Translation of "Totaal" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Totaal" in a sentence and their russian translations:

Iets totaal onverwachts.

Нечто совсем невероятное.

Hij was totaal niet tevreden.

Он совсем не был удовлетворен.

Tom heeft totaal geen manieren.

Том совсем не умеет себя вести.

Er waren tien eieren in totaal.

Всего было 10 яиц.

Hoeveel studenten zijn er in totaal?

- Каково общее число учеников?
- Сколько всего студентов?
- Каково общее число студентов?

Dat gaat jou totaal niets aan.

Это тебя совсем не касается.

Hoeveel leerlingen zijn er in totaal?

- Сколько всего студентов?
- Сколько всего учеников?

In totaal hebben we 800 euro betaald.

Мы за всё про всё заплатили восемьсот евро.

Hoeveel geld hebt ge uitgegeven in totaal?

Сколько в итоге вы потратили?

Ik schreef hem voor iets totaal anders.

- Я написал ему письмо по совершенно другой причине.
- Я написал ему совсем по другой причине.

Zij interesseerde zich totaal niet voor jongens.

- Её вообще не интересовали мальчики.
- Мальчики её вообще не интересовали.

Hij luistert totaal niet naar zijn vader.

- Он вообще не слушался отца.
- Он вообще не слушал отца.

Jouw opinie is totaal anders dan de mijne.

Твоё мнение весьма отличается от моего.

De hond toonde totaal geen aanhankelijkheid voor zijn baas.

Собака совершенно не выказывала привязанности к своему хозяину.

...kunnen we een totaal nieuw licht werpen op de jungle...

...мы можем увидеть джунгли в совершенно ином свете...

Is gemaakt van iets dat totaal verschilt van jou en mij.

состоит не из того же, из чего вы и я.

Na 10 rondes kom je uit op 56 besmette personen in totaal.

После 10 циклов общее число зараженных составляет 56.

Doordat haar ogen bedekt zijn met huid en vacht, is ze totaal blind.

Из-за покрытия на глазах из кожи и меха она абсолютно слепа.

Later, toen ze weg waren gegaan, was er geen levende ziel meer te bekennen op de kade, de stad met zijn cipressen leek totaal uitgestorven, maar de zee bruiste nog en sloeg tegen de kust.

Потом, когда они вышли, на набережной не было ни души, город со своими кипарисами имел совсем мёртвый вид, но море ещё шумело и билось о берег.

Men mag die twee totaal verschillende instanties niet met elkaar verwarren: de „Europese Raad” bestaat uit de staats- en regeringshoofden van de Europese Unie. In de „Raad van Europa” zetelen 47 staten, waaronder Rusland en de Kaukasische republieken.

Не следует путать две совершенно разные организации: Европейский совет состоит из глав государств и правительств Европейского союза, в то время как в Совет Европы входят 46 государств, среди которых Россия и республики Кавказа.