Translation of "Willen" in Arabic

0.019 sec.

Examples of using "Willen" in a sentence and their arabic translations:

- We willen volledige zinnen.
- We willen hele zinnen.

نريد جملا مكتملة.

We willen wereldvrede.

نريد السلام في العالم.

Ze willen water.

يريدون ماءا.

Wij willen vlees.

نريد لحما.

Naar elk nummer dat we willen wanneer we maar willen.

إلى الحصول على أي أغنيةٍ نريد، متى ما أردناها.

Mensen willen allemaal hetzelfde

كل البشر يريدون نفس الأشياء

We willen weten waarom.

- نريد معرفة السبب.
- نريد أن نعرف لماذا

Willen jullie dat doen?

هل نحن مستعدين لفعل ذلك؟

- Ik zou haar graag willen zien.
- Ik zou haar willen zien.

أود أن أراها

We willen allemaal redenen hebben.

نحن جميعاً نريد أسباباً.

We willen een vreedzame oplossing.

نريد حلاً سلمياً.

Ze willen alleen dat je weggaat... ...maar ze willen je nooit als persoon vernietigen...

‫إنها تريد إبعادك عنها فحسب،‬ ‫لكنها لا تريد تدميرك كشخص‬

We willen een goede dag hebben,

نريد الحصول على يوم جيد،

Dat we niet gelukkig willen zijn.

لا نريد أن نكون سعداء فيه.

Wanneer ze gaan zoals we willen,

وعندما تسلك الأمور طريقنا،

Als jullie willen? Een korte meditatie.

هل أنتم معي ؟ فقط تأمل بسيط.

Ze willen leren over James Baldwin

إنهم يريدون دراسة أشخاص مثل جيمس بالدوين

Ik heb dit nooit willen doen.

لم أرغب في فعل أي من هذا.

Dit is wat we willen weten.

هذا ما نريد أن نعرفه.

Ik heb je altijd willen ontmoeten.

طلما تمنيت أن ألتقي بك.

- Wilt u wijn?
- Willen jullie wijn?

هل تريدون نبيذاً؟

Waarom zou je zoiets willen doen?

لماذا تريد أن تفعل شيئا من هذا القبيل؟

- Ik zou graag een verzoek in willen dienen.
- Ik zou graag een verzoek willen indienen.

أود أن أقدم على طلب.

Zij de oceaan ook zouden willen helpen.

هم جميعهم سوف يساعدون المحيط، أيضاً.

En je zal waarschijnlijk hard willen weglopen.

وغالباً قد تبدأ بالركض كالمجنون.

Ik zou willen dat je hierover nadenkt:

أريد أن أطلب منكم أن تفكروا بهذا:

En we willen iedere dag gelukkig zijn.

ونُريد أن نكون سعداء كل يوم.

Mijn studenten willen deze geschiedenis leren kennen.

يرغب طلابي في معرفة هذا التاريخ.

En we willen niet stranden zonder lichtbron.

‫ولا نريد أن نضل الطريق‬ ‫من دون مصدر للإضاءة.‬

In feite willen we in sommige gevallen

في الواقع، في بعض الحالات،

Ik zou haar heel graag willen opereren.

كم أُحب أن أقوم بذلك.

We willen weten welk deeltje het is.

نود أن نعرف أي نوع من الجزيئات هي.

Maar zou ik niet onsterfelijk willen zijn.

ولكن لا أرغب لأن أُخلد.

Waar zou je als eerste heen willen?

إلى أين تفضل أن تذهب أولاً؟

Tom zou willen dat ik dat zei.

توم يريد مِني أن أقول ذلك.

Ik zou graag een auto willen huren.

أود أن استأجر سيارة.

We willen in Boston een huis kopen.

نحن نريد شراء منزل فى بوسطن.

Op dat stabiele geluk dat we allemaal willen.

على السعادة التي نطمح لها.

We willen dit ding veilig lanceren en vliegen.

‫نريد أن نُطلق هذا الشيء‬ ‫والطيران به للأسفل بأمان.‬

En ze willen hun gehele wagenpark koolstofvrij maken.

كما أنهم يتطلعون إلى تخليص جميع مركباتهم من الكربون.

Als we willen nadenken over wat we meten,

إذا أردنا إعادة التفكير في ما نقيسه،

Of misschien willen ze gewoon geen ontmoeting riskeren

أو أنهم فقط لا يودون المخاطرة بمواجهة

...van buiten en boven, hebben ons willen verdelen...

من الخارج والداخل، تقسيمنا

Zo willen we anderen in de campercommunity helpen.

نأمل أن نتمكن من مساعدة جميع مالكي المركبات الترفيهية

- Wil je rijk zijn?
- Willen jullie rijk zijn?

هل تريد أن تصبح غنياً؟

Ik zou graag in New York willen wonen.

- أريد أن أعيش في نيويورك.
- أريد العيش في مدينة نيويورك.

- Ik zou je een vriend van mij willen voorstellen.
- Ik zou je willen laten kennismaken met een vriend van mij.

أود أن تقابل صديقاً لي.

Maar als we écht over de relatie willen denken

ولكن حقًا، إذا أردنا أن نفكر في علاقتنا

We willen allemaal een goede dag hebben, iedere dag.

جميعنا نريد الحصول على أيام جيدة.

Door niet te willen praten over het n-woord,

عندما يتجنبون الحديث بشأن كلمة "زنجي"،

We willen hem vangen en in deze waterfles stoppen.

‫حسناً، نريد الإمساك به ‬ ‫ووضعه في زجاجة المياه.‬

En ze willen echt dat ik die reden begrijp.

وكانوا يريدون مني أن أعرف السبب.

We willen dat de mensheid meekijkt. En ons helpt.

ونريد للبشرية أن تراقبنا. وأن تساعدنا.

- Wil je iets?
- Wilt u iets?
- Willen jullie iets?

أتريد شيئاً؟

We willen natuurlijk klinkende vertalingen, geen woord-voor-woordvertalingen.

نريد ترجمات طبيعية لا ترجمات حرفية.

We willen in een wereld leven waarin niets verloren gaat.

نريد أن نعيش في عالم لن يضيع فيه شيء.

Ik zou willen dat er meer mensen zoals jij waren.

أتمنى لو كان هناك المزيد من الناس مثلك.

En we willen begrijpen hoe informatie zich over de planeet verspreidt.

ونريد أن نفهم الكيفية التي تنتقل بها المعلومات عبر الكوكب.

Zeggen dat ze willen beslissen of en wanneer ze zwanger worden

‫ولكنهن لا يستخدمن وسائل منع الحمل. و‬

De veranderingen die we willen, worden niet alleen door dromen bereikt,

فالتغييرات التي نرغبُ فيها، لا يمكنُ تحقيقها من خلال الحلم فقط

- Ik wil graag een vraag stellen.
- Ik zou iets willen vragen.

- أود أن أطرح سؤالاً.
- أود أن أسأل سؤال.

Moslims worden als extremisten geschetst die alle niet-moslims willen doden.

يُوصف المسلمون كمتطرّفين يريدون قتل كلّ النّاس غير المسلمين.

Die gaan waar ze willen of die het voor de wind gaat.

أو عن طريق وصولهم إلى شيء يحبونه.

Als we onze jongeren willen helpen ontsnappen aan de val van perfectionisme,

لو كنا نريد مساعدة شبابنا بأن يهربوا من فخ الكمالية

Een van de belangrijkste dingen die we willen begrijpen is het oppervlak,

أحد الأشياء الأساسية التي علينا فهمها هو السطح،

- Hoeveel geld wil je?
- Hoeveel geld wilt u?
- Hoeveel geld willen jullie?

كم من المال تريد؟

- Wat wil je?
- Wat wilt u?
- Wat willen jullie?
- Wat mot je?

- ما الذي تريده؟
- ماذا تريد؟

Het punt is dat deze jongens als ze willen erg snel kunnen bewegen.

‫المشكلة أن هذه الكائنات ‬ ‫تستطيع الحركة بسرعة هائلة متى أرادت هذا.‬

Mensen willen me steeds horen zeggen dat ik het niet terug zou draaien,

يطلب مني الجميع طوال الوقت أن أقول إنني لن أعود إلى الماضي أبداً

Zelfs de kleintjes moeten de reis maken als ze de nacht willen overleven.

‫حتى صغارها عليها قطع تلك الرحلة‬ ‫إن أرادت النجاة ليلًا.‬

Je had niet in dat vliegtuig willen zitten toen het naar beneden kwam.

‫ما كنت لترغب في التواجد ‬ ‫في هذه الطائرة وقت سقوطها.‬

Maar wanneer ze iets willen voorstellen op een wereldkaart, gebruiken cartografen zelden mercator.

لكن اذا اردت اظهار شيء ما على خريطة فلا يتم استخدام ميركوتور عادتا

Dit is een griezelige plek... ...en we willen hier niet langer zijn dan nodig.

‫هذا المكان مخيف للغاية‬ ‫ولا نريد الاستمرار هنا أطول مما ينبغي.‬

Er is een rol die ik zou willen dat jullie allen ze zouden spelen:

‫دور الرسول.‬

Het goede leven dat we willen, zal niet als manna uit de hemel vallen.

فالحياة الجيدة التي نرغبُ فيها لن تتساقط علينا مثل المَن من السماء.

VERTELLER: We willen de Local Guides bedanken die dit jaar die extra stap hebben gezet.

المتكلّم: شكرًا للمرشدين المحليّين الذين بذلوا جهودًا جبارة هذا العام

In plaats met van degenen die seks willen hebben in het toilet van een 747.

نسوة لا ترغب بعلاقة حميمة داخل مقصورة على ٧٤٧

...dan willen ze weg, maar soms ook wat extra schade toebrengen... ...op weg naar buiten, dat zie je bij aanvallen.

‫أجل، تريد الهرب،‬ ‫لكن أحياناً تريد أن تحدث أضراراً جانبية‬ ‫وهي تهرب، وتحدث الهجمات في ذلك الوقت.‬

Jij bent wel de laatste persoon op de wereld die ik gekloond zou willen zien, je bent alleen al saai genoeg.

أنت آخر شخص في العالم سيسرني رؤيته مستنسخاً؛ إنك ممل بما فيه الكفاية من دون نسخة.

- Waarom wil je ons de waarheid niet vertellen?
- Waarom willen jullie ons de waarheid niet vertellen?
- Waarom wilt u ons de waarheid niet vertellen?

- لماذا لا تريد أن تقول لنا الحقيقة؟
- لماذا لا تريد أن تخبرنا بالحقيقة؟
- لماذا لا تريدون أن تقولوا لنا الحقيقة؟
- لماذا لا تريدون أن تخبرونا بالحقيقة؟
- لماذا لا تريدان أن تقولا لنا الحقيقة؟
- لماذا لا تريدان أن تخبرانا بالحقيقة؟
- لماذا لا تردن أن تقلن لنا الحقيقة؟
- لماذا لا تردن أن تخبرننا بالحقيقة؟

- Bedankt dat u me zien wilt.
- Bedankt om me te willen zien.
- Fijn dat u even tijd had.
- Fijn dat je even tijd had.
- Fijn dat je me wil ontvangen.

شكرا على الموافقة على مقابلة.