Translation of "Laten" in Korean

0.023 sec.

Examples of using "Laten" in a sentence and their korean translations:

Laten we gaan.

갑시다

Laten we doorgaan.

계속 갑시다

Laten we beginnen.

가시죠

Laten we gaan kijken.

가시죠, 어디 봅시다!

Laten we het proberen.

어디 해봅시다!

Laten we dit proberen.

자, 좀 먹어보죠

Laten we verder gaan.

계속 갑시다

Oké, laten we gaan.

좋아요, 갑시다

Laten we alles klaarzetten.

자, 다 준비해 둡시다

Laten we ze grijpen.

꼭 움켜쥡시다.

laten we moedig zijn.

용감해집시다.

Laten we verder lopen.

계속 앞으로 나아가죠

En dan laten we hem zachtjes los en we laten hem gaan.

이제 조심스럽게 뱀을 놓아줍니다

Laten we in beweging blijven.

계속 갑시다

Laten we het opnieuw proberen.

자, 다시 해봅시다

Laten we het vuur aansteken.

자, 불을 붙입시다

We laten ons niet weerhouden.

의욕을 잃지 맙시다

Laten we het eens bekijken.

가서 저길 확인해 보자고요 와

Laten we hier in gaan.

좋습니다, 들어가시죠

Kom op, laten we gaan.

자, 어서 갑시다

Laten we haar samen omarmen.

함께 그 미래를 끌어 안읍시다.

Maar laten we realistisch zijn.

그렇지만, 솔직하게 말씀드리자면,

En laten we eerlijk zijn,

솔직히 말씀드리면

Laten we het wrak vinden.

잔해를 찾으러 갑시다!

Laten we er even naar kijken.

그럼 저희가 한번 볼까요?

Laten we nog wat dennentakken zoeken.

자, 전나무를 더 모아 옵시다

Laten we wegwezen en blijven zoeken.

여긴 지나가고 계속 찾아봅시다

"Ze laten me geen aanvraag indienen."

"제가 대신 신청할 수 없다는데요."

Dit mag ze niet laten schieten.

‎그냥 넘기기엔 ‎너무나 아까운 기회입니다

Laten we de sleufcanyon in klimmen.

자, 협곡으로 내려가볼게요

Je je angst los moet laten

여러분이 가진 공포를 떨쳐버리고

Laten we eens terugreizen in de tijd,

저와 함께 한번 시간을 거슬러 내려 가봐요.

Laten we naar de andere kant gaan.

자, 건너가겠습니다

Laten we beslissen en in beweging blijven.

그러니 결정하고 움직입시다

We laten de natuur haar werk doen.

자, 자연에 맡겨 두자고요

Laten we een van deze bomen proberen.

자, 여기 있는 나무 중 하나에 올라보죠

Laten we teruggaan en andere aanwijzingen zoeken.

돌아가서 나무에 오르는 대신 단서를 찾아보도록 하죠

Laten we hem snel ontdoen van ingewanden.

자, 빨리 내장을 제거하죠

Laten we hem snel ontdoen van ingewanden.

자, 빨리 내장을 제거하죠

Laten we zien wat we kunnen vinden.

탱크로 들어가서 뭐가 나오는지 봅시다

We mogen deze tarantula niet laten ontsnappen.

이 타란툴라를 달아나게 둘 순 없습니다

Laten we in een paar gaten kijken.

이 구멍들을 좀 살펴볼까요

En laten we eens een kijkje nemen.

한번 같이 살펴봅시다.

Om onze stem samen te laten horen.

함께 우리 목소리를 내야 합니다.

Laten we de meest recente gegevens vergelijken

현재 상황에 대한 가장 최근 자료와

We laten de zon zijn werk doen.

자, 그럼 해가 움직이길 기다리죠

Laten we vanaf hier het terrein overzien.

좋아요, 여기서 지세를 살펴보죠

Om de betekenis van geiseriet te laten begrijpen,

간헐석의 중요성에 대한 여러분의 이해를 돕기위해

Laten we proberen een andere route te vinden.

다른 길을 찾을 수 있을지 한번 보겠습니다

Laten we dit klaarmaken. Helm op en gaan.

자, 준비합시다 헬멧 쓰고 내려가죠

Dit kan moeilijk worden. Maar laten we beginnen.

어려울지도 모릅니다 까짓거 해보죠

Laten we de deur proberen. Die zit vergrendeld.

문부터 확인하죠, 잠시만요 단단히 잠겨 있어요!

Laten we deze rotsen beklimmen en landinwaarts gaan.

절벽을 기어 올라서 내륙으로 가봅시다

...of hier naar beneden. Laten we even kijken.

이리로 내려가는 길 좀 살펴볼까요?

Laten we gaan slapen en morgen verder zoeken.

잘 주무시고 내일 아침에 계속 찾아봅시다

Laten we inzoomen op een klein stukje oceaan.

바닷속에 있는 정육면체를 확대해 보겠습니다.

Onder het hemeldek. Laten we het wrak zoeken.

낙하산 펼쳤습니다 이제 비행기 잔해를 찾아보죠

Maar laten we eerst beneden zien te komen.

하지만 일단 내려가봅시다

Laten we geen tijd verspillen aan deze beslissing.

이 결정에 많은 시간을 허비하지 맙시다

Om een rij dominostenen om te laten vallen,

도미노가 다 넘어지려면

Laten we beginnen met robotica en kunstmatige intelligentie.

인공 지능과 로봇 공학에 대해 이야기 해 볼까요.

SJ: Goed, laten we dat doen. Goed idee.

SJ: 좋아요. 그러죠. 좋은 아이디어네요.

Laten we hem aansteken. Kijk eens. Een goede keuze.

자, 불을 붙여보죠 보세요, 잘 선택했네요

En met een hoop eierschaal. Laten we verder gaan.

껍데기가 많네요 자, 계속 갑시다

Daar heb ik wat licht van. Laten we gaan.

조금은 밝아질 거예요 자, 가시죠

Laten we hem in deze pot zien te krijgen.

좋아요, 통에 넣읍시다

Laten we deze hier achterlaten en ergens schaduw vinden.

좋습니다, 바이크는 버리고 그늘을 좀 찾아보죠

"Het is zo verleidelijk, hij kon het niet laten."

"너무 부수고싶게 생겨서 어쩔 수 없었나봐요."

Laten we het doen. Het moment van de waarheid.

좋습니다, 해보죠 자, 결정적 순간입니다

Maar ik mocht me niet van de wijs laten brengen.

하지만 좌절하게 둘 수 없었습니다.

Dus je kiest ervoor me de knopjes te laten eten?

제가 먹을 것으로 싹을 선택하셨군요?

Dus je kiest ervoor mij de knopjes te laten eten?

제가 먹을 것으로 싹을 선택하셨군요?

Oké, laten we het proberen. Ik snijd er wat af.

좋습니다, 해보죠 나무를 좀 깎아냅니다

Oké, laten we 't proberen. We leggen onze fakkel neer.

해봅시다, 따라오세요 횃불은 내려놓고요

Dus je wilt berkenbast gebruiken? Oké, laten we het proberen.

자작나무 껍질을 이용하자고요? 좋습니다, 해보죠

Ik krijg het koud, dus laten we geen tijd verspillen.

체온이 떨어집니다 시간을 허비하지 맙시다

We vangen hem niet opnieuw. Ik moet dit laten behandelen.

녀석을 다시 잡을 순 없어요 치료를 받아야 합니다

Met computermodellen kan ik hele planeten op elkaar laten inslaan

그리고 컴퓨터 모델링을 통해 전체 행성을 충돌시켜

En je eist dat ze hem een aanvraag laten doen."

그리고, 그 사람한테 직접 신청해 달라고 하세요."

Plankton en micro-organismen laten zuurstof vrij in de atmosfeer,

플랑크톤과 미생물들은 대기 중으로 산소를 배출합니다.

Laten we dit eens toepassen op het verhaal van Belle.

벨의 경우를 다시 살펴보죠.

Laten we onze ideeën en verbeelding de vrije loop geven

새로운 사고와 상상에 무한한 자유를 부여합시다.