Translation of "Juiste" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Juiste" in a sentence and their japanese translations:

De juiste grootte, de juiste tijd.

‎時期もサイズも合う

Doe het juiste.

正しいことをせよ。

Je maakte een juiste beslissing.

それはいい決断だ。

"Okonatta" is het juiste woord.

「行った」というのが適切な言葉だ。

Welk bestand is het juiste?

正しいファイルどれですか。

Gelieve het juiste antwoord te omcirkelen.

正解をまるで囲みなさい。

Niemand kon het juiste antwoord geven.

だれも正しい答えを出せなかった。

Toentertijd voelde het als de juiste beslissing.

その時は 正しい判断に思えました

Is dit de juiste trein naar Tokio?

東京へ行くにはこの列車でいいのですか。

Om dat in de juiste context te zien:

具体的な状況に当てはめると

Maar het juiste doelwit kiezen vraagt om ervaring.

‎だが獲物の選択にも ‎経験が必要

Niet zomaar stappen -- maar de juiste stappen voor ons.

ただし 何でもいいわけではなく 自らに適した対策です

Maar jammer genoeg is dat niet de juiste reactie

しかし、それでは事態を悪化させてしまいます。

Hopelijk delen we ze dan ook met de juiste motivatie.

意図的にシェアもしているはずです

Door daarna in het ziekenhuis toch het juiste antigif te nemen...

そこで病院へ行き 血清を打たれ―

Aan jou de keus. Welke navigatiemethode... ...zet ons op het juiste spoor?

決めてくれ どっちの方法なら 正しい方向へ進める?

Ik vind niet de juiste woorden om mijn dank uit te drukken.

感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。

- U bent op de goede weg.
- Je zit op de goede weg.
- Jullie zitten op de juiste weg.
- U bent op het juiste spoor.
- Je bent goed bezig.

君のやっていることは間違っていないよ。

Met deze trolley en het touw... ...blijven we in de juiste richting lopen.

トロリーと線を使(つか)えば 正しい方向(ほうこう)に進める

"Geeft uw horloge de juiste tijd aan?" "Neen, ze loopt iedere dag tien minuten voor".

「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」

Er leken verschillende verklaringen voor de zaak, maar de politie had direct de juiste te pakken.

事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。

Mary ziet er niet zo erg vriendelijk uit, maar ze heeft het hart op de juiste plaats.

メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。

- Ik heb een oplossing gevonden, maar ik had ze zo snel, dat ze niet kan kloppen.
- Ik heb een oplossing gevonden, maar ik heb haar zo snel gevonden dat het niet de juiste oplossing kan zijn.

答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。