Translation of "Komen" in Korean

0.019 sec.

Examples of using "Komen" in a sentence and their korean translations:

Er komen roofdieren.

‎포식자가 나타나죠

Oké, even op adem komen.

좋아요, 숨 좀 돌리고

...komen stedelijke werelden tot leven.

‎또 다른 도시 세계가 ‎깨어나는 겁니다

Kort daarna komen officieren langs

이윽고, 관리들이 마을사람들을 찾아와서는

Kunnen de microben erbij komen

미생물들은 들어올 수 있게 되고,

Ik moet beneden zien te komen.

내려갈 방법을 정해야 해요

...de giftanden komen door de handschoen...

독니가 장갑에 꽂히게 하면

...de tanden komen door de handschoen...

독니가 장갑에 꽂히게 하면

Ik wilde weer in beweging komen

저는 다시 움직이고 싶었습니다.

Ik vraag hen dichterbij te komen

가까이 다가가서

komen in opstand tegen dit onheil.

이 혼란에 대항해 들고 일어날 겁니다.

...zie je alle vloeistof... ...eruit komen.

자, 물이 잔뜩... 나오는 게 보이시죠

Ze bleef op me af komen.

‎문어가 계속 다가오더니

Die dingen komen die spleet in.

‎상어 떼가 돌 틈으로 돌진하더군요

We komen aan om 10 uur, aanvangstijd,

행사가 시작되는 오전 10시에 우리는 그곳에 도착했습니다.

...om naar de andere kant te komen.

밀고 나아가세요

We moeten zorgen dat we beneden komen.

데이나한테 내려갈 방법을 찾아야 해요

...en daarmee komen ze de winter door.

그리고 이 먹이를 통해 겨울을 날 겁니다

Dit helpt je de nacht door komen.

밤을 보내는 동안 좋은 피난처가 돼줄 겁니다

Ik voel... ...koude lucht uit deze komen.

그런데 이쪽에서는 찬 공기가 느껴지네요

We gaan verder... ...zo ver we komen.

그냥 계속해서 밀고 나가든

Alle afwijkingen komen aan een natuurlijk einde

모든 일탈은 자연적으로 끝나게 되죠.

Mijn ouders komen van een arme familie

부모님은 나이지리아 남동부

Vanaf het moment dat ze tevoorschijn komen...

‎번데기에서 나오는 순간부터

...en probeer dan naar beneden te komen.

그런 다음 아래로 내려갈 방법을 찾아보죠

Ik ga hier door proberen te komen.

아래로 통과해야겠습니다

Om van dit ongemak af te komen,

이 불편을 없애기 위해서는

Zo komen we terug uit bij sociaal.

다시 이야기가 돌아와 사회로 왔네요.

Om tot deze derde weg te komen.

제 3의 길을 만들어 내는 것입니다.

Hoe komen we erachter wat het is?

그러면 암흑물질이 무엇인지 어떻게 알아낼 수 있을까요?

Aan ongeveer 50 cent per kilo komen we

이걸 대략 1kg당 50센트로 환산하면

De jongeling probeert bij het vrouwtje te komen.

‎젊은 수컷은 암컷 가까이에 ‎가려고 애씁니다

Maar laten we eerst beneden zien te komen.

하지만 일단 내려가봅시다

Hier komen de resultaten van mijn numerieke model,

여러분들에게 제 수치모형의 결과를 보여 드리겠습니다.

Het zou wel goed zou komen, dacht ik.

괜찮을 거라고 생각했어요.

En nu kun je in mijn octopuswereld komen.'

‎문어의 세계로 ‎초대하는 것 같았어요

Ze komen vaak 's nachts naar buiten voor voedsel.

대부분 밤에나 사냥에 나서기 때문이죠

Vaak komen mijn studenten naar me toe en zeggen:

지금까지 많은 학생들에 저에게 와서

Het is best logisch... ...dat Dana hier zou komen.

논리적으로... 데이나는 이쪽으로 왔을 겁니다

Neem slimme beslissingen en we komen hier samen uit.

현명한 결정을 내리면 이곳을 함께 빠져나갈 수 있을 겁니다

Je ziet de rookpluim wel uit de bergwand komen.

산모퉁이에 피어오르는 연기가 보일 거다

Schapen, runderen, herten. Ze komen er nooit meer uit.

양이나 소나 사슴요 다시는 나오지 못하죠

Ik moet hulp inschakelen om hier uit te komen.

여기서 탈출하려면 구조 요청을 해야겠네요

En dat ik direct naar het ziekenhuis moest komen.

그리고 제가 바로 병원으로 와야만 한다고 했죠.

Maar als ze erachter komen doen ze wonderbaarlijke dingen.

기적같은 일들이 일어난다는 사실을 잘 보여 줍니다.

Duizenden komen samen om te dineren en te vieren.

수천 명이 저녁 식사와 축하 행사를 위해 모입니다.

Het helpt ze om over het rif te komen...

‎덕분에 녀석들은 암초를 넘어

Sommige rivalen komen hier al langer dan 30 jaar.

‎경쟁자 중엔 30년 넘게 ‎이곳에 온 녀석도 있죠

Om uit de schaduwen in het licht te komen.

‎그림자에서 돌아와 ‎빛으로 나아가게 하는 겁니다

Wat is de beste manier om verder te komen?

어디로 가는 게 최선일까요?

Maar af en toe komen er twee poten uit.

‎두 다리가 밖으로 ‎나올 때가 있어요

Ik wilde haar helpen bij haar hol te komen.

‎굴에 돌아가기 쉽게 ‎도와줄까 생각도 했어요

...en maakt hij de fout om tevoorschijn te komen.

‎아네모네에서 빠져나오는 ‎실수를 저질렀습니다

komen mensen naar Nepal om de berg te zien,

수많은 사람들이 이 산을 보려고 네팔을 찾습니다.

En dan komen we bij het volgende grote verschil.

그리고 그것은 다음 큰 차이로 이어집니다.

Symptomen komen vaak terug en je bent terug bij af.

증상들은 다시 나타나고, 처음의 상태로 다시 되돌아 오게 됩니다.

Ze komen zo veel voor op sommige plekken, echt ongelofelijk.

어느 지역에선 정말 흔해서 그 수가 어마어마해요

Anders komen de vissen daar niet. Kijk, daar is een.

그림자가 드리워진 곳엔 고기가 안 올 거예요 보세요, 저기요

Dat is de beste mogelijkheid om hier weg te komen.

여길 빠져나갈 수 있는 최선책일 겁니다

Uit de kast komen zal niet langer een optie zijn,

그런 걸 솔직하게 밝히는 것이 더는 자신의 선택이 아니게 될 겁니다.

Maar de held zal in opstand komen tegen deze wanorde,

하지만 영웅이 등장해 혼란에 맞서

Ze zei dat steden, mensen, architectuur zullen komen en gaan,

도시, 사람들, 건축은 왔다가 언젠가는 사라지지만

99% minder kans om in een vliegtuigongeluk om te komen,

비행기 사고로 사망할 확률은 99%나 줄었으며

...vormt een berm de perfecte plek om samen te komen.

‎도로변은 완벽한 만남의 장소죠

Elk jaar reizen ze duizenden kilometers om hier te komen.

‎해마다 녀석들은 수천 km를 헤엄쳐 ‎이곳에 옵니다

Is dat de meeste groei uit Zuid-Amerika zal komen.

사실상 대부분의 양이 남미에서 생산될 것이라는 점입니다.

Maar het gaat heel leuk zijn om erachter te komen.

하지만 발견해 낸다면 정말 재미있을 겁니다.

Laten we deze kliffen beklimmen om in het binnenland te komen.

절벽을 기어 올라서 내륙으로 가봅시다

En bezocht ik elke specialist om achter de oorzaak te komen.

왜 그런지 알아내기 위해 전문가를 찾아갔지만

En het tot stand komen van onze Maan op deze manier

달이 이런 식으로 만들어졌다는 건

Dan komen betrokkenheid, creativiteit en innovatie tot bloei in een bedrijf.

조직 내에서 참여도, 창조성, 혁신성이 증가하는 것으로 나타났습니다.

Door de brandende zon komen veel dieren alleen 's nachts tevoorschijn.

‎작열하는 태양으로 인해 ‎많은 사막 동물은 밤에만 나옵니다

Elk jaar komen honderden mensen deze schatten uit het diepe verzamelen.

‎매년 수백 명이 몰려와 ‎심해에서 올라온 ‎이 귀한 생물을 건집니다

Maar er is een probleem. Coopers sperwers weten dat ze komen.

‎그런데 문제가 있군요 ‎쿠퍼매들이 이들을 노리는 겁니다

Zullen we het daadwerkelijk vinden en erachter komen wat het is?

암흑물질이 무엇인지 우리가 실제로 밝혀낼 수 있을까요?

Als je echt in de buurt wilt komen... ...van zo'n omgeving...

‎이런 바닷속 환경을 ‎온전히 체험하고 싶다면

Is het afwerken van werk dat toekomstige generaties ten goede kan komen.

미래의 후손들에게 혜택을 줄 수 있는 일입니다.

En dan een geultje graven... ...om het touw hieruit te laten komen.

로프가 여기로 나오게 도랑도 좀 파주고요

Ik hoor de helikopter. We moeten naar het signaalvuur zien te komen.

헬기 소리가 들려요 불을 피우러 가야 합니다

Welke weg is onze beste kans... ...om uit de mijn te komen?

어느 쪽이 이 광산을 빠져나갈 최선책일까요?

Dan denk ik dat we Coretta Scotts visie uit kunnen laten komen.

코레타 스캇의 뜻을 실천할 수 있다고 믿습니다.

Om bij de vissen te komen... ...moeten ze een diep kanaal oversteken.

‎만 저편의 물고기를 잡으려면 ‎녀석들은 ‎깊은 해협을 건너야 합니다

Wanneer mensen horen over het klimaat dat er zit aan te komen,

사람들이 기후에 대한 뉴스에 대해 직접적으로 듣게 되면

Het gaat erom dat als je tot dit soort begrip wilt komen,

상대를 이해할 수 있는 상태까지 도달하기 위해선

Om uit te komen bij een oplossing waarvoor de tijd rijp was.

새로운 기술을 이용하여 구사상을 재해석하였죠.

En heel veel ideeën over hoe we meer te weten kunnen komen.

이 물질을 알아내기 위한 많은 아이디어들이 있습니다.