Translation of "Rusten" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Rusten" in a sentence and their portuguese translations:

Hij moest rusten.

Ele precisava descansar.

Ik wil niet rusten.

Não quero descansar.

Laten wij even rusten.

Descansemos um pouco.

Ik moet even rusten.

- Eu preciso de um descanso.
- Preciso de um descanso.

Moge hij rusten in vrede!

Que ele descanse em paz.

Je zou beter wat rusten.

É melhor você descansar um pouco.

Ik zou hier willen rusten.

Gostaria de descansar aqui.

Ik heb hem aangeraden te rusten.

Eu o aconselhei a descansar.

Je bent ziek, je moet rusten.

Estás doente, tu precisas repousar.

Het is tijd om uit te rusten.

É altura de descansar.

- Je bent ziek, je moet rusten.
- U bent ziek. U moet rusten.
- Je bent ziek, je moet uitrusten.

- Estás doente, tu precisas repousar.
- Você está doente e precisa repousar.

Het is tijd om wat uit te rusten.

É altura de descansar.

Ik ben thuis gebleven om uit te rusten.

Fiquei em casa para descansar.

- Ik ben aan het rusten.
- Ik rust uit.

Estou descansando.

Ringelrobben gaan eropuit om te rusten in het ochtendgloren.

As focas-aneladas saem para descansar na luz matinal.

We hebben nog niet beslist waar we gaan rusten.

Nós não decidimos onde vamos descansar.

- Moge hij rusten in vrede!
- Hij ruste in vrede!

Que ele descanse em paz.

Ik zal zingen terwijl hij aan het rusten is.

Eu cantarei enquanto ele descansa.

Het lijkt niet de verstandigste keuze om uit te rusten.

Pode não parecer o melhor local para descansar.

- Tom is aan het rusten.
- Tom is aan het uitrusten.

Tom está descansando.

- Je bent ziek, je moet rusten.
- Je bent ziek, je moet uitrusten.

Estás doente, tu precisas repousar.

...en moest ongeveer drie maanden rusten voordat ik hersteld was. Dus het was een lang pijnlijk proces.

e tive que estar em repouso por 3 meses antes de recuperar. Foi um processo longo e doloroso.