Translation of "Veranderen" in Polish

0.014 sec.

Examples of using "Veranderen" in a sentence and their polish translations:

Mensen veranderen.

Ludzie się zmieniają.

Een proces veranderen

zmienić proces,

De dingen veranderen.

Wszystko się zmienia.

- Alles verandert.
- Alles is aan het veranderen.
- De dingen veranderen.

Wszystko się zmienia.

Ik moest radicaal veranderen.

Potrzebowałem radykalnej zmiany.

Klagen zal niets veranderen.

Narzekanie nic nie zmieni.

Tom zal niet veranderen.

Tom się nie zmieni.

Ik ga van toon veranderen.

zmienię ton głosu.

Sommige dieren veranderen van geslacht.

Niektóre zwierzęta zmieniają płeć.

Laten we van onderwerp veranderen!

Zmiana tematu!

Iets is aan het veranderen.

Coś się właśnie zmienia.

Ik kan dit niet veranderen.

Nie mogę tego zmienić.

We moeten de regels veranderen.

Musimy zmienić reguły.

- Alles verandert.
- De dingen veranderen.

Wszystko się zmienia.

We moeten veranderen hoe we voelen.

Musimy zmienić swój sposób odczuwania.

Laten we hopen dat tijden veranderen.

Miejmy nadzieję, że przyjdą inne czasy.

Dit boek zal je leven veranderen.

Ta książka odmieni twoje życie.

- Het verleden kan men slechts kennen, niet veranderen. De toekomst kan men slechts veranderen, niet kennen.
- Het verleden kan men kennen, maar niet veranderen. De toekomst kan men veranderen, maar niet kennen.

Przeszłość można znać, ale nie zmienić. Przyszłość można zmienić, ale nie znać.

Het verleden kan men slechts kennen, niet veranderen. De toekomst kan men slechts veranderen, niet kennen.

- Przeszłość może być tylko poznana, nie zmieniona. Przyszłość może być tylko zmieniona, nie poznana.
- Przeszłość można znać, ale nie zmienić. Przyszłość można zmienić, ale nie znać.

- Dat zal niets aan de zaak veranderen.
- Dat zal er niets aan veranderen.
- Dat verandert niets.

- To niczego nie zmieni.
- To nic nie zmieni.

Dit kan het gedrag van dieren veranderen,

Można tym zmienić zachowanie zwierzęcia,

Dat zal niets aan de zaak veranderen.

To niczego nie zmieni.

We kunnen de planning beter maar niet veranderen.

Lepiej nie zmieniajmy planów.

- Wat er ook gebeurt, ik zal mijn gedachten nooit veranderen.
- Wat er ook gebeurt, ik zal nooit van gedachten veranderen.

Nieważne co się wydarzy, nigdy nie zmienię zdania.

Zij veranderen soms van school, meestal haken ze af.

Zmienia szkołę, zazwyczaj jej nie kończąc.

Ze zijn een teken dat de dingen moeten veranderen.

i dowodzą tego, że potrzebne są zmiany.

De aanwezigen van het rotsbassin veranderen bij elk tij.

Z każdym przypływem następuje wymiana stworzeń w basenie.

Alleen de rest van de wereld moet veranderen en aanpassen.

i że to cała reszta świata musi się zmienić i dopasować.

Ik weet dat deze dingen de wereld niet kunnen veranderen...

Żadna z tych rzeczy nie zmieni świata,

Wat er ook gebeurt, ik zal niet van gedachte veranderen.

Bez względu na to, co się stanie, ja nie zmienię swojego zdania.

Om 't klimaat te veranderen. Om veel zout water te verdampen.

By zmienić klimat. By odparować masy słonej wody.

Mijn vrouw en ik hebben ons gewijd aan het veranderen van de wereld...

Oboje z żoną oddaliśmy się zmienianiu świata

Ik was aan het veranderen. Ze leerde me ontvankelijk te worden voor de ander.

Zmieniałem się. Uczyła mnie być wrażliwym wobec innych.

Moderne camera's veranderen onze kennis... ...over een aantal van de meest iconische wezens op aarde...

Dzięki najnowocześniejszym kamerom możemy na nowo poznać najsłynniejsze stworzenia na Ziemi...

We moeten Patagonië bewoonbaar maken. Het is mogelijk. We kunnen het klimaat in de Atacama veranderen.

Musimy przystosować do zamieszkania Patagonię. To jest możliwe. Możemy zmienić klimat na Atakamie.

En in de jaren 70, waren Nederlandse boeren en veeboeren niet bereid om van baan te veranderen.

A w latach 70. holenderscy rolnicy i farmerzy nie chcieli zmienić pracy.

- Kan ik overschakelen?
- Mag ik zappen?
- Mag ik het kanaal veranderen?
- Mag ik een ander kanaal zetten?

Mogę przełączyć?

- Het maakt niet uit wat je zegt, ik zal niet van gedachten veranderen.
- Het maakt niet uit wat je zegt, ik zal me niet bedenken.

Nieważne co powiesz, nie zmienię zdania.