Translation of "Niets" in French

0.012 sec.

Examples of using "Niets" in a sentence and their french translations:

- Niets zeggen!
- Zeg niets!

- Ne dis rien !
- Ne dites rien !

- Niets verraden!
- Niets verklappen!

- Ne dis rien !
- N'en dis rien !

- Teken niets!
- Onderteken niets!

Ne signe rien !

... niets.

avec rien du tout.

Niets!

- Que nenni !
- Walou !
- En fait, pas du tout !

- Niets ernstigs.
- Niets serieus.
- Niets aan de hand.

Ça n’est pas grave.

- Alleen wie niets doet, maakt geen fouten.
- Wie niets doet, niets misdoet.
- Wie niets doet, doet niets verkeerd.

- Il n'y a que ceux qui ne font rien qui ne font pas d'erreurs.
- Il n'y a que les fainéants qui ne font pas d'erreurs.
- Il n’y a que celui qui ne fait rien qui ne se trompe jamais.
- Seul celui qui ne fait jamais rien ne se trompe jamais.
- Il n'y a que celui qui ne fait rien qui ne commet pas d'erreur.
- Il n’y a que ceux qui ne font rien qui ne se trompent jamais.

- Niets duurt voor eeuwig.
- Niets is voor eeuwig.
- Niets duurt eeuwig.
- Niets is blijvend.

- Rien ne dure pour toujours.
- Rien ne dure pour l'éternité.
- Rien ne dure éternellement.

Wie niets doet, doet niets verkeerd.

Il n'y a que ceux qui ne font rien qui ne font pas d'erreurs.

- Hij heeft niets.
- Ze heeft niets.

- Il n'a rien.
- Elle n'a rien.

- Er ontbreekt niets.
- Er mist niets.

Rien ne manque.

- Zij respecteert niets.
- Ze respecteert niets.

- Il ne respecte rien.
- Elle ne respecte rien.

Niets gebeurd.

Rien ne s'est passé.

Niets nieuws.

- Rien de neuf.
- Rien de neuf !
- Rien de nouveau.

Niets bijzonders.

Rien de spécial.

Drink niets.

Ne buvez rien !

Niets verandert.

Rien ne change.

Beloof niets!

Ne promets rien !

Vrees niets.

- Ne crains rien.
- Ne craignez rien.
- N'aie crainte.
- N'ayez crainte.
- N'aie aucune crainte.
- N'ayez aucune crainte.

Teken niets!

- Ne signez rien !
- Ne signe rien !

Niets werkt.

- Rien ne fonctionne.
- Rien ne marche.

En ik vond niets. Er is niets.

Je ne trouvais absolument rien.

Wie niets bezit, heeft niets te verliezen.

Celui qui n'a rien, n'a rien à perdre.

- Ze zei niets.
- Ze heeft niets gezegd.

- Elle n'a rien dit du tout.
- Elle n'a rien dit.
- Elle ne dit rien.

- Tom heeft niets gezegd.
- Tom zei niets.

Tom n'a rien dit.

- Ik wist van niets.
- Ik wist niets.

- Je n'ai rien su.
- Je ne savais rien.

- We weten niets.
- We weten van niets.

- Nous ne savons rien.
- On ne sait rien.

- Ik kan niets zien.
- Ik zie niets.

Je ne vois rien.

- Dat betekent niets.
- Dat wil niets zeggen!

Ça veut rien dire !

- Er gebeurt niets toevallig.
- Niets gebeurt toevallig.

- Rien ne survient par hasard.
- Rien ne se produit par hasard.

- We hebben niets gezien.
- We zagen niets.

Nous n'avons rien vu.

- Het ontbreekt ons aan niets.
- We hebben niets tekort.
- We missen niets.

Nous ne manquons de rien.

- Als ge niets te zeggen hebt, zeg dan niets.
- Als je niets te zeggen hebt, zeg dan niets.

Si tu n'as rien à dire, ne dis rien.

- Niets zal hem tegenhouden.
- Niets zal haar tegenhouden.

Rien ne l'arrêtera.

- Ik heb niets verstaan!
- Ik heb niets begrepen.

Je n'ai rien compris.

- Jullie kunnen niets bewijzen.
- Je kunt niets bewijzen.

- Vous ne pouvez rien prouver.
- Tu ne peux rien prouver.
- Tu ne parviens à rien prouver.
- Vous ne parvenez à rien prouver.

- Het is alles of niets.
- Alles of niets.

Tout ou rien.

- Het zal niets oplossen.
- Dat lost niets op.

Ça ne résoudra pas quoi que ce soit.

- We kunnen niets zien.
- Wij kunnen niets zien.

On ne voit rien.

Vertelt je niets.

ne vous dit rien.

We zagen niets.

Nous n'avons rien vu.

Ik weet niets.

Je ne sais rien.

Niets te danken!

De rien.

Zij geven niets.

Ils ne donnent rien.

Hij zag niets.

- Il n'a rien vu.
- Il ne vit rien.

Hij zei niets.

- Elle n'a rien dit.
- Elle ne dit rien.
- Il ne dit rien.
- Il n'a rien dit.

Ik wil niets.

Je ne veux rien.

Ik heb niets.

Je n'ai rien.

Niets gebeurt toevallig.

- Rien ne survient par hasard.
- Rien ne se produit par hasard.
- Rien n'arrive par hasard.

Niets duurt eeuwig.

Rien ne dure pour l'éternité.

Ik wist niets.

Je ne savais rien.

Dromen kost niets.

Rêver ne coûte rien.

Dit is niets.

Ce n'est rien.

Dat verandert niets.

- Ça ne change pas quoi que ce soit.
- Cela ne change rien.
- Ça ne change rien.

Doe niets overhaast.

Ne faites rien d'irréfléchi.

Ik drink niets.

Je ne bois rien.

Praten kost niets.

Parler ne coûte rien.

Tom doet niets.

Tom ne fait rien.

Zeg niets meer!

- Arrête de parler !
- Plus un mot !

Er ontbreekt niets.

Rien ne manque.

Je weet niets.

- Tu ne sais rien.
- Vous ne savez rien.

Hij heeft niets.

Il n'a rien.

Tom heeft niets.

Tom n'a rien.

Maria heeft niets.

Marie n'a rien.