Examples of using "Behandeld" in a sentence and their russian translations:
И даже если ты начинаешь лечиться,
Я хочу, чтобы ко мне относились с уважением.
Со мной нельзя так обращаться.
После операции вас лечили от инфекции?
Мне не нравится, что со мной так обращаются.
Я отказываюсь быть твоим рабом.
- Мне не нравится, когда со мной обращаются как с ребёнком.
- Я не люблю, когда со мной обращаются как с ребёнком.
- Тому не нравится, когда с ним обращаются как с ребёнком.
- Том не любит, когда с ним обращаются как с ребёнком.
Врач лечил пациента антибиотиками.
Делай другим то, что хотел бы, чтобы они делали тебе.
Когда говорящий по-английски человек понимает, что иностранец, с которым он разговаривает, не понимает одно из его предложений, он повторяет его - точно так же, но громче, как будто собеседник глухой. Ему в голову ни за что не приходит мысль, что его лексикон может быть слишком сложен или что его произношение наверняка может оказаться нечётким для иностранца, и что можно было бы просто пересказать то же самое более простыми словами. В результате, собеседник не только ничего не понимает, но и начинает раздражаться из-за того, что его считают глухим.