Translation of "Redenen" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Redenen" in a sentence and their portuguese translations:

We hadden onze redenen.

- Nós tivemos as nossas razões.
- Nós tínhamos nossas razões.

Wellicht zijn er andere redenen.

- Talvez existam outras razões.
- Talvez haja outras razões.

Daarenboven zijn er ook nog andere redenen.

Além disso, há outras razões.

Deze bestaande medicijnen zijn problematisch om diverse redenen.

e esses medicamentos são problemáticos por várias razões.

Ik heb goede redenen om dat te doen.

Tenho boas razões para fazer isso.

Ik heb goede redenen om Tom te haten.

- Tenho boas razões para odiar o Tom.
- Eu tenho bons motivos para odiar o Tom.

Wat waren je redenen om dat te doen?

Quais eram as suas razões para fazer aquilo?

Hij heeft zijn redenen om daar te blijven.

Ele tem suas razões de ficar lá.

De Mercator projectie is om een aantal redenen populair.

A projeção de Mercator é popular por muitas razões

Die typisch zijn om cannabis voor therapeutische redenen te gebruiken.

que exemplificam o uso da maconha para fins terapêuticos,

Er zijn veel goede redenen om het niet te doen.

Há muitas razões boas para não fazer isso.

Als het leven je redenen geeft om te huilen, laat het leven zien dat je duizend en een redenen hebt om te lachen.

Quando a vida te apresentar motivos para chorar, mostra-lhe que tens mil e uma razões para rir.

...en dat is een van de redenen, geloof ik... ...dat er nog nooit een mens is gedood door een orang-oetang.

e essa é uma das razões, na minha opinião, pela qual não há registo da morte de humanos às mãos dum orangotango.