Translation of "Soms" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Soms" in a sentence and their italian translations:

soms balend,

a volte malvolentieri,

- Soms komen dromen uit.
- Dromen worden soms waarheid.

- A volte i sogni diventano realtà.
- A volte i sogni si avverano.

Dat gebeurt soms.

- Succede a volte.
- Capita a volte.

Soms is het tijdsgebrek.

A volte è mancanza di tempo.

Mensen zeggen me soms:

Quindi ogni tanto mi chiedono:

soms met dramatische gevolgen.

a volte con risvolti drammatici.

En soms verbazingwekkend dom.

e, a volte, una sconvolgente stupidità.

Soms gaat alles fout.

A volte tutto va male.

Zelfs mannen huilen soms.

Anche gli uomini a volte piangono.

Soms maak ik eten.

- A volte cucino per cena.
- Io a volte cucino la cena.

Ik doe dat soms.

- Lo faccio a volte.
- Io lo faccio a volte.

Soms haat ik mezelf.

- Odio me stesso a volte.
- Odio me stessa a volte.

Soms beven mijn handen.

A volte le mie mani tremano.

Soms overwint het kwaad.

Il male a volte vince.

Soms komen dromen uit.

A volte i sogni diventano realtà.

- Ik speel soms tennis met haar.
- Ik tennis soms met haar.

- A volte gioco a tennis con lei.
- Io a volte gioco a tennis con lei.

soms zelfs via mobiele telefoon.

a volte persino tramite cellulare.

Soms zit ik zonder geld.

- A volte sono senza soldi.
- A volte sono senza denaro.
- A volte io sono senza soldi.
- A volte io sono senza denaro.

- Soms kan hij een vreemde jongen zijn.
- Soms kan hij een rare kerel zijn.

- A volte può essere un tipo strano.
- A volte può essere un tizio strano.

Soms is het een emotioneel gemis.

A volte è una carenza emotiva.

Soms is het een financieel gemis.

A volte è una carenza economica.

Soms is het een gebrekkige gezondheid.

A volte sono problemi di salute.

Want soms is een woord voldoende,

Perché a volte basta una parola,

Doorgaans de wervels, soms de ribben,

generalmente le vertebre, a volte le costole,

Soms is het gedicht zo helder,

A volte, la poesia è così brillante

Soms is het gedicht zo waar,

A volte, la poesia è così vera

Een goede arts zegt soms 'nee'.

Un bravo medico a volte dice di no,

Soms, als ze iets wilde zeggen,

Praticamente, a volte mentre parlava

Soms gaat het zelfs helemaal fout.

E qualche volta sono davvero sbagliate.

Soms zeurt ze erover tegen me,

A volte si lamenta,

Tom zet zijn klanten soms af.

Tom a volte deruba i suoi clienti.

Verbeteren is soms moeilijker dan schrijven.

A volte correggere è più difficile che scrivere.

Soms kijkt hij naar de tv.

- A volte guarda la TV.
- A volte guarda la televisione.

Ik zie hem soms op tv.

Lo vedo a volte in TV.

Hij praatte soms met de soldaten.

Qualche volta dovrebbe parlare con i soldati

Maar zelfs bewijs is soms geen bewijs.

Ma anche l'evidenza potrebbe non essere una prova.

We vinden soms salpen in enorme zwermen.

Talvolta troviamo enormi sciami di salpe.

Komt u soms bij me thee drinken?

Verreste da me per il tè?

Soms ga ik uit voor een biertje.

- A volte esco per bermi una birra.
- Io a volte esco per bermi una birra.

Kinderen zijn soms bang van het donker.

I bambini a volte hanno paura del buio.

Soms komt de trein niet op tijd.

A volte il treno non arriva in orario.

Soms is het beter om te zwijgen.

A volte è meglio restare in silenzio.

Mijn vader gaat soms naar het buitenland.

Mio padre a volte va all'estero.

Soms kan ik mijn emoties niet bedwingen.

A volte non riesco a trattenere le emozioni.

Toen hij jong was voetbalde hij soms.

Quando era giovane, a volte giocava a calcio.

Soms is een moment in je leven genoeg,

Qualche volta è sufficiente un momento della tua vita,

Soms lezen we om de toekomst te begrijpen.

A volte leggiamo per capire il futuro.

Soms lezen we om het verleden te begrijpen.

A volte leggiamo per capire il passato.

Soms gebeuren er in het wild onverwachtse dingen.

A volte nella natura le cose prendono pieghe inaspettate.

Ga je soms naar het buitenland op vakantie?

Qualche volta vai in vacanza all'estero?

Soms zijn tweelingen moeilijk van elkaar te onderscheiden.

- A volte è difficile distinguere i gemelli.
- A volte è difficile distinguere le gemelle.

Tony gaat soms op bezoek bij zijn familie.

Tony a volte andava a trovare la sua famiglia.

Soms doet het pijn de waarheid te spreken.

A volte dire la verità fa male.

Een orgasme wordt soms "de kleine dood" genoemd.

L'orgasmo a volte è soprannominato "la piccola morte".

Die soms gewoon consequent door je hoofd blijft spoken.

che a volte viene trasmessa di continuo.

Zij veranderen soms van school, meestal haken ze af.

Per esempio cambiano scuola, di solito lasciano proprio la scuola.

Soms werden er ook haatbrieven naar mijn huisadres gestuurd.

A volte, le lettere di odio venivano inviate anche al mio indirizzo di casa.

Soms wordt ze de 'haai van de duinen' genoemd.

A volte è chiamato "lo squalo delle dune".

En soms zelfs zo dat iedereen het kan zien.

e a volte, anche pubblicamente.

En soms verstoppen ze... ...een voorraad noten in de boomstam.

A volte nascondono una riserva di cibo alla base di un albero.

Ik noem de Sumatraanse neushoorn soms de dinosaurus van nu...

Penso che il rinoceronte di Sumatra sia il dinosauro dei nostri tempi.

Soms vertoont de zee een bijzonder speciale show. Lichtgevend tij.

A volte il mare mette in scena uno spettacolo molto speciale. Maree luminose.

Soms is het belangrijk om snel een beslissing te nemen.

- A volte è importante prendere una decisione velocemente.
- A volte è importante prendere velocemente una decisione.

Mensen vragen ons soms of het wel eens botst tussen ons:

A volte mi chiedono se tra di noi ci sono discussioni:

soms schreeuw ik of bijt ik in de tralies die mij omringen.

a volte urlo, e mordo le sbarre che mi circondano.

En soms voelt dat als een muur tussen jou en de realiteit.

e a volte sembra ci sia un una barriera tra noi e la realtà.

Soms voelde het alsof er kokend water in mijn bot was geïnjecteerd.

Sembrava che mi venisse iniettata acqua bollente nelle ossa.

Soms ben ik bijna een jaar bezig om een #dialoguecoffee te regelen.

A volte mi ci è voluto quasi un anno per fissare un incontro #dialoguecoffee.

Dingen zijn soms mooier als je ze van een andere kant bekijkt.

Talvolta, le cose sono più belle se viste da un altro punto di vista.

Ik heb soms vrijgenomen van werk om de Super Bowl te kijken.

A volte ho impiegato del tempo lavorativo per guardare il Super Bowl.

Soms ben ik ook een zak; ik kan er niks aan doen.

A volte sono uno stronzo; non ci posso fare niente.

Soms beeldde ik me in dat ik weer ziek aan het worden was.

A volte, fantasticavo persino di ammalarmi di nuovo.

Stanislaw Jerzy Lec zei ooit: "Soms moet men zwijgen om gehoord te worden."

Stanisław Jerzy Lec una volta disse: "Capita di dover tacere per essere ascoltati".

Een kanarie is een kleine vogel en mensen houden hem soms als huisdier.

Un canarino è un piccolo uccello e la gente talvolta lo tiene come animale domestico.

Het kleine mannetje wint zijn partner. In een lawaaiige wereld loont het soms om stil te zijn.

e il piccolo maschio vince la compagna. In un mondo rumoroso, a volte il silenzio paga.

...dan willen ze weg, maar soms ook wat extra schade toebrengen... ...op weg naar buiten, dat zie je bij aanvallen.

...vogliono fuggire, ma a volte cercano di causare dei danni, gli attacchi sono il risultato.

Wanneer er een transformatie plaatsvindt, is deze niet altijd omkeerbaar. Maar soms maakt een kleine verandering de transformatie in de omgekeerde richting mogelijk. Aangezien een verandering in dit geval ook een transformatie is, kan er dus nood zijn aan een transformatie om de transformatie die het tegenovergestelde is van een andere transformatie mogelijk te maken.

Quando una trasformazione è avvenuta, non è sempre reversibile. Tuttavia, a volte un piccolo cambiamento rende la trasformazione all'indietro possibile. Così, dal momento che un cambiamento è in questo caso anch'esso una trasformazione, potrebbe essere necessaria una trasformazione per rendere possibile la trasformazione che è l'inverso di un'altra trasformazione che deve ancora accadere.