Translation of "Volledig" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Volledig" in a sentence and their arabic translations:

Ik ben volledig uitgedroogd.

‫أعاني من جفاف شديد.‬

Hij is volledig aan gort.

‫انظر، لقد تحطمت بالكامل.‬

In een volledig ander geval

وتبعاً لقضية منفصلة تمامًا،

Het is bijna een vrije val... ...volledig bekend, volledig thuis in zijn omgeving.

‫كان أشبه بسقوط حر‬ ‫بارع جداً ويشعر بأنه في ملعبه وهو في بيئته.‬

Dit kan niet volledig genezen worden.

لا يمكن معالجته كلياً.

Hij zat volledig onder de modder.

- غطاه الوحل من رأسه إلى أخمص قدميه.
- غطاه الوحل من رأسه حتى قدميه.

En als dit initiatief volledig succesvol wordt,

في حال نجح هذا الجهد بشكل كامل،

Dit referendum vond bijna volledig online plaats.

هذ الاستفتاء تم بالكامل على الإنترنت.

Na noodbehandeling dacht Fitzpatrick dat hij volledig was hersteld...

‫بعد علاج طبي طارئ،‬ ‫ظن "ريتشارد فيتزباتريك"‬ ‫أنه تعافى بشكل كامل،‬

Was dat we ontdekten wat iedereen volledig had gemist:

أننا اكتشفنا ما قد أغفله تمامًا كل من نظر قبلنا:

En hoewel het misschien geen volledig autonome auto is,

وعلى الرغم من أنها قد لا تكون سيارة ذاتية التحكم بشكل كامل؛

Maar zelfs als dit initiatief niet volledig succesvol is,

وإذا لم ينجح هذا الجهد نجاحا كاملا،

- Het is gloednieuw.
- Het is splinternieuw.
- Het is volledig nieuw.

إنها جديدة.

En ik begrijp dat die mensen volledig afhankelijk zijn van rietjes.

ولقد فهمت أن هؤلاء الناس حقاً يعتمدون على الشفاطات.

Maar ik was al vier jaar lang niet volledig onbereikbaar geweest.

لكنني لم أكن غير متصلة بالإنترنت منذ أكثر من أربع سنوات

Hongerig en volledig van haar afhankelijk. Ze heeft een drukke nacht.

‫جائعة وتعتمد بالكامل عليها.‬ ‫أمامها ليلة حافلة.‬

Zo ja, kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'. Het is volledig aan jou.

‫في هذه الحالة اختر "إعادة الحلقة"‬ ‫تذكر أن الأمر يتوقف عليك بالكامل‬

De guerrilla's konden nooit volledig worden verslagen, maar Suchet maakte van Aragon de veiligste en best beheerde

لم يكن من الممكن هزيمة رجال حرب العصابات تمامًا ، لكن سوشيت جعل أراجون المنطقة الأكثر أمانًا والأفضل تدبيرًا