Translation of "Zoals" in Arabic

0.028 sec.

Examples of using "Zoals" in a sentence and their arabic translations:

Zoals?

مثل ماذا؟

Zoals deze.

‫انظر إلى هذا.‬

Zoals Maidan.

مثل "مايدان".

zoals dyslexie.

مثل مرض "ديسليكسيا" ( وهو اضطرابات التعلم)

zoals klinieken, ziekenhuizen,

كالعيادات، والمشافي،

zoals deze lantaarnvis.

بحجم سمكة الفنار هذه.

Grondbiogeochemici zoals ik

إن علماء بولوجيا وكيمياء التربة أمثالي

En nieuwsgierig zoals deze...

‫وفضولية مثل هذا،‬

zoals vooringenomenheid en stereotypering.

مثل التحامل و الصورة النمطية.

zoals: "Bitcoin of Etherium?"

مثل: البيتكوين أم الإيثيريوم؟

zoals de ooggetuige zei,

كما أكد شاهد العيان ذلك...

Zoals Leo Tolstoj schreef:

كما كتب ليو تولستوي:

Zoals, jammer genoeg, vluchtelingenkampen,

مثل....لسوء الحظ، مخيمات اللاجئين،

zoals pacemakers en insulinepompen,

نرى مثل أجهزة ضبط نبضات القلب ومضخات الأنسولين

Plasticneutraal is zoals koolstofneutraal.

ومحايدة البلاستيك مثل محايدة الكربون.

Niet zoals de minderheid.

وليس كما تعيش الأقليّة.

zoals bij geboortes wereldwijd.

بما فيها الولادة عالمياْ.

En zelfs glasvezelkabels zoals deze,

وحتى استعمال كابلات الألياف البصرية هذه

zoals roest, pyriet oftewel gekkengoud,

مثل الصدأ أو البايرايت، أو مثل نثرات الذهب،

Ouders, zoals jij en ik.

وآباء مثلي ومثلكم.

Vaak tijdens sporten zoals voetbal.

عادةً أثناء ممارسة الرياضة مثل كُرة القدم.

Zoals Franklin Pierce Adams zei:

كما قال "فرانكلين بيرز آدمز"،

zoals de regering van India.

من ضمنهم حكومة الهند،

zoals onze banen, onze kinderen,

مثل عملنا، أطفالنا،

zoals de krant, tv en radio.

متضمنة الصحف والتلفيزيون ومحطات الراديو،

Zoals bij de aanslag in Parijs,

كما حدث في هجوم باريس،

zoals ik zei, waarschijnlijk het makkelijkst

مثل ما قلت، من المفترض أنه أسهل سؤال

Wanneer ze gaan zoals we willen,

وعندما تسلك الأمور طريقنا،

Zoals een sleutel in een slot.

يشبه إلى حد كبير القفل والمفتاح.

Is eenvoudig microscopisch leven, zoals bacteriën.

هي حياة الكائنات المجهرية البسيطة، مثل البكتيريا.

Zeewier zoals dit... ...is erg voedzaam.

‫والأعشاب البحرية كهذه،‬ ‫بها الكثير من العناصر الغذائية.‬

We blijven rotsen zoals deze omrollen.

‫انظر، سنتابع قلب ‬ ‫أي من هذه الصخور الأكبر حجماً.‬

Maar zoals mijn oma altijd zei:

وكما كانت تقول جدتي لي،

zoals alcohol- en drugsgebruik en gokken.

مثل شرب الخمر، وتعاطي المخدرات، والمقامرة.

Of langdurige fenomenen zoals El Niño.

أو طويلة المدى كظاهرة (إل نينيو).

Zoals Marie Watts totempaal van dekens.

مثل عمود البطانيات الطّوطَمي للفنانة ماريا وات (Maria Watt).

Zoals we met dit experiment aantoonden,

وكما أوضحنا في هذه التجربة،

Zoals je ziet, ben ik groot

الآن، كما قد تكون لاحظت، فإن طولي 6 أقدام،

zoals aangetoond in deze TEDGlobal 2017.

كما هو موضَّح في TEDGlobal 2017 هذا.

Zoals Maidan. -Wie steunde hen? Rechts.

- مثل "مايدان". - من كان يقف وراءهم؟ اليمينيون.

...moet je leven zoals de meerderheid.

يجب أن يحاول المرء العيش كما تعيش الأغلبية.

zoals de Melkweg, ons eigen sterrenstelsel.

مثل مجرتنا، درب التبانة.

Zij is zoals mijn echte dochter.

هي كطفلتي تماما.

Zoals gewoonlijk was ze te laat.

جاءت متأخرة كالعادة.

Vooral oudere, zoals Oakmont Country Club,

خاصة الأقدم منها ، مثل Oakmont Country Club ،

zoals Vöggr met zijn belofte van trouw ... of je kunt praktische grappen maken zoals de Jomsviking

مثل Vöggr مع تعهده بالولاء ... أو يمكنك تشغيل نكات عملية مثل Jomsviking

En zoals veel mensen de afgelopen jaren,

ومثل كثير من الناس في آخر سنتين

zoals wanneer je vandaag naar huis gaat,

كمثال، ربما إذا وصلت اليوم البيت،

Of pijn te vermijden, zoals honger lijden.

أو لدرء الألم، حين نأكل لسد الجوع.

Bij een dominante mentale toestand, zoals ontspanning,

وعندما تسيطر عليكم حالة عقلية، مثل الاسترخاء،

Zoals ik al zei: neem eten mee.

وكما قلت، اجلبوا معكم طعامًا.

En maken mooie, mondiale visualisaties zoals deze,

وتصنع تصورات عالمية جميلة مثل هذه

Benevens andere broeikasgassen zoals methaan en distikstofoxide,

وغازات الاحتباس الحراري مثل الميثان وأكسيد النيتروجين،

zoals foto's, video's en ander sterk bewijsmateriaal.

مثل صور ومقاطع فيديو وأدلة أخرى قوية.

Of kleurrijke kunstwerken te maken zoals Tom Phillips,

أو رسم لوحات زاهية الألوان مثل توم فيليبس ،

Om plezier op te zoeken, zoals lekker eten,

للبحث عن السعادة، مثل الأطعمة الشهية،

zoals het vereenvoudigen van 2 pilletjes naar 1.

كوضع حبتين في واحدة.

Zoals, ach -- ik ben zeker dat het lukt.

لأني سأكون واثقة أنه على ما يرام.

Anders dan zoveel anderen, zoals mijn vriendin Melissa.

بينما الكثيرون مثل صديقتي ميلسيا غير محظوظين.

Het is een ster zoals er miljoenen zijn.

إنها مجرد نجم مثل ملايين النجوم الأخرى.

Op de meeste servers, zoals spelletjes gemaakt worden,

على معظم خوادم ألعاب الفيديو،

zoals het water de weg naar beneden vindt,

بذات المسار الذي ستسلكه المياه للنزول

Ik ga de grond in zoals ik ben

سأدفنُ تحت الأرض كما أنا،

Dat Jimmy precies is zoals hij bedoeld was

أن جيمي هو الشخص الذي يٌفتَرَض به أن يكون

Ze groette hem vrolijk, zoals ze altijd deed.

لقد حياها بسرور كما عادته.

Dus in plaats van te dichten zoals William Burroughs,

لذا ، بدلاً من تأليف الشعر مثل ويليام بوروز ،

Wordt natuurlijk zonlicht vervangen door kunstmatige verlichting, zoals leds.

تستبدل أشعة الشمس بالإضاءة الاصطناعية مثل الإضاءة الثبلية.

Zoals padvinders zeggen, het gaat om een goede voorbereiding.

‫مثلما يقول جميع أعضاء الكشافة، ‬ ‫المهم هو أن تكون مستعداً.‬

Zoals vaker bij columnschrijvers, kwamen er allerlei soorten reacties.

كانت خليطًا، وتتعلق على الأغلب بقضية الكاتب،

"Als dat gevoel verdwijnt, zoals de getijden dat doen,

"عندما تذهب تلك المشاعر مثل ماء البحر في ظاهرة الجزر

zoals 'Buddy' voor spelers die vriendelijk zijn tegen anderen

مثل رتبة " الصديق" لمن يتمتعون بصفة الودية مع الآخرين،

Want zoals het nu is, denk ik van niet.

لأنه ووفقاً لما هو قائم، لا أعتقد في إمكانية حدوث ذلك.

Japan heeft veel mooie steden, zoals Kyoto en Nara.

اليابان مليئة بالمدن الجميلة. على سبيل المثال، كيوتو ونارا.

Spelers zoals Bubba kunnen de bal te ver slaan.

اللاعبون مثل Bubba قد يصطدمون بالكرة بعيدا جدا.

Overgestapt op solide, meerlaagse ballen zoals de Pro V1.

قد تحولت إلى ضرب كرات متعددة الطبقات الصلبة مثل Pro V1.

Zoals we eerder zagen in die talk over neuroplasticiteit

كما علمنا مسبقاً من حديث المرونة العصبية

Doe het op de manier zoals hij je vertelt.

افعله كما يقول لك.

Net zoals je controleert wat je in je mond stopt,

بنفس الطريقة التي نتحكم فيها ما الذي يدخل إلى فمك،

Zoals: je ontdekte enkel dat er een andere spion is

مثل : "حسناً, كل ما أطلعتنا عليه يا بيكارت هو أنه هناك جاسوس آخر,

Sommigen, zoals mijn moeder, sprongen op de 'Great Migration'-wagen --

البعض، كوالدتي، استقلّوا قطار "الهجرة العظيمة"...

...maar heeft zoals alles in de natuur zijn eigen plek.

‫لكنها مثل كل شيء في الطبيعة،‬ ‫لديها مكانتها الخاصة.‬

Ze hebben geen moordneigingen zoals mensen en chimpansees die hebben.

‫ليس لديها مفتاح يدفعها إلى القتل‬ ‫كما هو حال البشر والشمبانزي.‬

Daarom noem ik verhalen zoals het mijne: punten van ontmoeting.

لذا بدأت باستدعاء قصص مثل نقاط المواجهة.

Zoals wanneer ze de weg bestrooien. Dan gebruiken ze zand.

‫أتعرفون عندما يخشنون الطرق فوق الجليد؟‬ ‫يستخدمون الرمال.‬

We blijven rotsen zoals deze omrollen. Kijken wat eronder zit.

‫انظر، سنتابع قلب ‬ ‫أي من هذه الصخور الأكبر حجماً.‬ ‫فلنر ما بأسفل هذه الصخرة.‬

Dat iemand zoals ik, die zo slecht is in praatjes,

أن هناك شخص ما مثلي سيئ جدا في إجراء المحادثات،

zoals wat ze eten, waar ze zijn en met wie.

على سبيل المثال، ما يأكلون، وأين يتواجدون، ومَن يرافقون.

Die ervoor zorgen dat dit werkt zoals een echte megastad.

التي تجعل وظيفتها هذه كأي مدينة ضخمة.

Bedrijven zoals Gro werken hard om dit waar te maken.

فالشركات مثل "جرو" تبذل جهدها لجعل هذا حقيقة واقعة.

Als je het visueel doet, zoals in dit spelletje blokstretchen,

لكن ,عندما يتم ذلك بصرياً ,كما هو الحال في لعبة تمدد البلاطات,

Ik zou willen dat er meer mensen zoals jij waren.

أتمنى لو كان هناك المزيد من الناس مثلك.

Kunnen kinderen nieuwe klanken horen zoals wij later niet meer kunnen.

يستطيع الأطفال سماع أصوات اللغات مختلفة بأسلوب لا يملكه البالغون.

Nu kun je naar Oak Park, zoals ik ook heb gedaan,

اليوم، بإمكانك التجول في أراضي أوكا بارك، كما فعلتُ

Kijk, een lange rechte stengel zoals deze. Kom met me mee.

‫ها نحن ذا، انظر. عصا طويلة مستقيمة كهذه.‬ ‫حسناً، تعال معي.‬

En ik probeer te begrijpen waarom ze mensen zoals ik haten,

محاولةً فهم لماذا يكرهون أشخاصًا مثلي