучше.
- Мы сыграли лучше.

Dat kan beter!

Можно сделать лучше!

Des te beter!

Тем лучше!

Volwassen is beter.

Лучше быть взрослым.

- Beter kon het niet.
- Het kon niet beter zijn.

Лучше и быть не могло.

- Je bent beter dan ik.
- U bent beter dan ik.
- Jullie zijn beter dan ik.

- Ты лучше меня.
- Вы лучше меня.

- Voelt ge u beter vandaag?
- Voel je je beter vandaag?

- Тебе сегодня лучше?
- Сегодня ты лучше себя чувствуешь?

- Gaat het u beter vandaag?
- Voelen jullie je beter vandaag?

Ну, как ты сегодня?

- Voelt ge u beter vandaag?
- Voelen jullie je beter vandaag?

- Сегодня тебе лучше?
- Тебе сегодня получше?
- Вам сегодня получше?

- Ik voel me beter vandaag.
- Ik voel me vandaag beter.

Сегодня я чувствую себя лучше.

Als je beter kijkt,

Если вы посмотрите более внимательно,

Beschrijft het schilderij beter

вы окажетесь более точными,

Gezondheid beter dan ziekte,

здоровье лучше болезни,

Overvloed beter dan armoede,

достаток лучше нужды,

Ze kan beter gaan.

Лучше двигаться дальше.

"Dat is veel beter!"

«Это намного лучше!»

Welk boek is beter?

Какая книга лучше?

Niemand doet dat beter.

Никто не делает этого лучше.

Vroeger was alles beter.

Раньше всё было лучше.

Ik moet beter oppassen.

Мне надо быть осторожнее.

Beter laat dan nooit.

Лучше поздно, чем никогда.

Het is beter geworden.

Стало лучше.

Tom wordt langzaam beter.

- Том медленно поправляется.
- Том медленно идёт на поправку.

Beter zweten dan bibberen.

Лучше потеть, чем трястись.

Beter benijd dan beschreid.

Лучше бить, чем быть битым.

We kunnen beter gaan.

Мы лучше пойдём.

Is dat niet beter?

- Так не лучше?
- Разве так не лучше?

Je bent beter geworden.

- Ты стал лучше.
- Вы стали лучше.

Je moet beter opletten.

- Тебе надо быть более осторожным.
- Вам нужно быть осторожнее.
- Тебе нужно быть осторожнее.
- Вам нужно быть внимательнее.
- Тебе нужно быть внимательнее.

Ze maken ons beter.

Мы становимся лучше благодаря им.

Beter iets dan niets.

Это лучше, чем ничего.

Hoe meer, hoe beter.

Чем больше, тем лучше.

Beter lachen dan huilen.

Лучше смеяться, чем плакать.

Dit land verdient beter.

Эта страна заслуживает лучшего.

Beter gezond dan rijk.

Здоровым быть гораздо лучше, чем богатым.

Pas maar beter op.

Будь внимательнее!

Het is beter zo.

Это к лучшему.

- Beter een half ei dan een lege dop.
- Iets is beter dan niets.
- Beter iets dan niets.

Лучше, чем ничего.

- Tom zwemt beter dan Mary.
- Tom kan beter zwemmen dan Maria.

Том плавает лучше Мэри.

- Het is beter als je weggaat.
- Je kan maar beter gaan.

- Тебе бы лучше уйти.
- Вам лучше пойти.
- Тебе лучше пойти.
- Тебе лучше поехать.
- Вам лучше поехать.
- Тебе лучше сходить.
- Вам лучше сходить.
- Тебе лучше съездить.
- Вам лучше съездить.
- Ты лучше иди.
- Вы лучше идите.

- Ge zoudt beter slapen.
- Je kan maar beter naar bed gaan.

Тебе нужно поспать.

- Je kunt je beter ergens verstoppen.
- U kunt zich beter ergens verstoppen.
- Jullie kunnen je beter ergens verstoppen.

Тебе лучше куда-нибудь спрятаться.

- Je ziet er vandaag beter uit.
- Jullie zien er vandaag beter uit.

- Ты сегодня лучше выглядишь.
- Вы сегодня лучше выглядите.

- Je voelt je al beter, niet?
- U voelt zich al beter, niet?

- Тебе лучше, да?
- Ты ведь лучше себя чувствуешь?
- Вам лучше, да?
- Вы ведь лучше себя чувствуете?
- Тебе ведь лучше?
- Вам ведь лучше?

Ging ik me beter voelen.

мне стало лучше.

Niets is beter dan dat.

Непередаваемое чувство.

Je kan maar beter gaan.

- Вам лучше уйти.
- Тебе лучше уйти.
- Вам лучше пойти.
- Тебе лучше пойти.

Je kan beter zelf gaan.

- Ты и сам можешь пойти.
- Ты вполне можешь пойти сам.

Ah, dat is veel beter.

О, это намного лучше.

Heb je een beter voorstel?

- У тебя есть идея получше?
- У тебя есть предложение получше?

U zult zich beter voelen.

- Вы почувствуете себя лучше.
- Вам станет лучше.

Slapen is beter dan medicijn.

Сон - лучшее лекарство.

Buigen is beter dan barsten.

Лучше согнуться, чем сломаться.

Ik voel me veel beter.

- Мне гораздо лучше.
- Я чувствую себя намного лучше.
- Мне намного лучше.

Je ziet beter dan ik.

У тебя зрение лучше, чем у меня.

Jullie zwemmen beter dan Maria.

Вы плаваете лучше Мэри.

Je kan maar beter binnenkomen.

Тебе лучше зайти внутрь.

U kunt maar beter weggaan.

Вам лучше уйти.

Vrede is beter dan oorlog.

Мир лучше войны.

Kort haar staat hem beter.

Ему больше идёт короткая стрижка.

Tom zwemt beter dan Mary.

Том плавает лучше Мэри.

Hij zal snel beter worden.

Он скоро поправится.

Ge zoudt beter wat rusten.

Ты лучше немножко отдохни.