Translation of "Toestemming" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Toestemming" in a sentence and their italian translations:

Ik heb toestemming nodig.

- Mi serve l'autorizzazione.
- A me serve l'autorizzazione.

Ik heb jouw toestemming niet nodig.

- Non ho bisogno del suo permesso.
- Non ho bisogno del vostro permesso.
- Io non ho bisogno del suo permesso.
- Io non ho bisogno del vostro permesso.
- Non ho bisogno del tuo permesso.
- Io non ho bisogno del tuo permesso.

Tom heeft daar geen toestemming voor.

Tom non ha il permesso di farlo.

Ik heb zijn toestemming niet gevraagd.

Io non ho chiesto il suo permesso.

Ik heb haar toestemming niet gevraagd.

Io non ho chiesto il suo permesso.

Niets aanraken zonder eerst toestemming te vragen.

- Non toccare niente senza prima chiedere.
- Non toccare nulla senza prima chiedere.
- Non toccate niente senza prima chiedere.
- Non toccate nulla senza prima chiedere.
- Non tocchi niente senza prima chiedere.
- Non tocchi nulla senza prima chiedere.

Dat hoor je zonder toestemming niet te doen.

- Non devi farlo senza permesso.
- Non deve farlo senza permesso.
- Non dovete farlo senza permesso.

Tom vroeg toestemming om het fotokopieerapparaat te gebruiken.

- Tom ha chiesto il permesso di usare la fotocopiatrice.
- Tom chiese il permesso di usare la fotocopiatrice.

Ik kan niet zonder toestemming van mijn ouders trouwen.

- Non posso sposarmi senza il permesso dei miei genitori.
- Io non posso sposarmi senza il permesso dei miei genitori.
- Non mi posso sposare senza il permesso dei miei genitori.
- Io non mi posso sposare senza il permesso dei miei genitori.

Je had het niet moeten doen zonder mijn toestemming.

Non avresti dovuto farlo senza il mio permesso.

Ze geven moslimarbeiders toestemming om vroeg te vertrekken tijdens ramadan.

- Autorizzano i lavoratori musulmani ad andarsene prima durante il Ramadan.
- Loro autorizzano i lavoratori musulmani ad andarsene prima durante il Ramadan.
- Autorizzano gli operai musulmani ad andarsene prima durante il Ramadan.
- Loro autorizzano gli operai musulmani ad andarsene prima durante il Ramadan.

- Ik heb niemands toelating nodig.
- Ik heb van niemand toestemming nodig.

- Non ho bisogno del permesso di nessuno.
- Io non ho bisogno del permesso di nessuno.

Ik denk niet dat we toestemming nodig hebben om dit te doen.

- Non penso che ci serva il permesso per fare questo.
- Io non penso che ci serva il permesso per fare questo.

toestemming, zelfs toen Bernadotte duidelijk maakte dat hij als kroonprins Zweedse belangen zou nastreven.

assenso, anche quando Bernadotte ha chiarito che come principe ereditario, avrebbe perseguito gli interessi svedesi.

Als je een redelijk aanbod zou kunnen bedenken, dan zou ik je mijn toestemming geven.

- Se dovessi presentarti con un'offerta ragionevole, ti darei il mio consenso.
- Se dovesse presentarsi con un'offerta ragionevole, le darei il mio consenso.
- Se doveste presentarvi con un'offerta ragionevole, vi darei il mio consenso.
- Se ti dovessi presentare con un'offerta ragionevole, ti darei il mio consenso.
- Se si dovesse presentare con un'offerta ragionevole, le darei il mio consenso.
- Se vi doveste presentare con un'offerta ragionevole, vi darei il mio consenso.

U hebt onze toestemming om onze software toe te voegen, op voorwaarde dat u ons een kopie van het eindproduct bezorgt.

Hai la nostra autorizzazione a includere il nostro software a condizione che ci invii una copia del prodotto finale.

Audio voorgelezen door Jane Goodall uit 'Reason for Hope: A Spiritual Journey' door Jane Goodall met Phillip Berman Copyright © 1999 door Soko Publications Ltd. en Phillip Berman. Gebruikt met toestemming van Hachette Audio. Alle rechten wereldwijd voorbehouden.

Voce di Jane Goodall del Reason for Hope: A Spiritual Journey di Jane Goodall con Phillip Berman Copyright © 1999 by Soko Publications Ltd. e Phillip Berman. Utilizzato con l'autorizzazione di Hachette Audio. Tutti i diritti riservati a livello mondiale.