Translation of "Ertoe" in French

0.004 sec.

Examples of using "Ertoe" in a sentence and their french translations:

Doet het ertoe?

Est-ce significatif ?

Doet de waarheid ertoe?

- La vérité importe-t-elle ?
- Est-ce que la vérité importe ?

Ik heb ertoe bijgedragen.

- J'y ai contribué.
- J'ai contribué à cela.

- Telt dat?
- Doet dat ertoe?

- Cela a-t-il de l'importance ?
- Est-ce que ça compte ?
- Cela importe-t-il ?

- Maakt het uit?
- Doet het ertoe?

- Cela a-t-il de l'importance ?
- Est-ce que ça compte ?
- Est-ce significatif ?

- De grootte maakt uit.
- Grootte doet ertoe.

- La taille compte.
- La taille a son importance.

Hij werd ertoe gebracht van gedachten te veranderen.

On le persuada de changer sa décision.

- Alles telt.
- Alles doet ertoe.
- Alles is belangrijk.

- Tout importe.
- Tout est important.
- Tout a son importance.

- Doet het ertoe?
- Telt dit?
- Is dat belangrijk?

- Est-ce que ça compte ?
- C'est important ?

Ge moet hem ertoe brengen, u te helpen.

Tu dois faire en sorte qu'il t'aide.

- Wat maakt het uit?
- Wat doet het ertoe?

Qu'importe ?

- Ik heb hem ertoe gebracht mijn kamer te kuisen.
- Ik heb hem ertoe gebracht mijn kamer schoon te maken.

Je lui ai fait nettoyer ma chambre.

- Wat bracht je ertoe om je tot de islam te bekeren?
- Wat bracht u ertoe om u tot de islam te bekeren?

- Qu'est-ce qui vous a amené à adhérer à l'islam ?
- Qu'est-ce qui t'as amené à adhérer à l'islam ?

Vaak leiden deze gassen ertoe dat je je bewustzijn verliest.

Souvent, ces gaz peuvent vous faire perdre connaissance.

Haar raad heeft mij ertoe aangezet naar het buitenland te gaan.

Ses conseils m'ont influencé pour partir à l'étranger.

Wat ertoe doet is niet aan welke universiteit je afstudeerde, maar wat je op de universiteit geleerd hebt.

L'important, ce n'est pas l'université où tu as obtenu ton diplôme, mais ce que tu as appris lorsque tu y étais.

Wat ertoe doet is niet aan welke universiteit je afstudeerde, maar wat je geleerd hebt terwijl je er was.

L'important, ce n'est pas l'université où tu as obtenu ton diplôme, mais ce que tu as appris lorsque tu y étais.

- De politie zal jullie dwingen de kogels te vinden.
- De politie zal u ertoe brengen de kogels te vinden.

La police vous fera trouver les balles.