Translation of "Ander" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Ander" in a sentence and their arabic translations:

Een ander uit Connecticut

طالب آخر من كونيتيكت

Een ander probleem is cultureel.

‫هناك أيضاً مشكلة ثقافية.‬

...en zoeken een ander doelwit.

‫وتلاحق فريسة مختلفة.‬

Via een ander campagne-orgaan,

من أجل كيان حملة مروجة أخرى

In een volledig ander geval

وتبعاً لقضية منفصلة تمامًا،

En de ander het n-woord.

والأخرى كلمة "زنجي".

Nog een ander hulpmiddel voor vooruitzicht.

حسنًا، دعونا نتحدث عن أداة أخرى للتنبؤ بالمستقبل.

Maar dat is een ander verhaal.

ولكن هذه قصة أخرى.

En hóór niet alleen een ander gezichtspunt --

ولا تستمع فقط الى وجهة نظر أخرى --

Zoals foto's, video's en ander sterk bewijsmateriaal.

مثل صور ومقاطع فيديو وأدلة أخرى قوية.

- Laat me nog eens een voorbeeld zien.
- Toon me een ander voorbeeld.
- Laat me een ander voorbeeld zien.

أرني مثالاً آخر.

Want er is weer een ander verhaal daaronder.

لأن هناك قصةٌ أخرى أيضًا وراء تلك القصة.

Inktvissen hebben, zeg maar, een ander soort slimheid.

حيوانات الكاليماري لديها نوع مختلف من الذكاء، إذا صحّ التعبير.

Maar 's nachts... ...is het een ander verhaal.

‫لكن ليلًا...‬ ‫الوضع مختلف.‬

Ik verbind een ander touw voor de veiligheid.

‫سأربط حبلاً آخر لتأمين السلامة. حسناً.‬

Het brengt dat dier naar een ander niveau.

‫هذا من شأنه أن ينقل ذلك الحيوان‬ ‫إلى مستوى آخر.‬

De één zijn dood is de ander zijn brood.

مصائب قومٍ عند قوم فوائد

Als het zicht verdwijnt... ...neemt een ander zintuig het over.

‫بزوال فائدة البصر،‬ ‫يستغل حاسة أخرى.‬

Moslims worden in een ander licht geportretteerd door westerse media.

يُوصف المسلمون بصورة مختلفة في وسائل الإعلام الغربيّة.

En waar mijn verhaal, gelezen of gehoord door een ander persoon,

وتكون فيها قصتي التي يقرأها أو يسمعها شخص آخر،

Ik kwam in contact met een ander idee van het leven.

تعرفت على فكرة مختلفة عن الحياة.

Wat voor de een afval is... ...is voor de ander een schat.

‫تعرفون ما يقولون: أن مصائب قوم‬ ‫عند قوم فوائد.‬

Elk team heeft nu een idee dat een ander team slecht vond

وأصبح كل فريق معه فكرة ظن الفريق الآخر أنها مريعة،

Wat gij niet wilt dat u geschiedt, doe dat ook een ander niet.

عامل الناس كما تحب أن يعاملوك

Perfect om door hout te knagen. Die flexibele vinger heeft nog een ander doel.

‫مثالية لنحت الخشب.‬ ‫هذا الإصبع المرن لديه دور آخر يلعبه.‬

Ik was aan het veranderen. Ze leerde me ontvankelijk te worden voor de ander.

‫أدركت أنني أتغيّر.‬ ‫كانت تعلّمني أن أصبح حسّاسًا تجاه الآخر.‬

...en omdat het leven van een militant... ...ondraaglijk wordt als de ander geen militant is.

ولأنّ حياة المناضل تصبح لا تُطاق إن لم يكن الشخص الآخر مناضلاً.

Dus het is echt een ander voorbeeld van ... de Vikingliefde voor ... zullen we zeggen wit ?!

إنه مثال آخر حقًا على ... حب الفايكنج ... هل نقول خفة دم ؟!

Waar holes ontworpen in een ander tijdperk worden een peulschil zijn geworden voor moderne spelers.

حيث يتم التغلب على الثقوب المصممة في عصر آخر من قبل اللاعبين الحديثين.

Hij zegt dat deze slang voor meer doden zorgt... ...dan welk ander slangenras dan ook op aarde...

‫يقول إنها مسؤولة عن عدد وفيات بشرية‬ ‫أكثر من أي صنف أفاعي آخر في العالم،‬