Translation of "Weer" in Polish

0.046 sec.

Examples of using "Weer" in a sentence and their polish translations:

- U weer?
- Jij weer?
- Jullie weer?

Znowu ty?

Verschrikkelijk weer.

- Okropna pogoda!
- Paskudna pogoda!

- Het is mooi weer.
- Het weer is mooi.
- Het weer is prachtig.

Pogoda jest piękna.

Het weer verslechterde.

Pogoda się pogorszyła.

- Het is weer aan het regenen.
- Het regent weer.

- Znowu pada.
- Znów pada deszcz.

- Het is mooi weer vandaag.
- Het is lekker weer vandaag.
- Vandaag is het mooi weer.

Ładna dziś pogoda.

- Gelukkig werd het weer beter.
- Gelukkig bleek het prima weer.

Na szczęście wypogodziło się.

Weer er voorzichtig mee.

Trzeba na nie uważać.

Eetbuien en weer uitbraken.

Obżarstwo i wymioty.

Meteen weer naar beneden.

Znowu prosto w dół.

Wat een afschuwelijk weer!

Co za okropna pogoda!

Het is mooi weer.

Pogoda jest bardzo ładna.

Daar gaan we weer.

- Znowu to samo.
- Stara śpiewka.

Hoe is het weer?

Jaka pogoda?

Wat een prachtig weer.

Ależ piękna pogoda!

Wat een mooi weer!

Cóż za piękna pogoda!

Het weer is heerlijk.

Pogoda jest zachwycająca.

Tom is weer hier.

Tom znowu tu jest.

Het is weer gaan sneeuwen.

Znowu zaczął padać śnieg.

Het weer is snel veranderd.

Patrzcie, pogoda już się zmienia.

Het is weer volle maan.

Znów jest pełnia.

Toen werd ik weer gepakt...

Kiedy znowu mnie pojmano

Vandaag is het mooi weer.

Ładna dziś pogoda.

Nu weet ik het weer.

- Teraz już pamiętam.
- Teraz sobie przypominam.

Het weer was erg goed.

Pogoda była bardzo dobra.

Het is verschrikkelijk weer vandaag.

Pogoda dzisiaj jest okropna.

Het weer werd plots warmer.

Nagle się ociepliło.

Het is vannacht mooi weer.

Ładna pogoda dziś wieczór.

Het is lekker weer vandaag.

Ładna dziś pogoda.

Het is mooi weer vandaag.

Ładna dziś pogoda.

We zijn weer terug bij af.

Zatoczyliśmy koło,

Ah, wanneer ontmoeten ze elkaar weer?

Ach, kiedy znów się spotkają?

De telefoon deed het weer niet.

Telefon był znowu popsuty.

- Lekker weertje hè?
- Mooi weer, toch?

Wspaniała pogoda, nieprawdaż?

Hij kwam, ondanks het slechte weer.

Przyjechał pomimo złej pogody.

- Ik ben er weer! O, hebben we visite?
- Ik ben er weer! O, hebben we bezoek?

Wróciłem! O! Mamy gości?

- Om zeven uur zal ik weer daar zijn.
- Om zeven uur zal ik weer hier zijn.

Wrócę o siódmej.

- Beklim die berg niet bij zo slecht weer.
- Beklim de berg niet bij zulk slecht weer.

Nie powinieneś wspinać się na tę górę przy takiej złej pogodzie.

We zijn klaar. De laagjes weer aan.

Skończyliśmy. Wkładam ubrania z powrotem.

weer andere waren gebruikt voor de hond.

jeszcze inne jako koce dla psów.

Waardoor het steeds weer fout kan gaan.

w strachu, że wszystko się rozpadnie.

En dan geef je het weer terug.

a potem je oddajesz.

Zou ik wachten tot ze weer komt?

Mam czekać, aż ona wróci?

Ik ben blij je weer te zien.

Cieszę się, że cię znów widzę.

We spraken onder meer over het weer.

Rozmawialiśmy między innymi o pogodzie.

Ik wou dat we weer vrienden waren.

Chciałbym żebyśmy znowu byli przyjaciółmi.

Als het weer goed is, ga ik.

Przyjdę, pod warunkiem, że pogoda będzie ładna.

Ik denk dat ik weer zwanger ben.

Myślę, że znów jestem w ciąży.

- Ik bel ze morgen, als ik weer terug ben.
- Ik bel ze morgen, wanneer ik weer terug ben.

Zadzwonię do nich jutro kiedy wrócę.

Goed nieuws. We zitten weer op de kouderoute.

Dobre wieści: wróciliśmy na zimny szlak.

Het weer is zo veranderlijk in de bergen.

Pogoda w górach jest tak zmienna!

...maar niet van alle kanten tegen het weer.

ale nie do końca odgrodzeni od pogody.

...en weer losgelaten in de jungle. En Gubbi...

którego potem wypuszczono w dżungli. A Gubbi?

Bewolking hult de savanne weer in het duister.

Zbierające się chmury ponownie sprowadzają ciemność na sawannę.

Ik hoop je volgend jaar weer te zien.

Mam nadzieję, że zobaczymy się w przyszłym roku.

Ik was blij dat we sinds een lange tijd weer eens hebben kunnen praten. Laten we weer eens praten.

Fajnie było móc znowu pogadać. Powtórzmy to kiedyś.

...maar ik weer niet waar ze heen is gegaan.

ale nie wiem, dokąd stąd poszła.

De dag breekt aan en we zijn weer onderweg.

O świcie wyruszamy w drogę.

Het weer in Florida is over het algemeen gematigd.

Pogoda na Florydzie jest generalnie umiarkowana.

Als het morgen mooi weer is, gaan we picknicken.

Jeśli jutro będzie ładnie, zrobimy piknik.

Het weer verslechterde in de loop van de dag.

Pogoda pogarszała się z upływem dnia.

- Hij wil ons weerzien.
- Hij wil ons weer zien.

On znów chce nas widzieć.

- Ik wil je weer zien.
- Ik wil je terugzien.

Chcę cię znowu zobaczyć.

Het is hier warm en ik moet me weer hydrateren.

Jest gorąco i chce mi się pić.

Het is hier heet en ik moet me weer hydrateren.

Jest gorąco i chce mi się pić.

Het is een besluit dat je iedere dag weer neemt.

decyzje, które podejmujemy każdego dnia.

Uiteindelijk, zo'n 100 dagen later, was die arm weer aangegroeid.

W końcu, jakieś 100 dni później, ramię w pełni odrosło.

Op moeilijke momenten keerde ze weer terug naar haar geloof.

W trudnych chwilach odwoływała się do wiary.

Een onbekende man stapte op het voetpad heen en weer.

Nieznany mężczyzna chodził chodnikiem tam i z powrotem.

In 1900 verliet hij Engeland en kwam nooit weer terug.

W roku 1900 opuścił Anglię i nigdy już tam nie powrócił.

Een vreemde man liep heen en weer over het trottoir.

Dziwny mężczyzna chodził tam i z powrotem chodnikiem.

Als je het dan weer met een negatief getal vermenigvuldigt,

kiedy znowu go pomnożymy przez ujemną liczbę,

We weer naar nieuwe dalen van onzekerheid en schaamte worden geleid,

będziemy musieli zejść na niziny niepewności i wstydu,

Ik laat het stomen en dan is het weer als nieuw.

Po czyszczeniu w pralni wygląda jak nowy.

We zijn weer uit de sleufcanyon. Terug in de blakerende zon.

Wychodzimy z tego kanionu. Znowu jesteśmy na słońcu.

"Wanneer kom je terug?" "Dat hangt helemaal van het weer af."

„Kiedy wrócisz?” „Wszystko zależy od pogody.”

- Je hebt weer dezelfde fout gemaakt.
- Gij hebt dezelfde fout gemaakt.

Zrobiłeś ten sam błąd.

...maar die bergen moet je vermijden. Daar is het weer het slechtst.

ale lepiej ominąć te góry. Tam pogoda będzie gorsza.

Berkenbast was misschien beter geweest. We moeten er weer uit, kom op.

Kora brzozy mogła być lepszym wyborem. Musimy zawrócić, chodźmy.