Translation of "Buiten" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Buiten" in a sentence and their arabic translations:

En tuurt naar buiten.

‫وتحدّق خارجًا فحسب.‬

Ik zal buiten wachten.

سأنتظر في الخارج.

Vandaag moeten we buiten slapen.

علينا أن ننام بالخارج اليوم.

...duwt hij zijn ingewanden naar buiten...

‫يُخرج أحشاءه...‬

Draag alstublieft de tafel naar buiten.

- إحمل الطاولة إلى الخارج من فضلك.
- اُنقل الطاولة إلى الخارج إذا سمحت.
- أخرج الطاولة من فضلك.

En het hield de kinderen inderdaad buiten,

الذي أبقى الأطفال بعيدًا بالفعل،

Kam uw haar voordat ge buiten gaat.

مشّط شعرك قبل أن تخرج.

- Ze is bewusteloos.
- Ze is buiten bewustzijn.

إنّها فاقدة الوعي.

Kunnen zich dus niet buiten de geest bevinden."

لا يمكن أن تكون خارج العقل"

Dat is onze weg naar buiten. Kom op.

‫سيكون مخرجنا. هيا بنا.‬

...van buiten en boven, hebben ons willen verdelen...

من الخارج والداخل، تقسيمنا

Je kunt hem buiten in de zon zetten...

‫ويمكنك أن تتركها‬ ‫في حرارة الشمس،‬

...bevindt zich buiten haar brein, in haar armen.

‫يكمن في الواقع خارج عقلها،‬ ‫إذ يكمن في أذرعها.‬

De studenten hebben veel gedichten van buiten geleerd.

حفظ الطلبة الكثير من القصائد.

Ze komen vaak 's nachts naar buiten voor voedsel.

‫غالباً ما تخرج لتتغذى في الليل.‬

We volgen het licht door deze tunnel naar buiten.

‫سنتبع الضوء للخروج من هذا النفق.‬

"Het is koud buiten. Hoezo warmt de Aarde op?"

"الطقس بارد في الخارج. أين هذا الاحتباس الحراري الآن؟"

En als we deze avond eens buiten gingen eten?

ما رأيك إن ذهبنا نأكل خارج البيت؟

Van buiten de kamer waar Cayla en haar vrienden zijn.

أثناء وجوده خارج الغرفة حيث توجد كايلا وأصدقاؤها.

Massa's mensen drommen buiten samen om het spektakel te bekijken...

‫مع حشد كبير تجمع في الخارج‬ ‫لمشاهدة هذه الفوضى،‬

Dit is de eerste keer dat het nest buiten is.

‫ستكون هذه أول مرة‬ ‫تغادر فيها الجراء العرين.‬

- Buiten mij is iedereen bezet.
- Behalve ik, is iedereen bezet.

الكل مشغول ما عداي.

We duwen hem naar buiten. Het handigste is een stukje parachutedraad.

‫حسناً، لندحرجه.‬ ‫أفضل ما نستخدمه في هذا الأمر ‬ ‫جزء من حبل مظلات،‬

Er is geen god buiten God, en Mohammed is zijn profeet.

لا إله إلا الله محمد رسول الله.

- Ik wil buiten eten vanavond.
- Ik wil vandaag uit eten gaan.

أريد أن آكل في مطعم الليلة.

Maar de inwoners hebben de schoorsteen om deze reden buiten gebruik gesteld.

‫لكن بعد فهمهم أهميته،‬ ‫أوقف السكان المحليون عمل المدخنة.‬

Of vindt het een weg naar buiten om de oceaan te bereiken?

أم أنه يجد طريقاً للخروج نحو المحيط.

- Mijn vader leeft op de buiten.
- Mijn vader woont op het platteland.

والدي يعيش في الريف.

- Dit is de enige weg naar buiten.
- Dit is de enige uitweg.

إنه المخرج الوحيد

Buiten Europa, woedt de oorlog over de oceanen en in verafgelegen Europese koloniën.

خارج أوروبا، يحتدم الحرب على العالم ال المحيطات وفي المستعمرات الأوروبية البعيدة.

In 1811, toen het leger van maarschalk Masséna buiten Lissabon vastliep, beval Napoleon Soult

في عام 1811 ، مع توقف جيش المارشال ماسينا خارج لشبونة ، أمر نابليون سولت

Was hij in hevige strijd in Leipzig en had zijn hoed buiten Parijs doorgeschoten.

وكان في قتال عنيف في لايبزيغ ، وأطلق النار على قبعته خارج باريس.

De dieren die overdag beschutting hebben gezocht tegen de hitte... ...komen vaak 's avonds naar buiten.

‫الحيوانات التي كانت تحتمي به من حر النهار،‬ ‫تخرج عادة في الليل.‬

De vredesconferentie van Parijs wordt geopend in het paleis van Versailles, net buiten de Franse hoofdstad.

The Paris Peace Conference opens at the Palace of Versailles, just outside the French capital.

...dan willen ze weg, maar soms ook wat extra schade toebrengen... ...op weg naar buiten, dat zie je bij aanvallen.

‫أجل، تريد الهرب،‬ ‫لكن أحياناً تريد أن تحدث أضراراً جانبية‬ ‫وهي تهرب، وتحدث الهجمات في ذلك الوقت.‬

- Scheer je weg!
- Hoepel op!
- Buiten!
- Wegwezen!
- Weg van hier!
- Lazer op!
- Maak dat je wegkomt!
- Eruit!
- Donder op.
- Ga weg.
- Kom eruit.
- Scheer je weg.
- Maak dat u wegkomt!
- Ga weg hier.

اخرج!

- Scheer je weg!
- Ga weg!
- Hoepel op!
- Weg!
- Buiten!
- Onder mijn ogen uit!
- Wegwezen!
- Weg van hier!
- Verdwijn!
- Lazer op!
- Maak dat je wegkomt!
- Eruit!
- Donder op.
- Kom eruit.
- Weg met jou!
- Scheer je weg.
- Maak dat u wegkomt!
- Ga weg hier.

- اخرج من هنا!
- أُخرج!