Translation of "Arm" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Arm" in a sentence and their japanese translations:

Ik zag hen arm in arm lopen.

私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。

- Hij was erg arm.
- Hij was heel arm.

彼はひどく貧乏だった。

Ik ben arm.

私は貧乏です。

- Arm ding!
- Ocharme!

かわいそうに!

Tom is arm.

トムは貧しい。

Hij is arm.

彼は貧しい。

Laat mijn arm los!

腕を放して。

Hij was heel arm.

彼はひどく貧乏だった。

De ander greep zijn arm.

もうひとりが彼の腕をつかんだ。

Wat, als ik arm ben?

貧しかったらどうしよう。

Hij is arm, maar eerlijk.

彼は貧しいが正直だ。

Mijn arm doet vreselijk pijn.

私は腕がひどく痛む。

Ik heb mijn arm gebroken.

私は腕を骨折した。

George is arm maar altijd tevreden.

ジョージは貧乏だがいつも幸せである。

Ik viel en brak mijn arm.

転んで腕を折ってしまった。

Ze hield mijn arm stevig vast.

彼女は私の腕にしっかりつかまった。

- Misprijs een man niet omdat hij arm is.
- Misprijs een mens niet omdat hij arm is.

貧しいからといって人を軽蔑してはならない。

Het lijkt wel... ...een hele menselijke arm.

これは… 人間の腕の骨だ

Lincolns ouders bleven hun hele leven arm.

リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。

Hoewel ze arm is, is ze gelukkig.

貧しいといえども彼女は幸せだ。

Ze is arm, maar ze is gelukkig.

彼女は貧しいけれど幸福です。

Hoewel hij arm was, was hij gelukkig.

貧しいにも関わらず、彼は幸せだった。

De bijnaam 'bras de fer', ijzeren arm , verdiende .

、「ブラス・デ・ファー」というニックネームを付け まし た。

Ze gebruikt haar arm als een vreemd wapen.

‎腕が特殊な武器に変わる

Hij is uiteraard arm, maar hij is gelukkig.

- 彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
- なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。

Hij is arm en kon geen mantel kopen.

彼は貧しくて、コートが買えなかった。

Hij is inderdaad arm, maar hij is gelukkig.

なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。

En ik zie duidelijk... ...haar arm in z'n bek.

‎サメの口の中に・・・ ‎腕が見えた

De wonde in de arm liet een litteken na.

腕の傷は跡を残した。

Hij strekte zijn arm om het boek te grijpen.

彼は本を取る為に腕を伸ばした。

Ik wilde de auto kopen, maar ik ben arm.

- 貧乏でなければその車を買うのだが。
- 貧しくなければ車を買うのに。

De kloof tussen rijk en arm wordt steeds groter.

裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。

Ik ben arm terwijl mijn broers heel rijk zijn.

私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。

Hij mag dan arm zijn, hij is wel gelukkig.

彼は確かに貧乏だが、幸せだ。

Ik wilde mijn nek beschermen. Dus ik gaf mijn arm...

首を守りたかったから 腕を差し出した

Uiteindelijk, zo'n 100 dagen later, was die arm weer aangegroeid.

‎約100日後には ‎元の長さになっていた

De man schaamde zich ervoor dat hij arm geboren was.

その男は貧しく生まれたことを恥ずかしく思っていた。

Hij is dan wel arm, maar hij is wel gelukkig.

貧乏だけれど彼は幸福だ。

Hij was arm, maar hij leende geen geld van anderen.

貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。

Ze mogen dan arm zijn, maar zijn rijk van geest.

彼らは貧しいかもしれないが、心は豊かだ。

Ik schaam me er niet voor dat ik arm ben.

貧乏であることを恥ずかしいと思わない。

- Ik schaam me er niet voor dat ik arm ben.
- Ik denk niet dat arm zijn iets is om je voor te schamen.

貧乏であることを恥ずかしいと思わない。

Als je zijn huis ziet, weet je dat hij arm is.

彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。

Als zijn vader er niet was, zou hij nu arm geweest zijn.

もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。

Hij werd zo arm geboren dat hij nauwelijks naar school geweest is.

彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。

- Het was erg arme grond.
- Het was een erg arm stuk grond.

とてもやせた土地でした。

Ik denk niet dat arm zijn iets is om je voor te schamen.

貧乏であることを恥ずかしいと思わない。