Translation of "Belang" in French

0.008 sec.

Examples of using "Belang" in a sentence and their french translations:

Je onderschat je belang.

- Tu sous-estimes ton importance.
- Vous sous-estimez votre importance.

- Hij deed het in zijn eigen belang.
- Hij handelde voor zijn eigen belang.

- Il agit pour son propre intérêt.
- Il agit dans son intérêt propre.
- Il agit dans son propre intérêt.

Je hechtte veel belang aan zuiverheid.

Tu accordais une grande importance à la propreté.

- Is dit van belang?
- Telt dit?

- Cela a-t-il de l'importance ?
- Est-ce que ça compte ?
- Cela compte-t-il ?
- Cela importe-t-il ?

Hij handelde voor zijn eigen belang.

- Il agit pour son propre intérêt.
- Il agit dans son intérêt propre.

Ze hechtte veel belang aan die zaak.

Elle a accordé de l'importance à ce sujet.

Mijn mening is niet echt van belang.

Mon opinion n'a pas vraiment d'importance.

„Wat heeft Maria geschreven?” – „Niets van belang.”

« Qu'a écrit Maria ? » « Rien d'important. »

Wat van belang is, is dat we nooit opgeven.

Mais l'important, c'est de ne pas abandonner.

En ook van cruciaal belang was voor de wondgenezing.

et essentiel pour la guérison des blessures.

Kent het belang van veel zeggen in weinig woorden.

l'importance de savoir dire beaucoup avec peu de mots.

Het is onmogelijk het belang te overdrijven van vroeg opstaan.

On ne saurait exagérer l'importance de se lever tôt.

Want ze zijn van wezenlijk belang in de 21e-eeuwse economie.

sont essentiels pour ma réussite professionnelle au XXIe siècle.

Ik wil met ze praten over het belang van de klimaatverandering."

Je veux leur dire pourquoi le changement climatique importe. »

Ondanks het belang is het nut van de slaap een mysterie.

Malgré l'importance du sommeil, son intérêt est un mystère.

Wat voor mij van belang was, was om rechtvaardig te zijn.

- C'était important pour moi d'être juste.
- Il était important pour moi d'être équitable.

Wij handelen niet enkel uit ons eigen belang, maar ook dat van ieder.

Nous agissons non seulement dans notre propre intérêt, mais également dans l’intérêt de chacun.

De medicijnen blijven niet goed in deze hitte. Dus tijd is van cruciaal belang.

Les médicaments ne se conserveront pas par cette chaleur. Le temps presse.

Hij hangt maar de redenaar uit, maar raakt nauwelijks de onderwerpen aan die belang hebben voor het examen.

Il ne fait que discourir encore et encore mais c'est à peine s'il aborde les points importants pour l'examen.

- Zijn mening was niet belangrijk.
- Zijn mening was niet relevant.
- Zijn mening was niet van belang.
- Zijn mening telde niet mee.
- Zijn mening was onbelangrijk.

- Son opinion était sans importance.
- Son avis était sans importance.

Laten we ons wel bewust zijn van het belang van deze dag, want vandaag kwamen binnen de gastvrije muren van Boulogne-sur-Mer geen Fransen samen met Engelsen, geen Russen met Polen, maar mensen met mensen.

Prenons bien conscience de la gravité de la journée d'aujourd'hui, car aujourd'hui, dans les murs accueillants de Boulogne-sur-Mer, ne se réunissent pas des Français avec des Anglais, des Russes avec des Polonais, mais des hommes avec des hommes.

Het is voor iemand als ik een heel eigenaardige gewaarwording om in een dagboek te schrijven. Niet alleen dat ik nog nooit geschreven heb, maar het komt me zo voor, dat later noch ik, noch iemand anders in de ontboezemingen van een dertienjarig schoolmeisje belang zal stellen.

C'est une sensation très étrange, pour quelqu'un dans mon genre, d'écrire un journal intime. Non seulement parce que, auparavant, je n'ai jamais écrit, mais il me semble que plus tard, ni moi ni personne d'autre ne s'intéressera aux confidences d'une écolière de treize ans.

Laten we beginnen met het kapitalisme, een woord dat grotendeels uit de mode geraakt is. De gangbare verwijzing is nu naar het marktsysteem. Deze verschuiving minimaliseert - of zelfs schrapt - de rol van rijkdom in het economische en sociale systeem. En het werpt de negatieve connotatie die terugverwijst naar Marx. In plaats van de eigenaren van het kapitaal of hun suppoosten in controle, hebben we de bewonderenswaardig onpersoonlijke rol van de marktkrachten. Het zou moeilijk zijn om een terminologische verandering te bedenken die meer in het belang is van degenen aan wie geld macht verleent.

Commençons par le capitalisme, un mot largement démodé. On se réfère désormais au système de marché. Ce changement minimise - voire supprime - le rôle de la richesse dans le système économique et social. Et il se débarrasse de la connotation négative qui remonte à Marx. Au lieu des propriétaires du capital ou de leurs préposés au pouvoir, nous avons le rôle admirablement impersonnel des forces du marché. Il serait difficile d'imaginer un changement de terminologie plus dans l'intérêt de ceux à qui l'argent confère du pouvoir.