Translation of "Verstand" in English

0.009 sec.

Examples of using "Verstand" in a sentence and their english translations:

Hebt u verstand van Frans?

Do you have any knowledge of French?

- Dat gaat mijn verstand te boven.
- Daar kan ik met mijn verstand niet bij.

- That's too much for my little brain.
- That goes over my head.

Tom heeft geen verstand van programmeren.

Tom doesn't know anything about computer programming.

Dat gaat mijn verstand te boven.

That's too much for my little brain.

Het verstand komt met de jaren.

- You'll understand when you're older.
- With age comes wisdom.

Zij heeft geen verstand van geld.

She has no understanding of money.

Ik heb hier geen verstand van.

I don't know anything about this.

- Zet je verstand op scherp!
- Concentreer je!

Focus!

Kennis zonder gezond verstand heeft geen nut.

Knowledge without common sense counts for nothing.

Daar kan ik met mijn verstand niet bij.

- That's too much for my little brain.
- That goes over my head.

Tom vindt dat Maria geen gezond verstand heeft.

Tom thinks Mary lacks common sense.

- Natuurlijk.
- Dit is een kwestie van gezond verstand.

- Obviously.
- Naturally.
- It's obvious.

We wisten het hem aan zijn verstand te brengen.

We managed to make him understand it.

Ik heb vertrouwen in het gezond verstand van onze gemeenschap.

I trust the common sense of our community.

Het hart heeft zijn redenen, die het verstand niet kent.

The heart has its reasons, which reason does not know.

Ongeacht wat voor grote geleerde hij is, bij hem ontbreekt het gezonde verstand.

Great scholar as he is, he is lacking in common sense.

Het is waar dat hij vakkennis heeft, maar het ontbreekt hem aan gezond verstand.

It is true he is a learned man, but he lacks common sense.

- Ik dacht dat ik mijn verstand aan het verliezen was.
- Ik dacht dat ik doordraaide.

- I thought I was losing my mind.
- I thought that I was losing my mind.

Het gezonde verstand zegt me dat dit niet de manier is om het te doen.

- Common sense tells me that this isn't the way to do it.
- Common sense tells me this isn't the way to do it.

- Ben je niet goed wijs?
- Ben je helemaal gek geworden?
- Ben je nou helemaal bedonderd?
- Ben je je verstand kwijt?

- Have you lost your reason?
- Are you out of your mind?

- Ik heb mijn verstand door jou verloren.
- Je hebt me gek gemaakt.
- Je hebt me in vuur en vlam gezet.

You made me lose my mind.

- Zeker.
- Natuurlijk.
- Jazeker.
- Uiteraard!
- Spreekt voor zich.
- Dat spreekt vanzelf.
- Het spreekt voor zich!
- Dit is een kwestie van gezond verstand.

Naturally.

- Het is niet mogelijk hem de nieuwe theorie aan het verstand te brengen.
- Het is niet mogelijk hem de nieuwe theorie te laten begrijpen.

It is impossible to get him to understand the new theory.

- Ik heb mijn verstand door jou verloren.
- Je hebt me gek gemaakt.
- Je hebt me in vuur en vlam gezet.
- Door jou ben ik gek geworden.

- You made me lose my mind.
- You swept me off my feet.

- Dat haal je de koekoek.
- Zeker.
- Natuurlijk.
- Duidelijk.
- Jazeker.
- Jawel.
- Uiteraard!
- Zeker weten!
- Spreekt voor zich.
- Dat spreekt vanzelf.
- Maar natuurlijk!
- Dit is een kwestie van gezond verstand.

Obviously.

- Je kunt praten tot je blauw ziet, maar je zult mij nooit overtuigen.
- U mag praten tot u er uw verstand bij verliest, maar mij zult u nooit overtuigen.

You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me.

Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.

All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.