Translation of "Feite" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Feite" in a sentence and their portuguese translations:

In feite warmt de aarde op.

Na verdade, a Terra está ficando mais quente.

Mijn kinderen zijn in feite de eerste Vikingen

Na verdade, acho que meus filhos serão os primeiros vikings

Die scherpe rots kiezen was in feite een fout...

Escolher o pedregulho afiado foi um erro,

Hij werkt als leraar maar is in feite een spion.

Ele trabalha como professor, mas na verdade é um espião.

Wanneer we de griep vergelijken met het coronavirus, kalmeren we in feite onszelf.

Quando começamos a procurar essa comparação com a gripe, quase nos tranquilizamos.

Maar recente ontdekkingen suggereren dat de verhalen van koning Hrolf in feite een basis hebben.

Mas descobertas recentes sugerem que os contos do Rei Hrolf têm uma base real.

In naam van de Braziliaanse president, Luiz Inacio Lula de Silva, sprak Claudio Soarez Rocha zijn bewondering uit voor de voortdurende inspanningen die Esperantosprekende mensen over de hele wereld altijd leveren, voor de grotere verspreiding van Esperanto. Hij schreef onder meer: ​​"We weten dat er in de geschiedenis van de mensheid talen zijn geweest die opdringerig zijn geworden als gevolg van politieke macht, zoals het Latijn, of tot op zekere hoogte het Frans en de laatste tijd het Engels. In feite zouden we heel graag willen dat Esperanto op een dag door de meerderheid van de landen kan worden geaccepteerd als een taal die is aangenomen om de communicatie te vergemakkelijken, zonder taalkundige privileges."

Em nome do Presidente Lula, Cláudio Soares Rocha expressou admiração pelos esforços que os esperantistas do mundo inteiro dedicam à difusão cada vez maior do esperanto. Ele escreveu ainda: "Sabemos que, na história da Humanidade, línguas impuseram-se em conseqüência da hegemonia política, como o latim, o francês – em certa medida – e posteriormente o inglês. Ansiamos para que, de fato, algum dia, o esperanto possa ser aceito pela maioria das nações como língua adotada para facilitar a comunicação sem privilégios linguísticos."