Examples of using "Zelfs" in a sentence and their italian translations:
anche nel buio.
- Anche Tom ha sorriso.
- Anche Tom sorrise.
- Pure Tom ha sorriso.
- Pure Tom sorrise.
- Persino Tom ha sorriso.
- Persino Tom sorrise.
per esempio quest'albero
e persino salvare vite.
Persino i fascisti cercano una comunità,
Nemmeno i suoi genitori.
Anche i più piccoli animali.
Anche gli uomini a volte piangono.
Perfino noi siamo persone.
e di utilizzare cavi a fibra ottica come questo
a volte persino tramite cellulare.
incluso la navicella Terra, il nostro pianeta.
- Io lavoro anche la domenica.
- Io lavoro pure di domenica.
- Pure Tom si stava divertendo oggi.
- Persino Tom si stava divertendo oggi.
- Puoi anche essere un presidente!
- Tu puoi anche essere un presidente!
- Pure Tom sa parlare in francese.
- Persino Tom sa parlare in francese.
- Pure Tom può parlare in francese.
- Persino Tom può parlare in francese.
- Pure Tom riesce a parlare in francese.
- Persino Tom riesce a parlare in francese.
- Anche mia nonna sa mandare un SMS.
- Pure mia nonna sa mandare un SMS.
- Persino mia nonna sa mandare un SMS.
- Perfino mia nonna sa mandare un SMS.
Se i leader politici e gli ambientalisti
Anche se gli esperti calligrafi esterni
Anche più recentemente, solamente poco più di 100 anni fa,
anche quando non attraversano i confini internazionali.
e anche sul gigante stesso.
forse persino clinico.
o persino l'Alzheimer
Non erano ancora usciti.
Potremmo addirittura dire, in effetti,
E anche quando si ricevono cure
Anche se il progetto Ocean Cleanup,
E qualche volta sono davvero sbagliate.
o imbracciano addirittura le armi.
Doveva lavorare anche alla domenica.
Andrò anche se piove.
Il bambino non sa nemmeno fare un'addizione.
Lo capirebbe anche un bambino.
- Anche i bambini possono leggere questo libro.
- Anche i bambini riescono a leggere questo libro.
- Anche i bambini riescono a capirlo.
- Anche i bambini riescono a capirla.
- Anche un bambino riesce a capirlo.
- Persino un bambino riesce a capirlo.
- Ha pure piovuto un po'.
- Ha anche piovuto un po'.
- Ha persino piovuto un po'.
Anche giugno non è così lontano.
- A Tom piace pure la pizza fredda.
- A Tom piace persino la pizza fredda.
Aggressori, anche quando sono sentimentalmente coinvolti.
Abbiamo anche suonato concerti per persone vere.
E la gente sta lottando o addirittura morendo,
Persino la maggior parte dei climatologi, e dei politici impegnati nell'ecologia,
o addirittura per non perdere il lavoro.
Anche se la storia di Belle fosse stata vera
Ma anche se la dieta non curasse il tumore,
Ma anche l'evidenza potrebbe non essere una prova.
Anche da più di 380.000 chilometri di distanza,
Molte persone iniziano a non credere più a nessuno
Anche i pesci sembravano confusi.
- Devo andare anche se piove.
- Io devo andare anche se piove.
Andrò anche se piove pesantemente.
Persino gli specialisti non capiscono questo incidente incredibile.
Parla francese, e correntemente.
I gatti possono vedere anche in luoghi bui.
Persino mia nonna sa mandare un SMS.
La vedo anche nei sogni.
C'è anche in spagnolo.
- Non c'è neanche un'arancia sul tavolo.
- Non c'è nemmeno un'arancia sul tavolo.
- Non c'è neppure un'arancia sul tavolo.
È comprensibile anche da un bambino.
Qualcuno di noi andrà persino indietro agli anni '50
Alla fine le pubblicò in formato cartaceo.
Ma anche se il nostro coinvolgimento con le storie cambia,
per cui, quando smetteremo di bruciare fonti fossili,
hanno persino venduto gli animali dello zoo.
Ma guardiamoci intorno, per esempio quest'albero.
Anche lo zaino serve. Mi ci sdraio sopra.
Realizzai persino il mio sogno di diventare un'inviata di guerra,
In effetti, mi ci sono abituata
e persino crisi politiche che portano a ondate di profughi;
Di notte anche i coralli mostrano il proprio lato oscuro.
È molto dura qui e anche oggi
- Verrà anche se è stanca.
- Lei verrà anche se è stanca.
Non so ballare un solo passo di salsa.
Anche se lasciate le parole nello stesso ordine,
Ho anche fatto uno spuntino lungo la strada.
C'è finito dentro persino un grillo, lo vedi?
Non so dipingere, disegnare, scolpire, o fare smorfie nelle foto altrui,
Anche gli obiettivi ambiziosi degli Accordi di Parigi
e a volte, anche pubblicamente.
Ancora adesso, di tanto in tanto si verificano scosse di assestamento.
- Non sappiamo neanche con chi si è sposato Tom.
- Noi non sappiamo neanche con chi si è sposato Tom.
- Non sappiamo nemmeno con chi si è sposato Tom.
- Noi non sappiamo nemmeno con chi si è sposato Tom.
- Non sappiamo neppure con chi si è sposato Tom.
- Noi non sappiamo neppure con chi si è sposato Tom.
Perfino i giapponesi possono fare errori quando parlano giapponese.