Translation of "Omdat" in Italian

0.018 sec.

Examples of using "Omdat" in a sentence and their italian translations:

omdat ik toen dacht:

perché in quel momento ho pensato

omdat microgolven, of radar,

perché le microonde, o radar,

Bedankt omdat je bestaat.

Grazie di esistere!

Omdat ik Chinees spreek.

- Perché parlo cinese.
- Perché io parlo cinese.

Huil niet omdat het voorbij is maar glimlach omdat het is gebeurd.

Non piangere perché è finito. Sorridi perché è successo.

omdat medicijnen te duur waren.

a causa dei costi delle medicine troppo alti.

omdat lawaai zo alomtegenwoordig is

perché il rumore è ovunque,

omdat de schemerzone bedreigd wordt.

perché la zona mesopelagica è in pericolo.

En omdat het online is,

E siccome è online,

omdat ze haar zo bewonderen.

perché lo ammirano.

Omdat ze zich ziek voelde.

Perché si sentiva male.

Omdat het te groot is.

Perché è troppo grande.

omdat ik zoveel wél kan.

perché ci sono molte altre cose che posso fare.

- Omdat zij teevee aan het kijken zijn.
- Omdat ze televisie aan het kijken zijn.
- Omdat ze tv aan het kijken zijn.
- Omdat ze naar de televisie zitten te kijken.

- Perché stanno guardando la televisione.
- Perché loro stanno guardando la televisione.

omdat je ze niet kan meten.

perché non si possono misurare.

Omdat die taal niet nuttig is.

Perché non è considerata utile.

omdat ze het zelf meegemaakt hadden

perché o lo avevano sperimentato personalmente

omdat de luchtkwaliteit zo slecht is

a causa della pessima qualità dell'aria

Omdat ik persoonlijk het traject doormaakte

Visto che ora ho intrapreso personalmente questo viaggio

omdat ijs voor radar doorzichtig is.

poiché il ghiaccio è totalmente trasparente al radar.

omdat ze hun gezin moeten onderhouden.

per mantenere le proprie famiglie.

Omdat ze geen andere keuze hebben.

Non hanno altra scelta.

Omdat hij een geweldige muzikant was.

Perché era un grande musicista.

Ik eet omdat ik honger heb.

- Mangio perché ho fame.
- Io mangio perché ho fame.

Ik loog omdat ik me schaamde.

- Ho mentito perché ero imbarazzato.
- Io ho mentito perché ero imbarazzato.
- Ho mentito perché ero imbarazzata.
- Io ho mentito perché ero imbarazzata.

Ik bleef thuis omdat het regende.

- Sono stato a casa perché pioveva.
- Sono stata a casa perché pioveva.
- Sono restato a casa perché pioveva.
- Sono restata a casa perché pioveva.
- Sono rimasto a casa perché pioveva.
- Sono rimasta a casa perché pioveva.

- Omdat ik moe was, ben ik gaan slapen.
- Omdat ik moe was, ging ik naar bed.

Poiché ero stanco, andai a dormire.

Of omdat je je echt iets herinnert --

o perché da dentro ti ricordi qualcosa,

omdat we het antwoord wel weten, toch?

perché sappiamo qual è la risposta, giusto?

omdat ze de medicijnen niet kunnen betalen.

perché non può permettersi i farmaci.

omdat steden niet plots oprijzen als onkruid.

perché le città non crescono dalla sera alla mattina.

Omdat kunst is een krachtig hulpmiddel is.

Perché l'arte è un mezzo potente.

Omdat de Hindoekoesj-bergen in de Himalaya --

Questo perché le montagne dell'Hindu Kush himalayano

omdat de technologie zelf de barrière vormt

perché la stessa tecnologia costituisce una barriera

omdat ze ons iets magisch kunnen leren

perché sono qui ad insegnarci qualcosa di magico,

Ik bleef thuis omdat ik ziek was.

- Sono restato a casa perché ero malato.
- Sono rimasto a casa perché ero malato.
- Sono restata a casa perché ero malata.
- Sono rimasta a casa perché ero malata.

Ik mag Tom, omdat hij eerlijk is.

- Siccome Tom è onesto, mi piace.
- Dato che Tom è onesto, mi piace.

Ik eet vruchten omdat ik honger heb.

- Mangio frutta perché ho fame.
- Mangio la frutta perché ho fame.

Ik ben hier omdat ik dat wil.

Sono qui perché voglio esserlo.

Ik kon niet gaan omdat het regende.

- Non sono riuscito a uscire perché stava piovendo.
- Non sono riuscita a uscire perché stava piovendo.

Ik haat mezelf, omdat ik lelijk ben.

- Odio me stesso perché sono brutto.
- Odio me stessa perché sono brutta.

Ik loop veel omdat dat gezond is.

- Cammino molto, perché è salutare.
- Io cammino molto, perché è salutare.
- Passeggio molto, perché è salutare.
- Io passeggio molto, perché è salutare.

Ik haat mezelf omdat ik haar haat.

- Odio me stesso per odiarla.
- Odio me stessa per odiarla.

De kinderen wenen omdat ze willen eten.

I bambini piangono perché vogliono mangiare.

- Ik ben kwaad omdat iemand mijn fiets gestolen heeft.
- Ik ben boos omdat iemand mijn fiets heeft gestolen.

- Sono arrabbiato perché qualcuno mi ha rubato la bicicletta.
- Sono arrabbiata perché qualcuno mi ha rubato la bicicletta.

omdat het enkele belangrijke kwesties naar voren brengt

perché solleva alcune questioni molto importanti

Omdat wij hun salarissen betalen via onze belastingen.

Perché noi paghiamo i loro stipendi attraverso le tasse.

Omdat gevoelens de reikwijdte aangeven van óns gezag

Perché i sentimenti sono sotto la nostra autorità,

Omdat bewijs je dwingt om het te bewijzen.

Perché le prove vi obbligano a dimostrare.

omdat gebruikers instemden met de voorwaarden en bepalingen.

poiché gli utenti hanno acconsentito ai termini e condizioni.

Dat komt omdat tien van hun grote rivieren

Questo perché 10 dei loro fiumi più importanti

Ze zijn niet grijs omdat ze onzeker zijn,

Sono nella zona grigia non perché sono insicuri

omdat water makkelijk warm wordt in de magnetron.

perché l'acqua si scalda facilmente nel microonde.

omdat ik veel geef om deze fantastische dieren.

perché tengo molto a queste creature incredibili,

omdat het onverenigbaar was met de egalitaire tijdgeest.

quanto incompatibile con lo spirito egualitario dell'epoca.

omdat de EU niets voor hem gedaan had.

perché l'Unione Europea non aveva fatto niente per lui.

Omdat het moeilijk is geld in te zamelen,

È molto difficile raccogliere fondi, per questo

De reden is omdat ik Chinees kan spreken.

- La ragione è perché so parlare in cinese.
- La ragione è perché io so parlare in cinese.

Ik moest lopen, omdat er geen taxi's waren.

- Non essendoci taxi, ho dovuto camminare.
- Non essendoci taxi, dovetti camminare.
- Non essendoci taxi, sono dovuto andare a piedi.
- Non essendoci taxi, sono dovuta andare a piedi.
- Non essendoci taxi, dovetti andare a piedi.

Ze is er niet omdat ze ziek is.

- È assente perché è malata.
- È assente perché è ammalata.
- Lei è assente perché è ammalata.
- Lei è assente perché è malata.

Omdat ik moe was, ben ik gaan slapen.

Poiché ero stanco, andai a dormire.

Hij kon niet komen, omdat hij ziek was.

Non è potuto venire perché è stato malato.

Ik ga naar school omdat ik wil leren.

Vado a scuola perché voglio imparare.

...omdat het ziekteverspreiding tegengaat en levens kan redden.

perché aiuta a contenere la diffusione delle malattie e può salvare vite.

Dat is omdat je niet alleen wilt zijn.

È perché non vuoi essere solo.

Ik was mijn handen omdat ze vies zijn.

Mi sto lavando le mani perché sono sporche.

We gaan naar school omdat we willen leren.

Andiamo a scuola perché vogliamo imparare.

Alleen omdat het iemands verjaardag is of Kerstmis

Soltanto perché uno compie gli anni, oppure perché è Natale,

De wereld is mooi omdat hij veelzijdig is.

Il mondo è bello perché è vario.

Hij excuseerde zich omdat hij haar beledigd had.

Si scusò per averla offesa.

Dat dat komt omdat de chauffeur een 'geitenneuker' is.

succede perché l'autista è un "porta-turbante".

omdat het Westen werd afgeleid door twee grote evenementen.

perché due grandi eventi hanno distratto l'Occidente.

Omdat Mt. Everest de moedergodin van de bergen is,

Poiché il monte Everest rappresenta la Dea Madre di tutte le montagne,

Ik heb honger omdat ik geen ontbijt heb gehad.

- Ho fame perché non ho pranzato.
- Io ho fame perché non ho pranzato.

"Waarom ga je niet?" "Omdat ik dat niet wil".

"Perché non vai?" "Perché non voglio."

Omdat het zo heet was, zijn we gaan zwemmen.

Visto il caldo che faceva, andammo a nuotare.

Ik verstond niet één woord, omdat ze Chinees spraken.

Dato che parlavano in cinese, non capivo una sola parola.

Omdat ze een vegetariër is, eet ze geen vlees.

- Essendo vegetariana, non mangia carne.
- Essendo vegetariana, lei non mangia carne.

Omdat het zondag was, waren de winkels niet open.

Essendo domenica, i negozi non erano aperti.

Omdat het al laat was ging ik naar bed.

- Dato che era già tardi, sono andato a dormire.
- Dato che era già tardi, sono andata a dormire.
- Dato che era già tardi, andai a dormire.

Niemand wil zijn zinnen vertalen, omdat ze dom zijn.

Nessuno vuole tradurre le sue frasi perché sono stupide.

Omdat het koud was, hebben we een vuur gemaakt.

Siccome faceva freddo abbiamo acceso un fuoco.

Veel studenten werden geschorst omdat ze geen schooluniform droegen.

- Molti studenti sono stati sospesi a causa della loro mancanza dell'uniforme scolastica.
- Molti studenti furono sospesi a causa della loro mancanza dell'uniforme scolastica.