Translation of "Verheugt" in French

0.002 sec.

Examples of using "Verheugt" in a sentence and their french translations:

Hij verheugt zich erop.

- Il est impatient d'y être.
- Il s'en réjouit.

De sterren begeert men niet, men verheugt zich in hun pracht.

Les étoiles, on ne les désire pas ; on ne peut que se réjouir de leur splendeur.

- Het doet mij plezier dat ge terug zijt.
- Het verheugt me je terug te zien.

- Je suis content de te revoir.
- Je suis content de vous revoir.
- Je me réjouis de te revoir.

- Het verheugt me je terug te zien.
- Het doet me plezier je weer te zien.

Je suis content de te revoir.

- Ik ben blij u weer te zien.
- Ik ben blij jullie weer te zien.
- Het verheugt me je terug te zien.
- Ik ben blij om je weer te zien.

- Vous revoir me réjouit.
- Te revoir me réjouit.

- Ik ben blij u weer te zien.
- Ik ben blij je weer te zien.
- Ik ben blij jullie weer te zien.
- Het verheugt me je terug te zien.
- Het doet me plezier je weer te zien.

- Je suis content de vous revoir.
- Je me réjouis de te revoir.
- Je me réjouis de vous revoir.

- Ik ben blij je weer te zien.
- Het verheugt me je terug te zien.
- Ik ben blij om je weer te zien.
- Het doet me plezier je weer te zien.
- Ik ben blij je weer te ontmoeten.

Je me réjouis de te revoir.