Translation of "Beslist" in Japanese

0.025 sec.

Examples of using "Beslist" in a sentence and their japanese translations:

- Jij beslist.
- Jij bepaalt.
- U bepaalt.
- U beslist.
- Jullie bepalen.
- Jullie beslissen.

あなたが決めて。

Jij beslist, wat doen we?

君が決めてくれ

Jij bent de baas, jij beslist.

君が決めてくれ

Dat moeten beslist VS-burgers zijn.

彼らはアメリカ人にちがいない。

- Nu breekt mijn klomp.
- Beslist niet.

絶対無理だね。

Een ogenblik. Ik heb nog niet beslist.

ちょっと待ってください、まだ決めてない。

- Jij beslist of we daarheen gaan of niet.
- Jij beslist of we er wel of niet naartoe gaan.

私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。

Jij beslist, maar schiet op, het is koud.

決めてくれ 急いでね

Dit komt beslist overeen met mijn eigen ervaring.

私もそういう経験をしてきました

Wat je ook beslist, we doen het samen.

君の判断に従うよ

Laat het me weten zodra het beslist is.

決まり次第教えてください。

Tenzij je snel beslist, is de kans verkeken.

君が早く決断をしなければ好機を逃がすことになるよ。

Daarom denk ik dat het beslist een luchtspiegeling was.

あれは しんきろうだったんだ

Het grootste deel ziet er beslist niet zo uit.

海の大部分はこのようには見えません

Jij beslist. Maar schiet op, het is hier heet.

君が決めてくれ 暑いから急げ

Nu dat je beslist hebt, moet je ook handelen.

決心したからには行動せねばならぬ。

We hebben nog niet beslist waar we gaan rusten.

どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。

Vorig jaar heb ik beslist naar Japan te komen.

私は昨年日本に来る決心をした。

Eens kijken, volgens de tracker... ...is Dana beslist niet ver.

この発信器によると デーナは近くにいる

Jij beslist. Maar doe het snel. Dana heeft ons nodig.

決めてくれ 早くね 待ってるぞ

...en jij bent degene die beslist waar we langs gaan.

ここからどちらに行くか 決めるのは君だ

- Hij heeft voor zichzelf beslist dat hij daar alleen heen zou gaan.
- Hij heeft beslist om daar alleen heen te gaan.
- Hij besloot om daar alleen heen te gaan.
- Hij heeft voor zichzelf beslist dat hij daar alleen naartoe zou gaan.
- Hij heeft beslist om daar alleen naartoe te gaan.

- 彼は1人でそこに行くことを決心した。
- 彼は1人でそこへ行くことを決心した。

...en jij bent degene die beslist waar we van hieraf heengaan.

ここからどちらに行くか 決めるのは君だ

We hebben beslist de vergadering uit te stellen tot volgende zondag.

私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。

Ik wist niet dat hij beslist had zijn werk op te geven.

- 彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
- 彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。

- Jij beslist of we daarheen gaan of niet.
- Jij bepaalt of we wel of niet daarheen gaan.
- Jij beslist of we er wel of niet naartoe gaan.

私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。

Mensen, ik sta volledig achter jullie. We zullen dit evenement beslist tot een succes maken!

みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。

Allereerst besluiten we wat er beslist moet worden, daarna verdelen wij ons in twee teams.

決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。

- Jij beslist of we daarheen gaan of niet.
- Jij bepaalt of we wel of niet daarheen gaan.

私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。

- Nu je je besluit hebt genomen, moet je handelen.
- Nu dat je beslist hebt, moet je ook handelen.

決心したからには行動せねばならぬ。