Translation of "Jaren" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Jaren" in a sentence and their arabic translations:

Duizenden jaren lang

ولآلاف السنين،

In de afgelopen jaren

في السنوات القليلة الماضية،

Het waren de jaren 70

لقد كانت فترة السبعينات،

...vroeg in de jaren 60.

في بداية الستينيات.

Ik leefde jaren op legerplaatsen.

أمضيت سنوات أعيش في الثكنات العسكرية.

Enkele duizenden jaren geleden in Azië.

من قبل عدة آلاف من السنين في آسيا.

Gemeenschappen die al duizenden jaren bestonden,

كلها مجتمعات بقيت لآلاف السنين

Maar in de late jaren 1980

ولكن في نهاية الثمانينات،

Tot het eind van jaren '80

كان ذلك حتى نهاية الثمنينات

Ik heb twee afschuwelijke jaren doorgemaakt.

‫قاسيت عامين وأنا بحالٍ مزرٍّ.‬

Dus miljoenen jaren lang moest ze...

‫لذا، على مدى ملايين السنين، اضطرّت إلى...‬

En zoals veel mensen de afgelopen jaren,

ومثل كثير من الناس في آخر سنتين

Vielen wat uiteen rond de jaren 30.

أصبحوا على خلاف قليلاً في الثلاثينيات من القرن الماضي.

Dan in de voorgaande 10.000 jaren samen.

أكثر من إنتاج 10.000 سنة الماضية مجتمعة.

Helaas is het sinds de jaren 1980

وللأسف في بداية الثمانينيات،

Niet in de jaren 1970 of 1980,

ليس في السبعينات ولا الثمانينات

Beste mensen, er zijn vijf jaren voorbijgegaan.

يا شعبي العزيز، مرّت 5 سنوات من الصراع.

Ons team werkte de afgelopen jaren hard

فريقنا كان قد عمل بجد في السنوات القليلة الماضية،

Met enkele culturele veranderingen in de jaren 60 -

ببعض التغيرات الثقافية في الستينيات

Sommigen zullen zelfs teruggaan naar de jaren 50

والبعض منا سيعودون إلى الخمسينيات

Is dat in de komende jaren en decennia

هو أنه في السنوات والعقود المقبلة،

Onze stad was al jaren aan het veranderen

على مدى السنين، تغيرت مدينتنا،

Maar zo ver terug als de jaren 1770.

ولكن منذ سبعينيات القرن 18.

Eerst in het noorden in de jaren 1820.

بداية من الشمال في عشرينات القرن الـ19.

Ik heb met de jaren veel zeewier gegeten....

‫تناولت الكثير من أعشاب البحر عبر السنوات‬

De oude computer stopte jaren geleden met werken.

توقف الحاسوب القديم عن الاشغال منذ وقت طويل.

De Maan kon jaren in de synestia hebben rondgedraaid,

ربما كان القمر في مدار سينيستيا لسنوات،

Sinds enkele jaren is een vloot van oceaan-drones

خلال السنوات القليلة الماضية، أسطول من المراكب المسيرة

De andere invloed was de jaren in de gevangenis.

الشيء الآخر الذي أثّر فينا، هي السنوات العديدة التي أمضيناها في السجن.

Jaren later las ik een biografie van Albert Einstein.

بعدها بسنين, قرأت السيرة الذاتية للعالم "البيرت اينشتاين"

In de daaropvolgende vier jaren van chemo, een clinical trial

على مدار أربع سنوات من العلاج الكيماوي، ومن التجارب العلاجية،

Er zijn vele jaren verstreken en hier zijn we dan.

مرّت سنوات كثيرة. وها نحن ذا.

Het is net een gigantisch onderwaterbrein dat miljoenen jaren werkt.

‫إنه أشبه بدماغ عملاق تحت الماء‬ ‫يعمل على مدى ملايين السنين.‬

Velen van hen geboren in de late jaren 1990 en daarna,

من مواليد التسعينات وما بعدها،

Wereldwijd tikken die individuele acties over de jaren heen behoorlijk aan.

‫‬ ‫الحق في الذهاب إلى المدرسة‬

In de jaren 1950 telde die kolonie ongeveer twee miljoen dieren.

في خمسينيات القرن العشرين، كان هناك حوالي 2 مليون فقمة في تلك المستعمرة.

We voorzien in de komende jaren een tekort van 125.000 verpleegkundigen.

وسنعاني من نقص حوالي 125,000 ممرضة على مدى السنوات القادمة.

...ondanks de jaren... ...die deze generatie en andere generaties nog overhebben.

مهما تبقّى من حياة هذا الجيل والأجيال الأخرى.

De jaren in de gevangenis zetten je fantasie aan het werk.

السنوات التي تمضيها في السجن مفيدة لأنّك تطلق العنان لمخيلتك.

Zij is al jaren voorzitster van de Vereniging voor Elektrisch Vervoer

هي تترأس لسنوات جمعية السيارات الكهربائية

Deze worden tegenwoordig met argwaan bekeken, omdat ze honderden jaren later

يتم النظر إلى هذه بريبة هذه الأيام لأنها كتبت بعد مئات السنين

Maar deze onthechting laat je toe jaren te besteden aan een studie.

لكن هذا الإنفصال سيتطلب منك قضاء سنوات على دراسة ما

Hij creëert getijden die al miljarden jaren voor eb en vloed zorgen.

‫تخلق المد‬ ‫الذي انحسر وارتفع على مدار مليارات السنين.‬

Ik heb ondergoed in de loop der jaren voor van alles gebruikt.

‫أقول لك أنني استخدمت السروال ‬ ‫في مختلف الأمور عبر السنوات.‬

...maar het gif, dat duizenden jaren lang is ontwikkeld, is de cruciale dreiging.

‫لكنها سمها الذي تطور عبر آلاف السنين،‬ ‫هو سر هذه الآثار المُدمرة.‬

En het kostte me vele jaren om dát alleen al te kunnen zeggen.

‫واستغرق الأمر سنوات عديدة‬ ‫لأكون قادرة على التصريح بتلك الكلمات فقط.‬

...moesten we veel nadenken. We hebben veel te danken aan die eenzame jaren.

كان علينا التفكير مليّاً. ندين بالكثير لتلك السنين الموحشة.

En dat er ergens een auteur maanden of misschien wel jaren over had gedaan.

وأنّ كاتبًا ما كان يمضي شهورًا، وربما سنينًا، ليكتبها.

Miljoenen jaren lang... ...hebben de maan en het tij de levens van zeewezens gevormd.

‫على مدار ملايين الأعوام،‬ ‫شكّل القمر والمد‬ ‫إطار حيوات المخلوقات البحرية.‬

De Palestijnse Bevrijdingsorganisatie, die had zich in de jaren zestig gevormd om een ​​Palestijn te zoeken

منظمة التحرير الفلسطينية التي شكلت في الستينيات للبحث عن فلسطيني

Dit dier heeft miljoenen jaren geleerd om onmogelijk te vinden te zijn. Ik moest leren hoe octopussporen eruitzagen.

‫أمضى هذا الحيوان ملايين السنين‬ ‫يتعلّم الاختباء ليستحيل إيجاده.‬ ‫كان عليّ أن أتعلّم كيف تبدو آثار الأخطبوط.‬