Examples of using "Voelde" in a sentence and their japanese translations:
- 彼は不安になった。
- 彼は不安な気持ちだった。
私はとても幸福に感じた。
無視された気がした。
私は孤独を感じた。
私が悪いと感じた。
トムはホッとした。
怒りを感じず
次の瞬間 彼女の心の声が聞こえた
繊細になって——
気分が悪かったからです。
とてもぎこちない感じがした。
彼女はいくぶん疲れを感じていた。
私は少しおびえた。
あなたは地面が動くのを感じましたか。
彼は痛みと哀憐があった。
トムは酷く寂しくなった。
漂っているような感覚がしました
あの時は本当に痛かった
彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
彼女は少しばかり疲れを感じた。
針で刺されたようだ クソ
その時は 正しい判断に思えました
あの森自体が 巨大な生命体だと感じる
外気は少し冷たかった。
あの日 ヨセミテで多くの人が していた散策と変わらず
子供の頃 自分は アルゼンチン人だと 強く感じていました
彼は胸に激痛を覚えた。
焼けるような 強烈な痛みでした
追い払われている感じが したよ
実際には 健康と言うには ほど遠い状態でした
その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
危険を察知して彼は逃げた。
今朝起きた時、気分がとても悪かった。
彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。
その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。
骨に熱湯を 注入されたように感じた
でも退院して 健康な人の中にいると 自分が偽物のような気がして
上達する前には 更に腕が落ちたと感じた時期がありました
気持ちが弱っているときに 強いふりをして
が、すぐに風がどちらの方向に吹いているかを感知し、支持を約束しました。
翌日の早朝 不安を抱えて海に潜った
友達がみんな家へ帰って彼女はさびしかった。
家族の中で 祖母は 一番近しい存在でした
思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。
ヒマラヤ山脈に立ち込める霧の中で さまよう者の声
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
彼女は大きな苦難を 乗り越えたんだ 僕自身も人生の試練を 乗り越えた気がした