Translation of "Verlangen" in French

0.004 sec.

Examples of using "Verlangen" in a sentence and their french translations:

Volg je verlangen.

Suis ton désir.

Verwar verlangen niet met liefde.

Ne confonds pas le désir avec l’amour.

Het irrationele verlangen perfect te zijn:

le désir irrationnel d'être parfait :

En veel mensen deed verlangen naar vroegere decennia,

et laisse les gens envier les décennies précédentes,

Leer ze te verlangen naar de uitgestrekte, eindeloze zee."

mais réveille au sein des hommes le désir de la mer grande et large. »

Ik heb een verlangen om naar Engeland te gaan.

Je désire aller en Angleterre.

Zijn verlangen om dokter te worden, moedigde hem aan.

Son désir de devenir médecin l'aiguillonnait.

Ze verlangen ook naar onafhankelijkheid en ze maken zich graag dingen eigen.

Ils désirent de l'indépendance et adorent s'approprier des choses.

Terwijl we het dessert proefden, groeide ons verlangen om dat land te bezoeken.

Tandis que nous dégustions le dessert, s'accrut notre désir de visiter ce pays.

En ik stond erbuiten. En ik had een diep verlangen om in die wereld te zijn.

J'en étais un spectateur. Et j'avais le profond désir d'en faire partie.

Miljoenen mensen die naar onsterfelijkheid verlangen, weten niet wat ze met zichzelf aanmoeten op een regenachtige zondagmiddag.

Des millions de gens qui désirent être immortels ne savent quoi faire un dimanche après-midi pluvieux.