Translation of "'we" in Korean

0.016 sec.

Examples of using "'we" in a sentence and their korean translations:

We moeten veranderen hoe we voelen.

우리가 느끼는 법을 바꿀 필요가 있고,

Kunnen we zeggen dat we mediteren.

그러면 우리는 명상한다고 말할 수 있습니다.

We gaan.

갑시다!

We moeten zorgen dat we beneden komen.

데이나한테 내려갈 방법을 찾아야 해요

Dus we gaan vechten? Daar gaan we.

싸우자고요? 좋아요, 갑니다

We gaan verder... ...zo ver we komen.

그냥 계속해서 밀고 나가든

Moeten we springen? Of gaan we abseilen?

뛰어내릴까요? 로프를 타고 내려갈까요?

Laten we zien wat we kunnen vinden.

탱크로 들어가서 뭐가 나오는지 봅시다

Kunnen we leren hoe we ervan kunnen profiteren.

우리는 그것을 되려 이점으로 바꾸어버리는 법을 익힐 수 있습니다.

Wat gaan we doen? Gebruiken we de grot...

자, 어떻게 할까요? 동굴에 들어갈까요?

We hebben de stok, we pinnen hem vast.

해봅시다, 나뭇가지로 꼼짝 못 하게 하는 거예요

...vinden we mogelijk meer spinnen dan we aankunnen.

우리가 감당 못 할 정도로 많은 거미가 나올지도 몰라요

Als we geluk hebben vangen we een schorpioen.

운이 따른다면, 전갈이 잡히겠죠

Maar we weten dat we dit moeten oplossen,

용기를 내 그렇게 해야 합니다.

Als we willen nadenken over wat we meten,

우리가 무엇을 측정하는지를 재고하고,

We zijn mannen. We gaan het verkeerd doen.

우리는 남성입니다. 일을 망칠 것이고

We hebben 11 talenversies, we hebben miljoenen kijkers,

정보는 11개 언어로 제공되고 조회수는 수백만에 달합니다.

We gaan verder.

자, 계속 나아갑시다

Laten we gaan.

갑시다

Daar gaan we.

자, 갑니다

We hebben gekozen.

좋아요, 선택했습니다

We kruipen erin.

어디 한번 가보자고요

En we kunnen.

이제 내려가도 돼요

Laten we doorgaan.

계속 갑시다

We gaan snel.

엄청 빠릅니다!

We moeten opschieten.

서둘러야 합니다

We doen het.

해봅시다!

Laten we beginnen.

가시죠

Oké, we gaan.

좋습니다, 가시죠

Wat doen we?

자, 어떻게 할까요?

Of we gaan...

가령...

Kom, we gaan.

가봅시다

We kruipen hierin.

여기 들어갑니다

We pakken hem.

귀뚜라미를 챙깁시다

We zijn levenskracht,

우리는 생명의 힘이고,

Dit ontdekten we.

이런 것을 찾았습니다.

We weten dat.

우리도 알고 있죠.

We moeten samenwerken,

함께 힘을 모아야 합니다.

We zijn alleen.

우리가 유일한 존재라는 것이죠.

We zijn oplossingsgericht

해결책만을 제시함으로써

Welke gebruiken we?

어느 쪽을 이용할까요?

We waren verrast.

그래서 깜짝 놀랐지요.

We hebben een goede dag wanneer we gelukkig zijn

우리는 행복하면 좋은 하루를 보내고,

We zijn preuts; we leggen hen het zwijgen op.

비위가 약해서 묵살해버리죠.

Beter ontdekken we dat nu, voordat we erin zitten.

우리가 타기 전에 확인하길 잘했어요

Of dalen we af en gaan we zo verder?

아니면 로프를 타고 내려가서 길을 따라갈까요?

En dan kunnen we. We zijn er klaar voor.

그런 다음 내려가자고요 자, 준비됐습니다

We hebben geen keus. We verzoeken om een noodextractie.

이제 방법이 없습니다 여기서 긴급 구조 요청을 할게요

We hebben de stok, we pinnen hem vast. Hebbes.

해봅시다, 나뭇가지로 꼼짝 못 하게 하는 거예요 잡았다!

We hebben allemaal macht en invloed waar we zijn,

모든 사람은 자신만의 힘과 영향력을 지니고 있습니다.

We zijn geen sterrenstof, we zijn niet van goud

우리는 별처럼 빛나는 소중한 존재도 아니며

Elk aspect van hoe we liefhebben, hoe we leven,

우리가 사랑하고, 살아가고

Dus wat doen we? Gaan we voor de stenen beschutting... ...of maken we 'n iglo?

자, 어떻게 할까요? 바위를 피난처로 삼을까요? 이글루를 만들까요?

En we kunnen alle kanten op... ...maar we moeten besluiten welke kant we op gaan.

사막 어디로든 갈 수 있지만 어느 쪽으로 갈지 결정을 내려야 합니다

We delen niet alleen de wereld die we hebben gezien,

우리는 우리가 목격해온 세상의 일부분일 뿐만 아니라,

Naar elk nummer dat we willen wanneer we maar willen.

우리가 듣고 싶은 음악을 원하는 때에 들을 수 있게 됐죠.

We maken onszelf wijs dat we iets negatiefs moeten verdragen.

그건 바로 불만을 가지지 말자고 스스로를 다그치는 부정성이죠.

We bereiden dit snel voor, en dan kunnen we gaan.

자, 준비한 다음 내려가 봅시다

We kunnen nu niet meer terug. We zitten eraan vast.

이제 정말 못 돌아갑니다 내려갈 수밖에요!

Maar omdat we in beweging zijn moeten we snel handelen.

우리는 움직이고 있으니 서둘러야 합니다!

Als we naar binnen gaan hebben we een lichtbron nodig.

저 안에 들어가려면 불빛이 필요하겠어요

Oké, laten we 't proberen. We leggen onze fakkel neer.

해봅시다, 따라오세요 횃불은 내려놓고요

...of blijven we en dalen we af... ...richting het bos?

아니면 들어가지 말고 저 아래 숲까지 내려가 볼까요?

Als we een variant vinden waar we echt van houden,

그래서 저희는 정말 마음에 드는 종을 찾았을 때,

Wat gaan we doen? SJ: We gaan hier rustig zitten.

MR: 이제 뭘 하죠? SJ: 음...조용히 앉아있죠.

Voelen we ons gelukkig.

우리는 행복을 느낍니다.

Of we gelukkig zijn,

만드는 이상,

Hoe cultiveren we actief

어떻게 우리가 실제로 양성할까요,