Examples of using "Gaat" in a sentence and their spanish translations:
- ¿De qué trata?
- ¿De qué va?
- ¿Qué tal te va?
- ¿Cómo estás?
- ¿Cómo te va?
Puede que llueva.
¿Cómo estás?
- ¿Cuánto va a costar?
- ¿Cuánto costará esto?
- Esta tarde va a llover.
- Esta noche va a llover.
Va a nevar hoy.
Estoy bien.
Miren, esto va alrededor.
Esto va allí.
Bien, aquí va.
¿Cómo anda?
Todo el mundo muere.
- ¿Te vas?
- ¿Vosotros vais?
Tú estudiarás.
Tom está haciendo progresos.
¡Todo va bien!
Está a punto de llover.
¡Eso va a explotar!
¿Quién va allí?
- María camina despacio.
- María anda despacio.
Me va genial.
- Siéntese, por favor.
- Siéntense, por favor.
- Sentaos, por favor.
Va a nevar.
- ¿Qué tal?
- ¿Cómo va?
Suena el timbre.
- ¿Va a llover?
- ¿Lloverá?
¿Ustedes van también?
"No se trata de caridad. Se trata de solidaridad"
- Estoy bien.
- Soy bueno.
¿Estás bien?
Me siento bien.
Estoy bien.
Pronto se pone el sol.
¿Cómo está usted?
- ¡No es cosa tuya!
- Esto no es asunto tuyo.
- No es de tu incumbencia.
Él va al jardín infantil.
- Hola, ¿qué tal?
- Hola, ¿cómo estás?
¿Adónde va este tren?
- ¿Qué tal te va?
- ¿Cómo estás?
- ¿Qué tal?
- ¿Cómo te va?
- ¿Cómo va?
- ¿Cómo está usted?
- ¿Cómo están ustedes?
- ¿Cómo estáis?
sino trata sobre mirar
Y es así:
no va a cambiar nada,
Eso no va a funcionar.
El sol está bajando.
Nuestra lucha continuará
Esto va a ser realmente rápido.
El deber antes que todo.
A veces todo va mal.
Va a nevar hoy.
Mi hermana se va a casar.
¿De qué trata?
Mañana va a nevar.
Bill va a ganar, ¿no cierto?
Ella va a Bruselas.
Siéntese, señor.
¿Va a nevar hoy por la noche?
Es una cuestión financiera.
La vida continúa.
¿Qué anda mal?
- Mañana va a llover.
- Va a llover mañana.
- ¿Quién me va a ayudar?
- ¿Quién me ayudará?