Translation of "Allemaal" in Arabic

0.028 sec.

Examples of using "Allemaal" in a sentence and their arabic translations:

- Goeiemorgen allemaal.
- Goedemorgen allemaal!
- Goedemorgen iedereen.

صَبَاح الْخَيْر جَمِيْعاً.

Wij allemaal,

جميعنا.

Allemaal knapperige babykikkers.

‫الضفادع الصغيرة تصدر صوتاً عند مضغها.‬

Maar niet allemaal.

‫لكن ليس كلها.‬

Allemaal aan boord!

- ليركب الجميع.
- ليركب الكل.

Ze stierven allemaal.

لقد مُتن كلهن.

Waarom dit allemaal?

لم كلّ هذا؟

- Ik ga jullie allemaal missen.
- Ik zal jullie allemaal missen.

سأفتقدكم جميعا.

Maar met ons allemaal.

بل لنا جميعاً.

Kijk dit dan allemaal.

‫مذهل، انظروا إلى كل هذا.‬

Ze zijn allemaal kapot.

‫هذه تحطمت تماماَ.‬

Ze zijn allemaal stuk.

‫هذه كلها تحطمت...‬

Mensen willen allemaal hetzelfde

كل البشر يريدون نفس الأشياء

Jong en allemaal Scandinaviërs.

الشباب وكانوا جميعًا إسكندنافيين.

Jullie weten dat allemaal.

جميعكم يدرك ذلك.

We waren allemaal moe.

كنّا كلّنا متعبون.

- Hallo allemaal!
- Hallo, iedereen!

مرحباً جميعاً!

Zijt ge allemaal klaar?

- هل الجميع جاهز؟
- هل كلكم جاهزون؟

Waar wonen jullie allemaal?

- أين تسكنون؟
- أين تعيشون؟
- أين تقطنون؟
- أين تقيمون؟

Je ademt het allemaal uit,

أخرجها كلها مع نفسك،

Dit is allemaal erg wankel.

‫هذا خطورته هائلة.‬

We willen allemaal redenen hebben.

نحن جميعاً نريد أسباباً.

Wij allemaal hebben dekens thuis

يملك جميعنا البطانيات في منازلنا،

We kennen allemaal het gezegde:

كلنا سمعنا بهذه المقولة:

Het zijn allemaal starre reacties.

إنها كلها استجابات جامدة.

En ze konden allemaal ademen.

وأصبح الجميع قادرون على التنفس.

We verlangen allemaal naar succes.

- كلنا يرغب بالنجاح.
- كلنا نرغب بالنجاح.
- الكل يريد النجاح.
- كلنا نريد التفوق.

Het is me allemaal gelijk.

الأمر سواءٌ بالنسبةِ لي.

Is het allemaal echt voorbij?

هل انتهى كل شيء حقا؟

Jullie kunnen niet allemaal binnenkomen.

- ليس بإمكانكم أن تدخلوا جميعكم.
- لا تستطيعون أن تدخلوا جميعكم.

En ze zijn niet allemaal hetzelfde.

و كلها ليست مثل بعض

...en het wordt niet allemaal verteerd.

‫ولا تُمتص بالكامل‬

Dit zijn allemaal kenmerken van gedragsverslaving.

وهذه علامات تَدل على تصرفات شخص مدمن.

Ze wachten allemaal op het donker.

‫منتظرة ستار الليل.‬

O, kijk. Ze zijn allemaal kapot...

‫يا للعجب، انظر.‬ ‫هذه كلها تحطمت...‬

En hun allemaal een bedankbriefje stuur.

وأرسل ملاحظات شكر إلى كل واحد منهم.

Hindoes en moslims zijn allemaal gebroeders.

الهندوس و المسلمون كلّهم إخوة.

We moeten allemaal drie dingen doen

علينا أن نفعل 3 أشياء، جميعنا،

We moeten er allemaal voor zorgen

يجب علينا جميعًا التأكد أنه لا يوجد طفل،

We kunnen dit rationeel allemaal wel begrijpen.

جميعنا نستطيع فهم ذلك فكرياً.

Als we allemaal dit geheime menogif hadden,

وإن كنا فعلياً نعاني من تسمم الحيض السري هذا.

Van idee naar verhaal -- en allemaal, bewaard.

وفكرةٌ إلى قصة... لا شيء يُنسى.

We maken allemaal een soort logische fout

وكما تعرفون، هنالك نوع من المغالطات المنطقية لدينا

Dit reflecteert allemaal... ...en houdt me warm.

‫سينعكس كل هذا‬ ‫ويحتفظ لي بدفئي.‬

Die geweldige vrouw die we allemaal bewonderen.

تلك المرأة العظيمة التي تُعجبنا جميعًا.

In feite zijn ze allemaal te vermijden.

لكننا في الحقيقة يمكننا تلافيها جميعًا.

"We gaan allemaal dood, Susie," zei hij.

كان يقول "كلنا سنموت يا سوزي".

In het begin lijkt het allemaal hetzelfde.

‫في البداية، يبدو كل العشب متشابهًا.‬

We waren allemaal aanwezig op haar bruiloft.

- كلنا حضرنا حفل زفافها.
- كنا جميعنا حاضرون وقت حفل زفافها.

We moeten allemaal iets doen aan racisme.

علينا أن نصلح العنصرية.

Het gaat allemaal om zinnen. Niet woorden.

فما يركز عليه هي الجمل، وليست الكلمات.

Op dat stabiele geluk dat we allemaal willen.

على السعادة التي نطمح لها.

Weet je, we zijn allemaal wel eens nerveus.

لأنّنا جميعًا نتوتّر.

...zijn allemaal manieren om een luipaardaanval te voorkomen...

‫كل هذه هي اقتراحات لتُبعد عنك هجوم الفهد،‬

Wat als we allemaal onze innerlijke luiaard omarmen

ماذا عن تقبلنا بسرور الكسلان الذي بداخنا

We doen dit allemaal meerdere keren per dag,

نقومُ جميعًا بذلك عدة مرات يوميًا،

Het is een impuls die we allemaal hebben.

نحن جميعاً نملك هذا الدافع.

Dus de andere Jomsvikingen worden dan allemaal gespaard.

لذلك يتم بعد ذلك إنقاذ جميع Jomsvikings الآخرين.

Het zegt dat we allemaal zullen worden vermoord.

إنها تقول إننا سنُقتل جميعًا.

- We maken allen fouten.
- We maken allemaal fouten.

كلنا نخطئ.

We willen allemaal een goede dag hebben, iedere dag.

جميعنا نريد الحصول على أيام جيدة.

En is dat niet waar het allemaal over gaat?

أليس هذا هو المغزى من كل هذا...

We hebben allemaal macht en invloed waar we zijn,

إننا جميعًا أينما كنا لدينا سلطة وتأثير،

Nou, het is dat allemaal en nog veel meer.

حسناً، جميع ما ذكر هو سبب لذلك، وأيضاً الكثير مما لم يذكر.

En wij kunnen hier allemaal een rol in spelen.

لدي الجميع دور يقوم به.

Waar moet ik beginnen? Wat moet ik allemaal loslaten?

من أين البداية؟ مالذي سنتخلّى عنه ؟

We hebben er allemaal toegang toe en kunnen ermee werken.

هو شيء نستطيع كلنا الوصول إليه و العمل به

Maar ze cirkelen elk geval allemaal in die hoek daar.

‫ولكنها بالتأكيد تحلق‬ ‫فوق تلك البقعة هناك،‬

Maar ze cirkelen elk geval allemaal... ...in die hoek daar.

‫ولكنها بالتأكيد تحلق‬ ‫فوق تلك البقعة هناك،‬

Ze worden allemaal neuraal gecontroleerd en kunnen op slag veranderen.

وجميعهم يتم التحكم بهم عصبيًا ويمكنهم التغيير فورًا.

Herinnert ons eraan dat we er allemaal bij betrokken zijn --

‫النساء ، الرجال ، الناس من جميع‬ ‫الهويات الجنسية ، جميع الكائنات ،‬

Dat waren eerst allemaal ideeën in de hoofden van mensen.

كل هذه الأشياء راودت الفكر البشري أول الأمر.

Ze zeggen allemaal: “De dood komt eraan, het is zeker.

كل هؤلاء يقولون "الموت قادم ، هذا مؤكد.

Dat is allemaal goed en wel, maar u vergeet iets.

هذا جيّد، لكنّك نسيت شيئا.

Draagt de Koran jullie echt op om ons allemaal te vermoorden?

هل القرأن فعلاً يدعو لقتلنا جميعاً؟

Vergeleken met wat je nog allemaal op school zou kunnen doen."

بالمقارنة مع الأشياء الأخرى التي يمكن فعلها في المدرسة."

Zeker, we hebben allemaal een beetje egoïsme en hebzucht in ons,

بالتأكيد، في داخلنا جميعًا القليل من الأنانية والشجع،

Hoe goed mogelijk het is dat we het allemaal kunnen krijgen.

مدى عرضة الجميع له

Talen zijn niet gebeiteld in steen. Talen leven door ons allemaal.

اللغات ليست مطبوعة في الصخر، بل إنها تعيش فينا.

De meeste reacties kwamen van mensen die, allemaal op hun eigen manier,

غالبًا، استمعت إلى جمهور من الناس، وهم على النقيض مني،

Waarom? Omdat het allemaal komt van een klein aantal schepen en boeien.

لماذا؟ لاعتمادها على عدد قليل من السفن والعوامات.

Want we denken allemaal dat we alles in een flits kunnen zien,

لأننا جميعًا نعتقد أننا نفهم الأمر من الوهلة الأولى واللحظة المفاجئة،

Dit zal niet allemaal gemakkelijk zijn, zoals je je wel kunt voorstellen.

لن يكون كل هذا سهلًا، كما تتخيلون.

Word nu wakker, gezelschap van vrienden, jullie allemaal beste van Adils mensen.

استيقظ الآن استيقظ ، رفقة الأصدقاء ، كل ما لديكم من أحسن أهل عادل.

Van 17 schepen per dag, allemaal boordevol dringend nodige voedsel en benodigdheden.

من 17 سفينة يوميا، كل محملة على وجه السرعة الغذاء والإمدادات.

Dat is allemaal al eens eerder gebeurd, en het zal opnieuw gebeuren.

كل ذلك حصل من قبل و سيحصل مجدداً.

Dit is allemaal goede isolatie... ...dus ik verlies geen warmte aan de bodem.

‫سيمثل كل هذا عزلاً جيداً.‬ ‫بحيث لا أخسر الحرارة عبر الأرض.‬

Dit is allemaal goede isolatie... ...dus ik verlies geen warmte aan de grond.

‫سيمثل كل هذا عزلاً جيداً.‬ ‫بحيث لا أخسر الحرارة عبر الأرض.‬

Ik wed dat jullie allemaal bekend zijn met dit beeld van de oceaan,

أعتقد أنكم معتادون على منظر المحيطات هذا،

Als onze instellingen allemaal falen en er geen hoop meer is op herstel,

إذا فشلت كل مؤسستنا وكانت بعيدة عن الإصلاح,

We denken allemaal dat we het weten en we denken dat iedereen het weet,

نحن نعتقد جميعاً أننا نعلم، ونعتقد جميعاً أن الجميع يعلم،

Het was allemaal onderdeel van mijn soep maar de uien deden nog steeds pijn.

إنهم جميعا جزء من حسائي ولكن البصل لا يزال يلسع.

Afgezien van de feitelijke of fictievraag, drukken ze allemaal, denk ik, een zeer karakteristieke

إذا تركنا الحقيقة أو السؤال الخيالي جانبًا ، فإنهم جميعًا يعبرون ، كما أعتقد ، عن

Alle skeletten waren onthoofd en uit analyse bleek dat ze allemaal mannelijk waren, meestal

تم قطع رؤوس جميع الهياكل العظمية ، وأظهر التحليل أنهم كانوا جميعًا من الذكور ، وكان معظمهم من

Harold Hardrada groeide uit tot koning van Noorwegen, en een van de grootste Vikingen van allemaal.

هاردرادا ، نشأ هارولد هاردرادا ليصبح ملك النرويج ، وأحد أعظم الفايكنج على الإطلاق.

Ik denk dat ze er nu zes hebben gevonden, allemaal in het Viking- en pre-Viking-tijdperk.

أعتقد أنهم عثروا الآن على ستة منهم ، كل ذلك خلال عصر الفايكنج وما قبل الفايكنج.

Het is veel extremer dan onze gekste sciencefiction. Ik herinner me de dag waarop het allemaal begon.

‫إنها أكثر غرابة‬ ‫من قصص الخيال العلمي الأكثر جنونًا.‬ ‫أتذكر ذلك اليوم عندما بدأ كل شيء.‬

En aan het einde van de strijd, als het allemaal voorbij is, klaagt hij dat hij zich niet

وفي نهاية المعركة ، عندما تنتهي المعركة ، يأسف لأنه لم